Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kumpulan puisi "Tet di Truong Sa, Tanah Airku" dipenuhi dengan semangat musim bunga di pulau-pulau.

Dalam aliran buku kanak-kanak bertemakan Tet (Tahun Baru Cina Vietnam), "Tet di Truong Sa, Tanah Airku" oleh penyair Lu Mai membuka ruang musim bunga di pulau-pulau, yang dipenuhi dengan warna, irama, dan keindahan alam semula jadi dan manusia.

Hà Nội MớiHà Nội Mới13/12/2025

Koleksi puisi kanak-kanak "Tet di Truong Sa, Tanah Airku" oleh penyair Lu Mai telah dikeluarkan kepada pembaca pada hari-hari menjelang Tahun Baru 2026. Buku ini diterbitkan dan diedarkan bersama oleh Rumah Penerbitan Persatuan Penulis Vietnam dan Thao Nguyen Culture and Communication Co., Ltd. - Carobooks.

tet-truong-sa-que-em.jpg
Buku ini seperti himpunan puisi untuk kanak-kanak. Foto: T. Phuong

"Tet di Truong Sa, Tanah Airku" ialah himpunan puisi dan cerita kanak-kanak, dengan watak utamanya ialah Hat Dua yang berusia 6 tahun, seorang "warganegara kecil" yang lahir dan dibesarkan di kepulauan Truong Sa. Melalui suara Hat Dua yang polos dan jelas, buku ini membentangkan di hadapan mata kanak-kanak di tanah besar percutian Tet di tempat terpencil yang ditiup angin ini, yang biasa dan baharu, ringkas dan suci.

tet-ts-que-em-hat-dua.jpg
Little Seedling membimbing pembaca melalui pengalaman Tet (Tahun Baru Cina Vietnam) di Truong Sa (Kepulauan Spratly). Foto: T. Phuong

Dalam koleksi puisi ini, penulis memilih rangkap empat patah perkataan dan lima patah perkataan, mewujudkan irama yang fleksibel, ceria, jelas, mudah dibaca, mudah diingati, dan mudah didendangkan. Setiap puisi umpama ombak kecil, membelai lembut jiwa seorang kanak-kanak, kemudian merebak secara semula jadi. Warna utama koleksi ini ialah putih, biru, dan merah jambu. Menurut penulis, putih mewakili awan, pasir, batu karang, dan pagi yang bersih; biru mewakili laut, langit, seragam tentera laut, dan kepercayaan yang teguh; dan merah jambu mewakili bunga sakura, matahari pagi, dan impian kanak-kanak yang terapung di atas ombak.

Warna-warna yang lembut dan jernih, seolah-olah ditapis oleh angin laut dan cahaya matahari musim bunga, mewujudkan dunia Tet yang tulen dan damai, sangat dekat dengan sensitiviti kanak-kanak. Setiap halaman umpama tingkap yang membuka ke arah laut dan pulau-pulau yang tenang, cerah, dan damai. Kanak-kanak membaca puisi dan boleh "berjalan-jalan melalui puisi," menikmati suasana Tet di barisan hadapan ombak dengan pandangan dan emosi.

Dengan komitmen yang berkekalan terhadap tema pulau-pulau dan laut, Lu Mai telah mendedikasikan koleksi puisi khusus untuk kanak-kanak. Penulis mengungkapkan: “Saya menulis buku kecil ini dengan harapan dapat menggambarkan Truong Sa sebagai tempat yang disayangi, dipenuhi dengan kanak-kanak, keluarga, musim bunga, dan Tet (Tahun Baru Vietnam). Apabila saya memikirkan kanak-kanak, saya sentiasa percaya bahawa mereka melihat kehidupan melalui emosi. Daripada butiran kecil, kepercayaan dan kasih sayang mereka akan berkembang secara semula jadi. Watak gadis kecil itu, Hat Dua, adalah berdasarkan prototaip kanak-kanak yang saya temui, bercakap, dan bermain bersama di Truong Sa. Selain itu, saya sentiasa berasa simpati terhadap perayaan Tet askar-askar di pulau-pulau yang jauh. Mereka “Menjaga pulau-pulau supaya orang ramai dapat meraikan Tet/Menjaga laut dan langit supaya Tanah Air dapat memasuki musim bunga,” seperti yang dikatakan oleh bait Tet di barisan hadapan ombak. Saya berharap pembaca dapat merasakan bahawa, untuk menikmati Tet yang memuaskan, terdapat mereka yang diam-diam berdiri berjaga di tengah-tengah musim bunga.”

tet-ts-que-em2.jpg
Imej-imej Tet (Tahun Baru Vietnam) yang menyentuh hati di pulau itu. Foto: T. Phuong

Koleksi puisi ini membimbing pembaca melalui imej-imej Tet (Tahun Baru Vietnam) yang biasa yang sangat diwarnai dengan warna-warna pulau: membungkus banh chung (kek beras tradisional) di tengah-tengah angin laut yang masin; bunga pic bergoyang ditiup ombak di jeti; pinggan lima buah yang berbeza daripada yang ada di tanah besar, termasuk buah-buahan "asli dan palsu"; tiang Tahun Baru yang pelik menjulang tinggi di bawah sinar matahari dan angin Truong Sa; tanglung yang dinyalakan dari bulan lunar kedua belas; kapal musim bunga yang membawa hadiah Tet dari tanah besar ke pulau-pulau; bendera kebangsaan merah yang terang benderang di langit biru; pesta Tet di tepi ombak…

Dalam puisi Lu Mai, Tet (Tahun Baru Vietnam) di Truong Sa (Kepulauan Spratly) kelihatan ringkas, tenang, dan hangat, dihangatkan oleh semangat setiakawan, keluarga, dan kepercayaan yang teguh terhadap tanah air tercinta. Penyair tidak mengambil kedudukan sebagai orang dewasa untuk "menerangkan" Truong Sa kepada kanak-kanak, tetapi sebaliknya mengambil peranan sebagai seorang gadis berusia 6 tahun bernama Hat Dua (Biji Tembikai) sebagai pencerita. Hat Dua menceritakan Tet di pulau itu dalam bahasa seorang kanak-kanak yang polos, terkejut, dan kadangkala aneh, dengan banyak momen yang menyentuh hati. Inilah yang membuatkan Truong Sa terasa begitu dekat, seperti sebuah desa kecil yang sibuk yang dipenuhi dengan ketawa dan kenangan yang berharga.

tet-ts-que-em-2.jpg
Banyak mesej disampaikan secara halus dalam himpunan puisi ini. Foto: T. Phuong

Penulis juga mahir menyampaikan mesej-mesej yang halus, sesuai untuk rentak bacaan kanak-kanak, namun cukup mendalam untuk menyentuh hati orang dewasa dalam setiap rangkap. Ini termasuk kecintaan terhadap tanah air, yang diluahkan melalui imej-imej yang biasa seperti bendera merah berkibar ditiup angin laut, kapal yang membawa mata air dari tanah besar ke pulau itu, dan pulau kecil yang bersinar terang di tengah-tengah lautan yang luas…

Ia merupakan ungkapan terima kasih kepada mereka yang menjaga laut dan pulau-pulau negara, dengan meletakkan imej askar tentera laut dalam suasana Tet, seperti berdiri berjaga di tepi ombak, meraikan Malam Tahun Baru jauh dari rumah, melindungi pulau-pulau pada musim bunga, dan bergaul dengan penduduk.

Ia merupakan perasaan kekeluargaan yang sentiasa ada dan mesra. Walaupun jauh dari tanah besar, Tet di Truong Sa masih merangkumi jamuan perjumpaan, pelukan orang dewasa, dan gelak tawa kanak-kanak. Keluarga dalam koleksi puisi ini bercampur dengan cinta untuk tanah air sebagai sauh rohani. Ia merupakan rasa kekitaan, rasa ikatan darah antara pulau dan tanah besar, yang diluahkan melalui imej kapal yang tiba di pulau-pulau pada musim bunga, hadiah Tet merentasi ombak, dan ucapan Tahun Baru yang dihantar ke pulau-pulau yang jauh...

Berkenaan dengan koleksi puisi "Tet di Truong Sa, Tanah Airku," Cik Minh Man, Pengarah Komunikasi di Thao Nguyen Culture and Communication Co., Ltd., berkongsi bahawa buku ini membantu kanak-kanak merasakan bahawa Truong Sa tidak jauh, bahawa Tet adalah Tet Vietnam di mana sahaja mereka berada, dan bahawa dalam kedamaian hari ini, ramai orang mengorbankan dan memeliharanya secara senyap. Syarikat itu memilih untuk menerbitkan karya itu secara eksklusif kerana nilai humanistik, pendidikan , dan estetikanya yang tinggi, yang selaras dengan hala tuju syarikat untuk mencipta penerbitan kanak-kanak yang kaya dengan kedalaman dan mencerminkan identiti Vietnam.

Sumber: https://hanoimoi.vn/ngap-tran-mua-xuan-bien-dao-trong-tap-tho-tet-truong-sa-que-em-726672.html


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Keindahan yang tidak dapat dilupakan ketika menembak 'gadis seksi' Phi Thanh Thao di Sukan SEA 33
Gereja-gereja di Hanoi diterangi dengan terang, dan suasana Krismas memenuhi jalan-jalan.
Golongan muda sedang menikmati mengambil gambar dan melihat-lihat tempat-tempat di mana ia kelihatan seperti "salji sedang turun" di Bandar Raya Ho Chi Minh.
Tempat hiburan Krismas yang menimbulkan kekecohan di kalangan anak muda di Bandar Ho Chi Minh dengan pokok pain sepanjang 7m

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Apakah yang terdapat dalam lorong 100m yang menyebabkan kekecohan pada Krismas?

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk