Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kenyataan Bersama mengenai Penubuhan Perkongsian Strategik antara...

Atas jemputan Presiden Aleksandr Lukashenko dari Republik Belarus, Setiausaha Agung To Lam dan isterinya, bersama delegasi peringkat tinggi Vietnam, telah mengadakan lawatan kenegaraan ke Republik Belarus dari 11 hingga 12 Mei 2025. Semasa lawatan tersebut, kedua-dua negara telah mengeluarkan "Kenyataan Bersama mengenai Penubuhan Perkongsian Strategik antara Vietnam dan Belarus". Dengan hormatnya, kami mempersembahkan teks penuh Kenyataan Bersama tersebut.

Báo Đắk NôngBáo Đắk Nông12/05/2025

Sejak menjalin hubungan diplomatik pada tahun 1992, Republik Sosialis Vietnam dan Republik Belarus telah membina dan mengembangkan persahabatan tradisional dan kerjasama pelbagai aspek berdasarkan kepercayaan, kesaksamaan, dan saling menghormati untuk kepentingan rakyat kedua-dua negara.

Berdasarkan pencapaian hubungan dua hala dalam semua bidang sejak 33 tahun lalu, dengan kepercayaan teguh terhadap potensi dan kapasiti yang besar untuk memajukan lagi hubungan Vietnam-Belarus, dan selaras dengan aspirasi rakyat kedua-dua negara, Setiausaha Agung Jawatankuasa Pusat Parti Komunis Vietnam To Lam dan Presiden Republik Belarus Aleksandr Lukashenko bersetuju untuk menandatangani Deklarasi Bersama mengenai penubuhan Perkongsian Strategik antara Republik Sosialis Vietnam dan Republik Belarus semasa lawatan Negara ke Republik Belarus oleh Setiausaha Agung Jawatankuasa Pusat Parti Komunis Vietnam To Lam dari 11 hingga 12 Mei 2025.

Setiausaha Agung Lam dan Presiden Aleksandr Lukashenko menandatangani Deklarasi Bersama mengenai penubuhan Perkongsian Strategik Vietnam-Belarus. Foto: nhandan.vn

Rangka Kerja Perkongsian Strategik akan meningkatkan hubungan Vietnam-Belarus ke tahap yang baharu pada peringkat dua hala dan pelbagai hala, mengukuhkan dan meningkatkan keberkesanan mekanisme kerjasama sedia ada, dan menggalakkan pembentukan mekanisme kerjasama baharu.

Hubungan Vietnam-Belarus dibina atas kepentingan bersama dan pematuhan kepada prinsip-prinsip asas undang-undang antarabangsa dan Piagam Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu. Prinsip-prinsip ini termasuk: menghormati kemerdekaan, kedaulatan, dan integriti wilayah semua negara dan sistem politik mereka; tidak campur tangan dalam hal ehwal dalaman masing-masing; menghormati dan melindungi kepentingan masing-masing; dan menggalakkan keamanan, keselamatan, kerjasama, pembangunan, dan prinsip-prinsip umum yang lain.

Dalam rangka Kerjasama Strategik, Vietnam dan Belarus akan terus memperdalam kerjasama dalam bidang-bidang berikut untuk memastikan kepentingan nasional rakyat kedua-dua negara dan menyumbang kepada keamanan, kestabilan, kerjasama dan kemakmuran di rantau ini dan dunia.

POLITIK DAN DIPLOMASI

Kedua-dua pihak bersetuju untuk memperkukuh hubungan dan pertukaran delegasi di semua peringkat, termasuk peringkat tinggi dan tertinggi, melalui saluran Parti dan Negara, dalam rangka kerjasama antara parlimen dan pertukaran rakyat, meningkatkan keberkesanan mekanisme kerjasama sedia ada, dan menyelidik serta mewujudkan bentuk kerjasama baharu antara kementerian, sektor dan kawasan kedua-dua negara.

Kedua-dua pihak ingin memperkukuh hubungan antara Parti Komunis Vietnam dan parti-parti politik Belarus melalui pertukaran delegasi di semua peringkat, termasuk peringkat tinggi, dan kerjasama dalam isu-isu kepentingan bersama, bagi mengukuhkan asas politik yang kukuh dan menyumbang kepada pembangunan hubungan dua hala yang mampan dan substantif.

Kedua-dua pihak bersetuju untuk memperkukuh kerjasama antara badan perundangan, meningkatkan pertukaran delegasi, hubungan dua hala dan pelbagai hala, antara pemimpin badan perundangan, antara jawatankuasa dan agensi Dewan Undangan Negeri, kumpulan persahabatan parlimen, kumpulan parlimen wanita, dan kumpulan ahli parlimen muda, serta untuk menggalakkan penambahbaikan dan pembangunan asas perundangan untuk kerjasama antara kedua-dua parlimen selaras dengan situasi baharu.

Kedua-dua pihak gembira melihat kemajuan positif dalam menyempurnakan kerangka kerja perundangan untuk kerjasama dan menyatakan keyakinan bahawa dokumen yang ditandatangani dalam rangka lawatan Setiausaha Agung Jawatankuasa Pusat Parti Komunis Vietnam To Lam ke Republik Belarus akan menyumbang kepada memperdalam hubungan antara Vietnam dan Belarus dalam pelbagai bidang.

Kedua-dua pihak bersetuju untuk mengekalkan rundingan politik di peringkat Timbalan Menteri Luar, mengekalkan hubungan dan rundingan di peringkat menteri dan di peringkat pemimpin unit dalam Kementerian Luar Negeri berdasarkan Perjanjian kerjasama antara Kementerian Luar Negeri Vietnam dan Belarus yang ditandatangani pada Mac 2014; mengukuhkan pertukaran mengenai kerjasama dua hala, dasar luar, isu-isu serantau dan antarabangsa yang menjadi kepentingan bersama; dan mempertimbangkan kemungkinan mewujudkan mekanisme rundingan pelbagai hala.

PERTAHANAN DAN KESELAMATAN NEGARA

Kedua-dua pihak bersedia untuk menggalakkan pertukaran delegasi di semua peringkat, memperkukuh pertukaran pengalaman, dan meningkatkan kerjasama dalam bidang pertahanan dan keselamatan, termasuk kerjasama dalam industri pertahanan, latihan anggota tentera dan pakar, dan sebagainya.

Kedua-dua pihak juga ingin memperkukuh hubungan antara pasukan keselamatan dan polis, melaksanakan perjanjian kerjasama yang telah ditandatangani secara berkesan; meningkatkan kerjasama dan pertukaran maklumat dalam pencegahan jenayah; dan menyelaras dalam menilai dan meramalkan isu-isu berkaitan kepentingan dan keselamatan negara kedua-dua negara.

EKONOMI, PERDAGANGAN DAN PELABURAN

Kerjasama ekonomi dikenal pasti sebagai salah satu tonggak penting hubungan dua hala. Berdasarkan perjanjian antara kerajaan yang ditandatangani mengenai kerjasama ekonomi dan perdagangan (1992), mengenai promosi dan perlindungan pelaburan (1992), dan mengenai mengelakkan cukai berganda dan mencegah pengelakan cukai berkenaan cukai ke atas pendapatan dan harta (1997), kedua-dua pihak bersetuju untuk memperkukuh peranan dan keberkesanan Jawatankuasa Antara Kerajaan Vietnam-Belarus mengenai kerjasama ekonomi, perdagangan dan saintifik dan teknikal, dan untuk menggalakkan penubuhan subjawatankuasa khusus dalam Jawatankuasa Antara Kerajaan untuk menyemak dan menilai pelaksanaan perjanjian sedia ada dan mencadangkan langkah-langkah untuk mengeksploitasi peluang kerjasama ekonomi dan perdagangan, mencipta kejayaan dalam kerjasama perdagangan, pelaburan dan perindustrian, dan meningkatkan perolehan perdagangan dua hala yang sepadan dengan Perkongsian Strategik.

Kedua-dua pihak bersedia untuk memudahkan penyertaan komuniti perniagaan dan pelabur dalam penyelidikan pasaran, pengenalan produk, promosi pelaburan, perdagangan, pengeluaran dan kerjasama perniagaan. Kedua-dua pihak bersedia untuk menggalakkan kerjasama ekonomi yang substantif, berkesan dan komprehensif dalam bidang kepentingan bersama seperti industri, penjagaan kesihatan, farmaseutikal, tenaga, sains dan teknologi, maklumat dan komunikasi, dan untuk mengembangkan kerjasama dalam bidang berpotensi seperti logistik, ekonomi digital, transformasi digital dan bidang lain.

Kedua-dua pihak bersetuju untuk memperkukuh kerjasama pertanian melalui dokumen yang ditandatangani; meningkatkan pertukaran dasar dan orientasi pembangunan pertanian, mewujudkan rangka kerja perundangan untuk eksport produk pertanian utama setiap pihak; menyokong penyelidikan dan aplikasi teknologi tinggi dalam sektor pertanian; dan menggalakkan pembukaan pasaran untuk produk pertanian, perhutanan dan perikanan bagi meningkatkan perolehan perdagangan dua hala.

Bagi memudahkan kerjasama ekonomi yang dipertingkatkan dan memastikan pertumbuhan yang stabil dalam perolehan perdagangan Vietnam-Belarus, kedua-dua pihak menyatakan hasrat mereka untuk membangunkan infrastruktur perdagangan dua hala secara aktif, termasuk logistik, pengangkutan dan pemindahan barang, kerjasama antara bank, memudahkan akses kepada pasaran domestik masing-masing, dan menghapuskan halangan kepada barang daripada setiap pihak. Kedua-dua pihak juga bersetuju untuk menyelesaikan secara berkesan kesukaran dan isu yang timbul semasa pelaksanaan melalui dialog yang membina.

Kedua-dua pihak menekankan kepentingan persekitaran perdagangan dan pelaburan yang terbuka, adil, telus dan tidak diskriminatif berdasarkan peraturan antarabangsa. Kedua-dua pihak akan terus melaksanakan dan memaksimumkan kelebihan Perjanjian Perdagangan Bebas antara Vietnam dan Kesatuan Ekonomi Eurasia (EAEU) serta negara anggotanya (2015) secara aktif dan berkesan, memudahkan akses kepada pelabur dari kedua-dua negara untuk mengembangkan operasi perniagaan mereka di wilayah masing-masing. Kedua-dua pihak akan saling menyokong dalam menggalakkan kerjasama ekonomi dan meningkatkan akses pasaran dalam Persatuan Negara-negara Asia Tenggara (ASEAN) dan EAEU.

SAINS, TEKNOLOGI, TRANSFORMASI DIGITAL DAN PENGANGKUTAN

Kedua-dua pihak bersetuju untuk menggalakkan pelaksanaan perjanjian dalam rangka kerja Jawatankuasa Kerjasama Sains dan Teknologi; memperkukuh kerjasama dalam penyelidikan dan pembangunan teknologi tinggi, teknologi digital dan inovasi; dan meningkatkan kerjasama mengenai penggunaan tenaga atom dan keselamatan radiasi nuklear secara aman. Kedua-dua pihak akan memperkukuh pertukaran dasar dan orientasi dalam pembangunan infrastruktur digital dan pendigitalan kompleks perindustrian bagi memastikan kerjasama yang saling menguntungkan dalam bidang transformasi digital.

Kedua-dua pihak akan memperkukuh kerjasama dalam sains, penyelidikan dan inovasi, ekonomi digital, pendigitalan, keselamatan maklumat, kecerdasan buatan dan keselamatan siber.

Kedua-dua pihak juga akan menggalakkan kerjasama antara institusi pengajian tinggi, institut penyelidikan dan komuniti perniagaan dalam pembuatan dan pemodenan produk bagi melaksanakan transformasi digital dan membangunkan teknologi baharu.

Kedua-dua Pihak bersetuju untuk membangunkan dan memperkukuh langkah-langkah bagi menggalakkan keselamatan dan integriti dalam penyelidikan, selaras dengan undang-undang kedua-dua Pihak, bagi mengelakkan pihak ketiga daripada mengeksploitasi hasil penyelidikan bersama.

Kedua-dua pihak bersetuju untuk memperkukuh pertukaran pengalaman dalam kerjasama pembangunan landasan kereta api, jalan raya, pengangkutan udara dan pengangkutan maritim; dan untuk menggalakkan kerjasama dalam pengangkutan udara berdasarkan Perjanjian Antara Kerajaan mengenai Pengangkutan Udara (2007).

PENDIDIKAN, LATIHAN, BURUH, KEADILAN, PERLINDUNGAN UNDANG-UNDANG DAN ALAM SEKITAR

Kedua-dua pihak bersedia untuk melaksanakan kerjasama secara berkesan dalam rangka kerja Perjanjian Antara Kerajaan mengenai Kerjasama Pendidikan (2023); termasuk menyediakan biasiswa untuk pelajar dari pihak yang satu lagi, memperkukuh kerjasama yang komprehensif dan berterusan, menyokong institusi pendidikan dalam menjalankan pertukaran pakar, pensyarah dan maklumat, serta saling menyokong dalam melatih pakar peringkat tinggi.

Kedua-dua pihak bersetuju untuk melaksanakan Perjanjian antara kedua-dua Kerajaan secara berkesan mengenai warga Vietnam yang bekerja sementara di Belarus dan warga Belarus yang bekerja sementara di Vietnam (2011).

Kedua-dua pihak akan memperkukuh penyelarasan dalam bidang keadilan dan penguatkuasaan undang-undang dalam rangka kerja dokumen yang ditandatangani, termasuk: Perjanjian Kerjasama antara Kementerian Kehakiman Vietnam dan Kementerian Kehakiman Belarus (1999); Perjanjian Bantuan Perundangan Bersama dalam Perkara Sivil, Keluarga dan Jenayah (2000); Perjanjian Pemindahan Orang yang Dihukum untuk Pelaksanaan Hukuman Berterusan (2023), dan membangunkan penyelesaian yang berkesan untuk menggalakkan kerjasama dalam bidang ini.

Kedua-dua pihak bersedia untuk bekerjasama dalam menangani perubahan iklim, termasuk memerangi penggurunan dan penghijauan tanah. Ini termasuk mengkaji kemungkinan memilih tanaman Vietnam yang sesuai untuk tanah Belarus untuk penanaman di Belarus, dan tanaman Belarus yang sesuai untuk tanah Vietnam untuk penanaman di Vietnam. Kedua-dua pihak akan meneroka kemungkinan melaksanakan program dan projek bersama untuk mengurangkan akibat perubahan iklim, melindungi alam sekitar, dan menggalakkan pertumbuhan hijau.

BUDAYA, SUKAN, PELANCONGAN DAN PERTUKARAN MANUSIA KE MANUSIA

Kedua-dua pihak akan bekerjasama untuk menggalakkan kerjasama budaya dalam pelbagai bidang, termasuk berkongsi maklumat, imej dan dokumen mengenai pembangunan sosioekonomi dan budaya Vietnam dan Belarus bagi meningkatkan persefahaman bersama dan menggalakkan hubungan langsung antara agensi budaya; memperkukuh pembangunan dan pelaksanaan program pertukaran dan promosi budaya dan sejarah, menganjurkan Hari Budaya di wilayah masing-masing; menggalakkan pertukaran delegasi budaya, seni dan sukan antara kedua-dua pihak; dan melaksanakan program kerjasama dalam bidang budaya secara berkesan.

Kedua-dua pihak bersedia untuk memperkukuh kerjasama dalam pemulihan, pemeliharaan dan pemulihan peninggalan sejarah dan budaya serta warisan tidak ketara; meningkatkan promosi potensi dan kekuatan pelancongan kedua-dua pihak; dan secara aktif bertukar pengalaman dan maklumat mengenai dasar dan pengurusan dalam bidang pelancongan.

Kedua-dua pihak bersetuju untuk memudahkan peningkatan persefahaman bersama antara rakyat kedua-dua negara melalui organisasi rakyat dan organisasi sosial di Vietnam dan Belarus; untuk terus menggalakkan pertukaran mesra antara rakyat kedua-dua negara, termasuk menandatangani dokumen baharu untuk mewujudkan hubungan bandar kembar antara kawasan kedua-dua negara, untuk mewujudkan dan meningkatkan kekerapan penerbangan terus, dan untuk meluaskan skop kerjasama antara organisasi persahabatan rakyat... Kedua-dua pihak menyatakan bahawa perjanjian pengecualian visa untuk pemegang pasport biasa yang ditandatangani pada tahun 2023 akan menyumbang dengan ketara kepada penggalakan kerjasama di saluran rakyat pada masa hadapan.

KERJASAMA DALAM FORUM PELBAGAI HALA

Kedua-dua pihak bersedia untuk meningkatkan pertukaran pandangan, mengembangkan dan memperdalam kerjasama, menyelaraskan pendirian bersama secara rapat, dan mempertimbangkan untuk saling menyokong dalam organisasi antarabangsa dan forum serantau dan pelbagai hala, terutamanya Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, EAEU, BRICS, ASEAN, Persidangan Interaksi dan Langkah-langkah Pembinaan Keyakinan di Asia (CICA), Pergerakan Negara-negara Berkecuali, dan organisasi serta kumpulan negara lain. Kedua-dua pihak akan memperkukuh rundingan dan menyelaras pendekatan terhadap isu-isu serantau dan antarabangsa, menyokong respons antarabangsa yang berkesan terhadap cabaran keselamatan tradisional dan bukan tradisional, termasuk wabak, perubahan iklim, keganasan, jenayah transnasional, jenayah siber, keselamatan makanan, keselamatan tenaga dan air, serta isu-isu lain yang menjadi perhatian bersama.

Kedua-dua pihak menekankan kesejagatan dan integriti Konvensyen Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu mengenai Undang-undang Laut 1982 (UNCLOS 1982), yang berfungsi sebagai asas perundangan untuk semua aktiviti di laut dan lautan, mengesahkan keperluan untuk mengekalkan integriti Konvensyen dan instrumen perundangan antarabangsa lain yang diguna pakai untuk membangunkan peruntukannya.

Satu perkara yang menjadi prinsip asas ialah peruntukan Konvensyen Antarabangsa Sejagat ini hendaklah diguna pakai secara konsisten supaya tidak menjejaskan hak dan kepentingan sah Negara-Negara Pihak kepada Konvensyen ini, termasuk negara-negara yang terkurung daratan, dan tidak mengancam integriti status undang-undang yang dinyatakan dalam UNCLOS 1982, termasuk pelaksanaan kebebasan pelayaran.

Kedua-dua pihak juga menekankan peranan penting UNCLOS 1982 dalam memperkukuh keamanan, keselamatan, kerjasama dan hubungan persahabatan antara semua negara dalam ruang maritim, serta memastikan penggunaan semua laut dan lautan untuk tujuan ekonomi dan keamanan lain selaras dengan prinsip dan prinsip Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu seperti yang termaktub dalam Piagam PBB.

Kedua-dua pihak akan bekerjasama untuk memastikan keselamatan, kebebasan navigasi dan penerbangan, serta aktiviti komersial tanpa halangan. Kedua-dua pihak menyokong pengekangan, tidak menggunakan kekerasan atau ancaman kekerasan, dan penyelesaian pertikaian secara aman mengikut prinsip undang-undang antarabangsa, termasuk Piagam Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu dan UNCLOS 1982. Kedua-dua pihak menyokong pelaksanaan penuh dan berkesan Deklarasi 2002 mengenai Tatalaku Pihak-Pihak di Laut China Selatan (DOC) dan mengalu-alukan usaha untuk mencapai Kod Tatalaku di Laut China Selatan (COC) yang awal, substantif dan berkesan selaras dengan undang-undang antarabangsa, termasuk UNCLOS 1982.

KOMUNITI VIETNAM DI BELARUS

Kedua-dua pihak akan secara aktif menyokong dan memudahkan komuniti Vietnam di Belarus bagi membantu mereka menyumbang kepada persahabatan tradisional dan perkongsian strategik antara kedua-dua negara.

Menteri-menteri Luar Negeri kedua-dua negara akan bekerjasama dengan kementerian dan agensi berkaitan untuk membangunkan, secepat mungkin, satu Pelan (Peta Hala Tuju) bagi pembangunan kerjasama antara Vietnam dan Belarus bagi mencapai objektif yang dinyatakan dalam Deklarasi Bersama.

Dibuat di Minsk pada 12 Mei 2025, dalam dua salinan asal, satu dalam bahasa Vietnam dan satu dalam bahasa Rusia, kedua-dua teks adalah sama sahihnya.

VNA


Sumber: https://baodaknong.vn/tuyen-bo-chung-ve-viec-thiet-lap-quan-he-doi-tac-chien-luoc-giua-viet-nam-va-belarus-252332.html


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Pandangan dekat bengkel pembuatan bintang LED untuk Katedral Notre Dame.
Bintang Krismas setinggi 8 meter yang menerangi Katedral Notre Dame di Bandar Raya Ho Chi Minh amat menarik perhatian.
Huynh Nhu mencipta sejarah di Sukan SEA: Rekod yang akan sangat sukar untuk dipecahkan.
Gereja yang menakjubkan di Lebuhraya 51 menyala sempena Krismas, menarik perhatian semua orang yang lalu-lalang.

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Para petani di kampung bunga Sa Dec sibuk menjaga bunga mereka sebagai persediaan untuk Festival dan Tet (Tahun Baru Cina) 2026.

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk