Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Puisi mengatasi halangan bahasa dan menyentuh hati pembaca.

Pada 16 Disember di Hanoi, dua koleksi puisi, "Di Bawah Pokok Zaitun" oleh Nguyen Quang Thieu dan "Batu Murad" oleh penyair Palestin Murad Sudani, telah dilancarkan kepada para pembaca.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng16/12/2025

Satu simposium telah diadakan untuk melancarkan dua koleksi puisi oleh Presiden Persatuan Penulis Vietnam dan Presiden Persatuan Penulis Palestin. Foto: KHIẾU MINH
Satu simposium telah diadakan untuk melancarkan dua koleksi puisi oleh Presiden Persatuan Penulis Vietnam dan Presiden Persatuan Penulis Palestin. Foto: KHIẾU MINH

Kedua-dua koleksi puisi ini menawarkan suara puitis tentang peperangan, penderitaan, dan kerinduan akan keamanan , mengatasi halangan bahasa untuk sampai ke hati pembaca. Pelancaran serentak kedua-dua koleksi puisi ini oleh penyair dari dua budaya yang berbeza telah menarik perhatian dunia sastera dan pencinta puisi.

Menurut penyair Tran Dang Khoa, Naib Presiden Persatuan Penulis Vietnam, puisi Nguyen Quang Thieu dan Murad Sudani tidak terhad oleh sempadan linguistik atau geografi, tetapi secara langsung menyentuh emosi manusia melalui kesakitan, belas kasihan, dan humanisme yang mendalam.

Di Bawah Pokok Zaitun ialah koleksi puisi dwibahasa terkini oleh penyair Nguyen Quang Thieu, yang diterbitkan oleh Rumah Penerbitan Persatuan Penulis Vietnam. Ia merangkumi karya-karya yang ditulisnya semasa lawatan lapangan ke Palestin bersama penulis Vietnam yang lain, di mana peperangan, agama, dan politik saling berkait, meninggalkan luka yang mendalam dalam kehidupan manusia.

1220643352948290502.jpg
Kedua-dua penulis berkongsi pendapat mereka tentang puisi, belas kasihan, dan kerinduan untuk keamanan.

Bersama puisi Nguyen Quang Thieu terdapat koleksi "Batu Murad" oleh penyair Murad Sudani, Presiden Persatuan Penulis Palestin. Dalam puisinya, imej manusia, batu, darah, dan kata-kata bercampur aduk, mewujudkan dunia puitis yang sengit namun dipenuhi dengan kerinduan untuk kebebasan.

Persamaan antara kedua-dua koleksi puisi ini terletak pada semangat humanis dan rasa tanggungjawab para penulis. Puisi bukan sekadar untuk dinikmati, tetapi untuk membangkitkan hati nurani… Seperti yang diperhatikan oleh penyair Tran Dang Khoa, kedalaman emosi dan universalitas kemanusiaanlah yang telah membantu puisi kedua-dua penulis mengatasi halangan bahasa, menjadi suara bersama orang yang mengenal kesakitan dan yang mencintai kedamaian.

Sumber: https://www.sggp.org.vn/tho-vuot-qua-rao-can-ngon-ngu-cham-toi-trai-tim-cua-doc-gia-post828971.html


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Pandangan dekat bengkel pembuatan bintang LED untuk Katedral Notre Dame.
Bintang Krismas setinggi 8 meter yang menerangi Katedral Notre Dame di Bandar Raya Ho Chi Minh amat menarik perhatian.
Huynh Nhu mencipta sejarah di Sukan SEA: Rekod yang akan sangat sukar untuk dipecahkan.
Gereja yang menakjubkan di Lebuhraya 51 menyala sempena Krismas, menarik perhatian semua orang yang lalu-lalang.

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Para petani di kampung bunga Sa Dec sibuk menjaga bunga mereka sebagai persediaan untuk Festival dan Tet (Tahun Baru Cina) 2026.

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk