Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Perdana Menteri: Sidang Kemuncak Asia Timur perlu menerajui perlindungan prinsip undang-undang antarabangsa dan multilateralisme.

VTV.vn - Perdana Menteri Pham Minh Chinh berkongsi beberapa pandangan dan cadangan yang bertujuan untuk menyumbang kepada pemeliharaan keamanan, kestabilan dan menggalakkan kerjasama di rantau ini.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam27/10/2025

Pada petang 27 Oktober, di Kuala Lumpur, Malaysia, Perdana Menteri Pham Minh Chinh, bersama pemimpin dari negara-negara ASEAN dan rakan kongsi termasuk China, Amerika Syarikat, Rusia, India, Jepun, Korea Selatan, Australia dan New Zealand, menghadiri Sidang Kemuncak Asia Timur (EAS) ke-20.

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 1.

Sidang Kemuncak Asia Timur ke-20 (EAS) - Foto: VGP/Nhat Bac

Persidangan itu berlangsung berlatarbelakangkan sambutan ulang tahun ke-20 EAS, menandakan dua dekad pembentukan dan pembangunan forum dialog peringkat tinggi terkemuka di rantau ini mengenai strategi, politik , keselamatan dan ekonomi.

Di Persidangan tersebut, para pemimpin EAS sangat menghargai peranan penting dan potensi kerjasama EAS yang besar, dengan 18 ahli mewakili lebih separuh daripada populasi dunia dan kira-kira 60% daripada KDNK global. Pada tahun 2024, nilai perdagangan barangan antara ASEAN dan rakan kongsi EAS mencecah kira-kira US$1.9 trilion, dan aliran masuk FDI mencecah hampir US$93 bilion, mencerminkan prospek kerjasama meluas di rantau ini.

Para Pemimpin mengiktiraf hasil positif dalam pelaksanaan Pelan Tindakan EAS 2024–2028 dan bersetuju untuk terus memfokuskan sumber untuk memperkukuh kerjasama substantif dalam bidang utama pembangunan serantau seperti inovasi, ekonomi digital, ketersambungan infrastruktur, peralihan tenaga, pembangunan hijau, pendidikan, kesihatan dan pembinaan kapasiti tindak balas bencana, selaras dengan Wawasan Komuniti ASEAN 2045.

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 2.

Perdana Menteri Pham Minh Chinh berkongsi beberapa pandangan dan cadangan yang bertujuan untuk menyumbang kepada pemeliharaan keamanan, kestabilan dan menggalakkan kerjasama di rantau ini - Foto: VGP/Nhat Bac

Para pemimpin menekankan bahawa dalam konteks perubahan besar dalam persekitaran serantau dan global serta persaingan strategik yang semakin meningkat antara kuasa-kuasa besar, negara-negara perlu terus mempromosikan peranan EAS sebagai mekanisme kerjasama yang terbuka, inklusif, telus dan berasaskan peraturan, dengan ASEAN memainkan peranan penting dalam menerajui kerjasama dan membentuk susunan serantau untuk keamanan, kestabilan dan kemakmuran; di samping menekankan kepentingan multilateralisme, dialog yang saksama dan membina kepercayaan strategik.

Para pemimpin juga menekankan kepentingan menghormati undang-undang antarabangsa, Piagam PBB, dan prinsip-prinsip tatatertib yang dipersetujui; menyelesaikan perselisihan faham secara aman, tanpa menggunakan atau mengancam kekerasan; dan memperkukuh dialog dan penyelarasan untuk meminimumkan risiko salah perhitungan, mencegah konflik, dan mengekalkan persekitaran yang aman dan stabil di rantau ini.

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 3.

Perdana Menteri China Li Qiang berucap di persidangan itu - Foto: VGP/Nhat Bac

Membincangkan isu-isu antarabangsa dan serantau, para Pemimpin menekankan kepentingan mengekalkan keamanan, keselamatan, kestabilan, keselamatan, dan kebebasan navigasi dan penerbangan di Laut China Selatan, dengan menganggap ini sebagai kepentingan bersama seluruh rantau dan masyarakat antarabangsa. Sehubungan itu, mereka menekankan keperluan untuk menahan diri, menahan diri daripada tindakan yang merumitkan keadaan, menyelesaikan pertikaian secara aman mengikut undang-undang antarabangsa, termasuk Konvensyen Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu mengenai Undang-undang Laut 1982 (UNCLOS 1982); melaksanakan sepenuhnya dan berkesan Deklarasi mengenai Tatalaku Pihak-Pihak di Laut China Selatan (DOC) dan segera melengkapkan Kod Tatalaku (COC) yang berkesan dan substantif mengikut undang-undang antarabangsa, termasuk Konvensyen Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu mengenai Undang-undang Laut 1982.

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 4.

Perdana Menteri Australia Anthony Albanese berucap di Persidangan - Foto: VGP/Nhat Bac

Persidangan itu juga mengesahkan sokongannya terhadap dialog yang bertujuan mencapai keamanan berkekalan di Semenanjung Korea, menggesa semua pihak berkaitan untuk berdikari, mengelakkan ketegangan yang semakin meningkat, dan menggalakkan usaha diplomatik selaras dengan resolusi Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu. Berkenaan situasi di Myanmar, para pemimpin menekankan bahawa Myanmar adalah sebahagian daripada Komuniti ASEAN; mereka menyeru agar keganasan dihentikan, menggalakkan dialog yang komprehensif, memudahkan bantuan kemanusiaan, dan pelaksanaan Konsensus Lima Perkara ASEAN yang berterusan dan berkesan.

Berucap di Persidangan tersebut, Perdana Menteri Pham Minh Chinh menekankan bahawa dunia sedang memasuki tempoh perubahan dan cabaran global yang ketara, yang memerlukan negara-negara untuk memperkukuh solidariti, mengukuhkan hubungan, dan menggalakkan kerjasama pelbagai hala bagi mengekalkan persekitaran yang aman, stabil, selamat dan terjamin untuk pembangunan yang mampan dan inklusif; meningkatkan persamaan, meminimumkan perbezaan; dan mengelakkan tindakan unilateral yang berisiko konfrontasi, mengganggu rantaian bekalan, dan menghalang perdagangan dan pelaburan.

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 5.

Perdana Menteri New Zealand Christopher Luxon berucap di persidangan itu - Foto: VGP/Nhat Bac

Menghargai peranan EAS, Perdana Menteri mencadangkan agar EAS menerajui perlindungan prinsip undang-undang antarabangsa dan multilateralisme, menggalakkan susunan serantau yang terbuka, inklusif, telus dan berasaskan peraturan, dengan ASEAN memainkan peranan utama; pada masa yang sama, EAS harus menjadi perintis dalam bekerjasama untuk menggalakkan pemacu pertumbuhan baharu, terutamanya sains dan teknologi, inovasi, transformasi digital dan transformasi hijau.

Dalam semangat dialog dan kerjasama, Perdana Menteri Pham Minh Chinh berkongsi beberapa pandangan dan cadangan yang bertujuan untuk menyumbang kepada pemeliharaan keamanan, kestabilan dan menggalakkan kerjasama di rantau ini.

Pertama, mengekalkan keamanan dan kestabilan di Laut China Selatan merupakan keperluan mendesak dan asas untuk kerjasama dan kemakmuran bersama; oleh itu, kami mencadangkan agar semua pihak menghormati undang-undang antarabangsa, terutamanya UNCLOS 1982, mengamalkan sikap berdikari, mengelakkan daripada merumitkan keadaan, menyelesaikan pertikaian secara aman, dan bekerjasama dalam melaksanakan sepenuhnya Deklarasi DOC dan segera memuktamadkan Kod Tatalaku (COC) yang substantif dan berkesan.

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 6.

Timbalan Perdana Menteri Rusia Alexey Overchuk berucap di persidangan itu - Foto: VGP/Nhat Bac

Kedua, Vietnam menyokong dan bersedia menyumbang kepada proses keamanan dan kestabilan mampan di Semenanjung Korea; menyeru semua pihak untuk menyambung semula rundingan tidak lama lagi, mengamalkan sikap berdikari, mengelakkan ketegangan yang semakin meningkat, dan melaksanakan resolusi Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu yang berkaitan dengan serius.

Ketiga, kami menyeru semua pihak berkaitan di Myanmar untuk menamatkan keganasan, terlibat dalam dialog yang komprehensif, memudahkan bantuan kemanusiaan, sekali gus menggalakkan proses perdamaian dan mengadakan pilihan raya yang bebas, adil, inklusif dan terjamin; dan kami menggesa rakan kongsi kami untuk terus menyokong dan mengiringi ASEAN dalam proses ini.

Pada akhir Persidangan, para Pemimpin telah menerima pakai Deklarasi Kuala Lumpur bagi memperingati ulang tahun ke-20 EAS dan Deklarasi EAS mengenai Menggalakkan Penyetempatan dalam Ramalan Bencana dan Tindakan Tindak Balas, menyumbang kepada pengukuhan asas kerjasama strategik EAS dalam fasa pembangunan baharu, ke arah rantau yang aman, stabil, mampan dan makmur.

Sumber: https://vtv.vn/thu-tuong-hoi-nghi-cap-cao-dong-a-can-di-dau-trong-bao-ve-cac-nguyen-tac-cua-luat-phap-quoc-te-chu-nghia-da-phuong-100251027203341677.htm


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Pandangan dekat bengkel pembuatan bintang LED untuk Katedral Notre Dame.
Bintang Krismas setinggi 8 meter yang menerangi Katedral Notre Dame di Bandar Raya Ho Chi Minh amat menarik perhatian.
Huynh Nhu mencipta sejarah di Sukan SEA: Rekod yang akan sangat sukar untuk dipecahkan.
Gereja yang menakjubkan di Lebuhraya 51 menyala sempena Krismas, menarik perhatian semua orang yang lalu-lalang.

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Para petani di kampung bunga Sa Dec sibuk menjaga bunga mereka sebagai persediaan untuk Festival dan Tet (Tahun Baru Cina) 2026.

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk