
Komrad Nguyen Xuan Thang, Ahli Biro Politik , Pengarah Akademi Politik Kebangsaan Ho Chi Minh, Pengerusi Majlis Teori Pusat, dan Ketua Projek, mempengerusikan persidangan itu.
Rakan-rakan Nguyen Manh Hung, Timbalan Pengarah Akademi Politik Kebangsaan Ho Chi Minh dan Naib Pengerusi Majlis Teori Pusat; dan Dinh Ngoc Giang, Pengarah Jabatan Organisasi dan Kakitangan Akademi Politik Kebangsaan Ho Chi Minh, mempengerusikan bersama persidangan itu.

Laporan ringkasan Projek, yang dibentangkan oleh Komrad Nguyen Manh Hung, dengan jelas menyatakan: Mengikuti arahan Sekretariat Parti Pusat, dan untuk memenuhi keperluan penyelidikan dan pembelajaran sebilangan besar orang Vietnam di luar negara dan rakan antarabangsa tentang Presiden Ho Chi Minh, pada 4 Ogos 2021, Pengarah Akademi Politik Kebangsaan Ho Chi Minh memutuskan untuk menubuhkan Jawatankuasa Pemandu Projek yang berkualiti tinggi dan bersungguh-sungguh dalam pelaksanaannya. kandungan dan bentuk bagi setiap jilid dan setiap bahasa.
Projek untuk memilih karya perwakilan Ho Chi Minh termasuk tulisan, ucapan, surat, telegram, wawancara akhbar, dll., untuk membentuk siri buku 8 jilid, disusun mengikut tema: Kemerdekaan negara; keamanan dan persahabatan antara negara; demokrasi dan kemajuan sosial; budaya dan kemanusiaan... dan diterjemahkan ke dalam 5 bahasa: Inggeris, Perancis, Rusia, Sepanyol dan Cina.

Bercakap di persidangan itu, Komrad Nguyen Xuan Thang amat menghargai dan memuji usaha, rasa tanggungjawab, intelek, dedikasi, dan semangat pakar, saintis dan penterjemah dalam memastikan pemilihan dan terjemahan yang tepat, dan penghantaran lengkap makna asal karya perwakilan Presiden Ho Chi Minh.
Pengarah Akademi Politik Kebangsaan Ho Chi Minh menekankan: Siri buku ini mempunyai kandungan yang kaya, mencerminkan nilai teras pemikiran, etika, kaedah dan gaya revolusioner Ho Chi Minh; contoh bersinar semangat pengorbanan dan dedikasi untuk kemerdekaan dan kebebasan negara, kebahagiaan rakyat Vietnam, menyumbang untuk membina dunia yang aman, demokratik, progresif, maju dan makmur.
Pada masa yang sama, Jawatankuasa Pemandu dan kakitangan penasihat diarahkan untuk menyelaras rapat dengan pakar, saintis dan penterjemah; dengan National Political Publishing House untuk terus menyunting, memperhalusi, dan menambah baik kualiti manuskrip buku dan menerbitkan set lengkap buku secepat mungkin; dan untuk membangunkan pelan, peta jalan dan kaedah untuk mengedarkan set buku secara meluas dan segera kepada pembaca dan rakan antarabangsa.
Sumber: https://nhandan.vn/lan-toa-mot-so-tac-pham-tieu-bieu-cua-ho-chi-minh-ra-the-gioi-post929304.html










Komen (0)