Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bahasa Inggeris sebagai Bahasa Kedua: Membina Persekitaran Pembelajaran Dwibahasa

Selain masalah guru, membina persekitaran pembelajaran dwibahasa merupakan isu yang perlu dibangkitkan apabila melaksanakan dasar menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/11/2025

Bandar Ho Chi Minh merupakan salah satu lokaliti yang mempunyai banyak kelebihan dalam merintis pelaksanaan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah. Pelaksanaan bandar ini juga akan membantu lokaliti lain memperoleh lebih banyak pengalaman dalam pelaksanaan.

 - Ảnh 1.

Bandar Raya Ho Chi Minh membina dasar imbuhan yang kompetitif untuk menarik dan mengekalkan guru dan guru asli yang baik.

FOTO: DAO NGOC THACH


Mengenai orientasi menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah-sekolah di Bandar Ho Chi Minh, Encik Nguyen Bao Quoc, Timbalan Pengarah Jabatan Pendidikan dan Latihan, berkata bahawa Jabatan telah secara proaktif membangunkan draf projek, yang dianjurkan untuk mengumpul pendapat daripada jabatan khusus dan beberapa institusi pendidikan . Draf projek itu telah menetapkan matlamat, kumpulan penyelesaian utama, peta jalan pelaksanaan khusus untuk setiap peringkat, setiap peringkat pendidikan, bersama-sama dengan beberapa kriteria, standard penilaian... supaya sekolah boleh diiktiraf sebagai memenuhi keperluan untuk menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah.

PENYELESAIAN STRATEGIK UNTUK SETIAP PERINGKAT

Berhubung langkah persediaan membina pelan hala tuju menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah, pemimpin Jabatan Pendidikan dan Latihan Bandaraya Ho Chi Minh berkata, bandar itu mempunyai banyak kelebihan dalam merintis pelaksanaan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah. Kelebihan ini adalah berkat keberkesanan program dan projek yang telah dilaksanakan awal, seperti Program Peningkatan Bahasa Inggeris dari tahun persekolahan 1998 - 1999, Program Bahasa Inggeris Bersepadu (Projek 5695 - Pengajaran dan pembelajaran matematik, sains dan bahasa Inggeris mengintegrasikan program Bahasa Inggeris dan Vietnam) dari tahun persekolahan 2014 - 2015...

Encik Nguyen Bao Quoc berkata bahawa untuk mencapai matlamat menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah, projek itu memerlukan pelan hala tuju khusus dengan analisis yang jelas tentang perubahan standard, potensi kesukaran dan cabaran, dan penyelesaian strategik bagi setiap peringkat.

Secara khususnya, fasa 1 dari sekarang hingga 2030 adalah fasa perintis dan pengembangan mengikut pelan hala tuju. Fokus pada penyeragaman tenaga pengajar, melatih kaedah pengajaran moden (CLIL, PBL, CLT); membangunkan bank bahan pembelajaran dan contoh dokumen yang menyepadukan bahasa Inggeris ke dalam mata pelajaran. Pada masa yang sama, melabur dalam kemudahan, peralatan pengajaran dan infrastruktur teknologi; menggunakan program standard dan bahan pembelajaran; mengukuhkan komunikasi dan menggerakkan permuafakatan daripada ibu bapa dan masyarakat dalam fasa perintis.

Fasa 2 hingga 2035 bertujuan untuk mengembangkan dan menyempurnakan sistem. Sehubungan itu, melengkapkan dan menyeragamkan program dan bahan pembelajaran dengan cara yang fleksibel, sesuai dengan keadaan sebenar setiap lokaliti dan institusi pendidikan; membangunkan kursus dalam talian dan sumber digital untuk menyokong pengajaran dan pembelajaran. Membangunkan dasar imbuhan yang kompetitif untuk menarik dan mengekalkan guru dan guru asli yang baik; mewujudkan sistem penilaian dan latihan berkala; meningkatkan sosialisasi dan kerjasama antarabangsa dalam latihan, akreditasi dan pembangunan kakitangan.

Wawasan 2045: Pembangunan mampan dan pembentukan budaya dwibahasa. Menubuhkan pusat penyelidikan pendidikan bahasa asing, kerjasama antarabangsa dalam latihan dan inovasi kaedah. Membangunkan pasukan pakar dan guru yang berkelayakan tinggi; mempromosikan aplikasi AI, VR/AR dalam pengajaran dan pembelajaran Bahasa Inggeris; pada masa yang sama membentuk budaya dwibahasa dalam masyarakat - di mana bahasa Inggeris digunakan secara meluas dalam kehidupan, budaya dan ekonomi bandar; menyumbang untuk membina Bandar Ho Chi Minh menjadi pusat pendidikan, ekonomi dan kewangan Asia.

Tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai: Xây dựng môi trường học tập song ngữ - Ảnh 1.

Bandar Raya Ho Chi Minh akan mengeksploitasi sumber manusia sedia ada dengan berkesan, membangunkan pasukan guru Bahasa Inggeris dan guru mata pelajaran yang diajar dalam Bahasa Inggeris, memastikan kuantiti yang mencukupi dan kualiti yang konsisten.

Foto: Dao Ngoc Thach

MEMPROMOSIKAN APLIKASI AI

Dalam draf Projek untuk secara beransur-ansur menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah dalam tempoh 2025 - 2030, dengan wawasan ke 2045, Jabatan Pendidikan dan Latihan Bandaraya Ho Chi Minh telah mengenal pasti kumpulan utama tugas dan penyelesaian untuk dilaksanakan mengikut pelan hala tuju.

Pertama sekali, meningkatkan kesedaran sosial tentang peranan bahasa Inggeris dalam pendidikan dan integrasi antarabangsa, mewujudkan perpaduan dan konsensus yang tinggi di seluruh sistem. Membina dan menyempurnakan mekanisme dasar dan garis panduan profesional untuk secara beransur-ansur menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah; termasuk peraturan mengenai program, buku teks, bahan pembelajaran, ujian - penilaian, aktiviti sekolah dan pembangunan guru.

Pada masa yang sama, Bandar Raya Ho Chi Minh akan mengeksploitasi sumber manusia sedia ada dengan berkesan, membangunkan pasukan guru Bahasa Inggeris dan guru yang mengajar mata pelajaran dalam bahasa Inggeris, memastikan kuantiti yang mencukupi dan kualiti yang konsisten. Membangun dan melaksanakan program yang sesuai, bahan pembelajaran dan kriteria penilaian, memastikan keterkaitan antara tahap pendidikan dan keupayaan untuk berintegrasi di peringkat antarabangsa. Seiring dengan itu, berinovasi kaedah pengajaran, pengujian - penilaian dan membina persekitaran pembelajaran dwibahasa di sekolah.

Bandar ini akan mempromosikan aplikasi kecerdasan buatan (AI) dalam pengajaran dan pembelajaran, membangunkan platform pembelajaran digital dan melabur dalam infrastruktur teknologi maklumat, peralatan dan kemudahan untuk pendidikan dwibahasa. Selain itu, Jabatan Pendidikan dan Latihan juga akan mengukuhkan kerjasama antarabangsa dan memasyarakatkan pendidikan, menarik sumber daripada perniagaan dan organisasi di dalam dan luar negara; membina mekanisme ganjaran dan mengiktiraf institusi pendidikan yang memenuhi kriteria untuk melaksanakan model "Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua" dengan berkesan.

Juga menurut Timbalan Pengarah Jabatan Pendidikan dan Latihan, bagi meningkatkan penguasaan bahasa Inggeris untuk kanak-kanak, pelajar sekolah menengah, dan pelajar universiti; menyumbang kepada pembangunan rakyat Vietnam dalam era sains dan teknologi, era digital, dan meningkatkan integrasi antarabangsa, Jabatan sedang menyemak dan melengkapkan draf projek bandar untuk menentukan matlamat mengikut ciri-ciri Bandaraya Ho Chi Minh, sambil memastikan ia memenuhi matlamat, keperluan dan orientasi umum projek nasional.

Hanoi melatih lebih 600 guru sekolah rendah

Dengan keazaman untuk menerajui pelaksanaan dasar menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah, ketua Jabatan Pendidikan dan Latihan Hanoi berkata: Pada penghujung Oktober, lebih 600 guru sekolah rendah Hanoi telah dilatih dalam kaedah, memberi tumpuan kepada membina persekitaran untuk pelajar berkomunikasi dalam bahasa Inggeris dengan kerap. Ini adalah asas untuk menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua yang dilaksanakan secara sistematik dan saintifik dari peringkat rendah.

Untuk mengecilkan jurang antara bandar dalam dan pinggir bandar, Hanoi juga mempromosikan pelaksanaan model "pasangan sekolah berkembar", supaya sekolah dalam bandar dapat memberikan sokongan profesional kepada sekolah di kawasan terpencil. Dijangka mulai Januari 2026, pelajaran demonstrasi dan program pembelajaran kendiri bahasa asing dalam talian akan dipandu di seluruh bandar.

Tue Nguyen


Sumber: https://thanhnien.vn/tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-xay-dung-moi-truong-hoc-tap-song-ngu-185251102194035316.htm


Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Sesat di hutan lumut dongeng dalam perjalanan untuk menakluki Phu Sa Phin
Pagi ini, bandar pantai Quy Nhon 'melamun' dalam kabus
Keindahan Sa Pa yang menawan dalam musim 'memburu awan'
Setiap sungai - perjalanan

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

'Banjir besar' di Sungai Thu Bon melebihi banjir bersejarah pada tahun 1964 sebanyak 0.14 m.

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk