Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Memberi 100,000 VND/seorang kepada semua orang untuk menyambut Hari Kemerdekaan 2 September

Perdana Menteri Pham Minh Chinh baru sahaja mengeluarkan kiriman rasmi mengenai pemberian hadiah kepada orang ramai sempena ulang tahun ke-80 Revolusi Ogos dan Hari Kebangsaan 2 September.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An28/08/2025

Dalam suasana meriah seluruh negara yang meraikan ulang tahun ke-80 Revolusi Ogos dan Hari Kebangsaan 2 September, untuk terus menunjukkan keprihatinan mendalam Parti dan Negara untuk semua orang, melaksanakan arahan Setiausaha Agung Kepada Lam, Jawatankuasa Parti Kerajaan telah menyerahkan kepada Biro Polit organisasi pemberian hadiah kepada rakyat sempena ulang tahun ke-80 Revolusi Ogos dan Hari Kebangsaan 2 September.

Dalam dokumen No. 17129-CV/VPTW bertarikh 28 Ogos Pejabat Pusat, Politbiro bersetuju dengan dasar pemberian hadiah kepada orang ramai sempena ulang tahun ke-80 Revolusi Ogos dan Hari Kebangsaan 2 September.

w nga tu 4 2456.jpg
Foto: The Bang

Untuk melaksanakan arahan Politburo dengan segera, Perdana Menteri meminta Kementerian Kewangan, Bank Negara Vietnam, Kementerian Keselamatan Awam dan Jawatankuasa Rakyat bagi wilayah dan bandar yang dikendalikan oleh pusat untuk, mengikut fungsi dan tugas yang diberikan, berdasarkan arahan Politburo.

Kementerian, cawangan dan kawasan mesti menyelaras dan menyemak dengan segera penerima hadiah dan menyampaikan hadiah kepada orang ramai dengan cara yang sesuai (pindahan bank atau terus) secepat mungkin, yang akan diselesaikan sebelum Hari Kebangsaan, 2 September.

Tahap hadiah ialah 100,000 VND/seorang, untuk semua orang meraikan Hari Kemerdekaan.

Perdana Menteri menugaskan Kementerian Kewangan untuk mempengerusikan dan menyelaras dengan agensi berkaitan untuk melaporkan segera kepada pihak berkuasa yang berwibawa untuk keputusan sebelum 29 Ogos bagi mengatur sumber pembiayaan yang sesuai untuk pelaksanaan, memastikan keseimbangan bajet negeri.

State Bank of Vietnam mengarahkan unit yang berkaitan dan bank perdagangan, terutamanya bank perdagangan di mana Perbendaharaan Negeri membuka akaun, untuk memastikan pembayaran dan sistem tunai memenuhi keperluan pemberian hadiah kepada orang ramai dengan cara yang tepat pada masanya dan lancar, tanpa kehilangan sesiapa dan tanpa pertindihan.

Perdana Menteri meminta Jawatankuasa Rakyat wilayah dan bandar yang dikendalikan pusat untuk mengarahkan agensi dan unit yang berkaitan di kawasan mereka untuk menyelaras rapat dengan Kementerian Keselamatan Awam, Kementerian Kewangan, dan Bank Negara Vietnam untuk mengatur penghantaran hadiah tepat pada masanya dan selamat kepada orang ramai, memastikan kemajuan seperti yang diperlukan.

Kementerian Kebudayaan, Sukan dan Pelancongan, Televisyen Vietnam, Voice of Vietnam, dan Agensi Berita Vietnam, mengikut fungsi dan tugas yang diberikan kepada mereka, akan melaksanakan kerja maklumat dan komunikasi mengenai dasar Parti dan Negara di atas, mewujudkan suasana keterujaan dan perpaduan di kalangan rakyat untuk meraikan ulang tahun ke-80 Revolusi Ogos dan Hari Kebangsaan, 2 September.

Pejabat Kerajaan, mengikut fungsi dan tugas yang diberikan, memantau dan menggesa pelaksanaan Kiriman Rasmi ini; melaporkan kepada pihak berkuasa berwibawa mengenai isu di luar kuasanya.

Sumber: https://baonghean.vn/tang-100-000-dong-nguoi-cho-toan-dan-an-tet-doc-lap-2-9-10305440.html


Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Dong Van Stone Plateau - 'muzium geologi hidup' yang jarang ditemui di dunia
Saksikan bandar pantai Vietnam yang berjaya masuk ke destinasi utama dunia pada tahun 2026
Kagumi 'Ha Long Bay on land' baru sahaja memasuki destinasi kegemaran teratas di dunia
Bunga teratai 'mencelup' Ninh Binh merah jambu dari atas

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Bangunan-bangunan tinggi di Ho Chi Minh City diselubungi kabus.

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk