Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Betapa "sebenarnya Vietnam" adalah 'Jalan ke Kubu Thang Long'?

The Road to Thang Long Citadel telah ditayangkan di VTV5, mencetuskan perbincangan tentang drama sejarah dan sifat "Vietnam tulen" karya itu.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên28/10/2025

"Sejarah yang ditinggalkan" dari seribu tahun Thang Long

The Road to Thang Long Citadel akhirnya disiarkan di VTV5 mulai 20 Oktober. Filem ini diterbitkan pada 2009, sempena ulang tahun ke-1000 Thang Long, tetapi tidak dapat disiarkan pada kesempatan itu. Filem ini tidak melepasi penilaian Majlis Penilaian Filem Pusat.

Pada tahun 2010, filem itu tidak diluluskan sebahagiannya kerana unsur-unsur "tulen Vietnam" dalam filem itu. Maklumat pada masa itu mengatakan bahawa karya itu mempunyai banyak adegan yang dirakam di studio Hoanh Diem (China), dan menggunakan tambahan asing... Encik Le Ngoc Minh, Timbalan Pengarah Jabatan Pawagam ketika itu, Pengerusi Majlis Penilaian Filem Pusat, berkata bahawa majlis itu meminta untuk mengehadkan sebanyak mungkin adegan besar seperti istana, kuil... yang difilemkan di China.

'Đường tới thành Thăng Long' “thuần Việt” đến đâu ?- Ảnh 1.

Artis Phan Cam Thuong menulis karya kaligrafi untuk digunakan sebagai alat peraga filem

FOTO: JALAN FB KE THANG LONG Citadel

Encik Minh sendiri juga mempunyai kebimbangan tentang keinginan "Vietnam tulen" orang ramai dan pakar pada masa itu. Dia berkata: "Bukan sahaja saya, tetapi pastinya semua pembuat filem Vietnam apabila membuat filem mengenai tema sejarah dan sejarah, semuanya mahu membuat 100% filem Vietnam tulen. Tetapi apa yang kita panggil "Vietnam tulen" sejak berabad-abad yang lalu, beribu-ribu tahun yang lalu, masih diraba-raba dan masih diperdebatkan. Oleh itu, pembuat filem mesti bukan sahaja menyelidik untuk mencari sekurang-kurangnya "kostum tulen" untuk mencipta pakaian Vietnam tulen mereka. berbeza dengan filem sejarah luar negara."

Pada masa itu, kostum dan seni bina menimbulkan banyak reaksi apabila dinilai terlalu mirip dengan filem sejarah China. Belum lagi, beberapa pertempuran besar diterangkan secara ringkas, jadi mereka juga dinilai tidak sepadan dengan sejarah. Penerangan tokoh sejarah juga tidak memuaskan hati ahli sejarah Le Van Lan kerana tidak serupa dengan huraian dalam buku sejarah...

Mengenai siaran ini, Encik Dang Tran Cuong, Pengarah Jabatan Pawagam (Kementerian Kebudayaan, Sukan dan Pelancongan), berkata Jabatan itu tidak menerima sebarang permintaan untuk mengedarkan filem ini. Bagaimanapun, mengikut undang-undang semasa, filem itu tidak memerlukan kebenaran daripada Jabatan Pawagam untuk diedarkan. "Menurut peruntukan Undang-undang Akhbar dan Undang-undang Pawagam, mana-mana filem yang disiarkan di televisyen adalah di bawah kuasa Pengarah Besar stesen itu. Kuasa untuk meluluskan penyiaran adalah milik Pengarah Besar stesen untuk penyiaran di saluran stesen itu," kata Encik Cuong.

Drama sejarah "juruterbang".

Selepas The Road to Thang Long disiarkan, Encik Tran Viet Phuong, Syarikat 3D, berkongsi tentang filem ini di halaman peribadinya. Katanya, 10 tahun lalu, dia ditugaskan menyunting filem Ly Cong Uan's Road to Thang Long (iaitu filem The Road to Thang Long ) bagi mendekatkan latar dengan Dai Viet. "Kerja itu sukar kerana kami hanya unit yang terlibat dalam pasca pengeluaran dan tidak mempunyai sebarang elemen pra-pengeluaran," kata Encik Phuong, sambil menambah bahawa dia perlu mengedit beberapa ratus bingkai. “Ketika itu, kami bekerja selama kira-kira 4 bulan, dengan tenaga kerja kira-kira 20 orang,” katanya.

'Đường tới thành Thăng Long' “thuần Việt” đến đâu ?- Ảnh 2.

Mahkota 4-jumbai yang tidak betul mengikut sejarah

GAMBAR: SCREENSHOT

'Đường tới thành Thăng Long' “thuần Việt” đến đâu ?- Ảnh 3.

Adegan dirakam di studio Hengdian (China)

'Đường tới thành Thăng Long' “thuần Việt” đến đâu ?- Ảnh 4.

Pemandangan selepas seni bina telah digantikan dengan pisau untuk memberikan rupa Vietnam semata-mata.

Menurut Encik Phuong, pengubahsuaian itu termasuk menukar seni bina dan corak dinding, dan juga menukar warna pakaian. "Kami mengubah suai beberapa seni bina rumah yang asalnya ditetapkan di Hengdian, dan menukar warna pakaian. Pemilik meminta untuk menukar warna pakaian kepada warna yang lebih gelap, untuk mengurangkan perasaan China," kata Encik Phuong.

Encik Phuong berkata ketika mengubah suai seni bina, pasukan teknikalnya menerima permintaan untuk menggantikan seni bina bumbung dengan rabung bumbung yang tidak terlalu tipikal pada zaman itu. "Corak itu tidak boleh jelas kerana jika terlalu jelas, ia akan diiktiraf sebagai Dinasti Le atau tempoh lain... Ia hanya perlu mempunyai rasa Vietnam. Kami mengelakkan corak yang menunjukkan tempoh itu. Seperti masih Dinasti Ly tetapi hanya awan dan air, bukan corak tipikal Dinasti Ly," kata Encik Phuong.

Mengenai objek dalaman, Encik Phuong berkata: "Objek di atas meja, contohnya, secara teori, Dinasti Ly masih menggunakan objek Dong Son, atau objek Cina, itu perkara biasa. Tetapi terutamanya seni bina Hoang Diem, ia perlu dipadamkan sepenuhnya." Malah, reka bentuk dalaman juga telah direka dengan teliti sebelum ini. Sebagai contoh, banyak corak diambil dari kuil Raja Dinh, atau pada balang Dong Son. Kerja-kerja kaligrafi semuanya dilakukan oleh artis - penyelidik Phan Cam Thuong.

Pada halaman Dai Viet Co Phong , forum yang mementingkan warisan, kostum dalam filem itu turut dianalisis, dan dianggap kostum dalam filem itu boleh diterima. Ia juga mesti dikatakan bahawa amalan pakaian kuno berkembang pesat selepas buku Ngan Nam Ao Mu oleh pengarang Tran Quang Duc. Kerja itu menganalisis banyak bukti sejarah, serta spesimen untuk menunjukkan ciri-ciri pakaian dalam tempoh yang berbeza.

Menariknya, ramai pencinta warisan, walaupun melihat kesilapan dalam kostum filem tersebut, turut menerimanya kerana tempoh pembikinan filem itu tidak mempunyai kajian mendalam seperti dalam A Thousand Years of Clothing and Hats . Mahkota dengan 4 jumbai seperti dalam filem itu tidak betul, tetapi ia juga diterima sebagai tempoh apabila kesedaran tentang kostum sejarah semakin berkurangan.

Akaun Nguyen Tran Khanh berkata bahawa filem itu berbeza daripada sejarah, tetapi menurutnya, "filem itu berkata ia adalah kisah sejarah." Penonton ini mengulas: "... Filem ini sangat bagus, pertarungannya juga hebat. Saya membuat 4 episod berturut-turut, kemudian Googled tempoh untuk membandingkan. Jadi filem itu berjaya." Sementara itu, Encik Tran Viet Phuong berkata: "Sehingga kini, filem itu telah disiarkan, dan untuk bersikap adil, filem ini juga merupakan filem yang bagus berbanding tempoh masa itu, semua orang bebas untuk mengkritik unsur sejarah."

Sumber: https://thanhnien.vn/duong-toi-thanh-thang-long-thuan-viet-den-dau-185251027230859893.htm


Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Kagumi 'Ha Long Bay on land' baru sahaja memasuki destinasi kegemaran teratas di dunia
Bunga teratai 'mencelup' Ninh Binh merah jambu dari atas
Pagi musim luruh di tepi Tasik Hoan Kiem, orang Hanoi menyapa satu sama lain dengan mata dan senyuman.
Bangunan-bangunan tinggi di Ho Chi Minh City diselubungi kabus.

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

'Tanah Dongeng' di Da Nang mempesonakan orang ramai, berada di kedudukan 20 terbaik kampung tercantik di dunia

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk