Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"Revolutie" in Lo Lo Chai, dorpssecretaris trekt westerse toeristen naar het stenen plateau

Báo Dân tríBáo Dân trí21/10/2024

(Dan Tri) - Lo Lo Chai werd erkend als een cultureel en toeristisch dorp en werd eind 2018 op de toeristische kaart van Ha Giang geplaatst. Leiders van het district Dong Van beweerden dat het een revolutie was.
Lo Lo Chai werd eind 2018 erkend als een cultureel- toeristisch dorp en opgenomen op de toeristische kaart van Ha Giang. Districtsleiders van Dong Van bevestigden dat de oprichting van zo'n toeristisch dorp een revolutie is. De "revolutie" werd geïnitieerd door de dorpsleiders... Gelegen naast de vlaggenmast van Lung Cu, aan de voet van de Drakenberg, schittert het kleine en mooie dorp Lo Lo Chai (gemeente Lung Cu, district Dong Van, Ha Giang) op de landtong van het land. In de schaduw van de sa-boom, perzik- en pruimenbomen voor de tuin staan ​​de oude, met mos bedekte yin-yang pannendaken, de vredige lemen huizen en de stenen hekken die kenmerkend zijn voor het rotsplateau...
Cuộc cách mạng ở Lô Lô Chải, Bí thư bản kéo khách Tây đến cao nguyên đá - 1
Nadat hij een groep van meer dan tien buitenlandse toeristen de weg had gewezen naar een homestay (gemeenschapsaccommodatie) aan de rand van het dorp, zette de partijsecretaris van het dorp Lo Lo Chai Vang, Di Tinh (geboren in 1976), het bereiden en introduceren van de Shan Tuyet-thee uit de hoge bergen van Ha Giang voort. Deze thee wordt verkocht en geserveerd in zijn homestay. Het huis van meneer Tinh, gebouwd met bijna een halve meter dikke aarden muren, is koel, heeft drie kamers, één op de begane grond en één ruime verdieping. Het werd voltooid in 2018 en is de tweede homestay van de familie die in bedrijf is genomen. Het huis heeft drie eenpersoonskamers en één gezamenlijke verdieping met twintig matrassen, goed voor maximaal 30 gasten. De eigenaar wuifde met zijn hand en glimlachte, terwijl hij het pand voorstelde: "Deze plek moet wel... miljarden dong waard zijn. Het huis naast de rijst- en maïsopslag is ook gerenoveerd en omgebouwd tot een kamer, de gasten zijn er dol op. Mijn hele familie blijft hier wonen en koken om gasten te bedienen, om zo een extra bron van inkomsten te hebben."
Cuộc cách mạng ở Lô Lô Chải, Bí thư bản kéo khách Tây đến cao nguyên đá - 3
Secretaris Vang Di Tinh, een Lo Lo-volk, was een van de eersten die toerisme in het dorp introduceerde. In 2011 opende de familie van meneer Tinh, samen met twee andere huishoudens, dorpshoofd Sinh Di Gai en Su Diep Pai, een horecagelegenheid om toeristen te bedienen die langs de vlaggenmast van Lung Cu trokken en door het dorp trokken. Sindsdien zijn er nog zes huishoudens bijgekomen die varkens en zwarte kippen fokken, groenten verbouwen en diverse winkels bevoorraden. Destijds waren er maar weinig klanten, niet veel, die zich er gewoon mee bezighielden, maar niemand sprak over de ontwikkeling van toerisme en diensten. Vanuit het oorspronkelijke restaurant ging Vang Di Tinh in 2017 "verder" door het huis van zijn familie te renoveren, uit te breiden, ruimer te maken en er een huis van te maken waar gasten in het dorp konden verblijven. De families van meneer Tinh en meneer Gai waren de eerste huishoudens die gasten verwelkomden om te eten, te logeren en het leven met de familie te ervaren. Vastbesloten om het goed te doen, om het "goed te doen", reisde de secretaris van de dorpspartij helemaal naar Hanoi om te studeren en een opleiding te volgen tot receptionist en toeristen. In 2018 bouwde meneer Tinh verder aan een tweede gastgezin, midden in het dorp, met drie kamers en één gemeenschappelijke verdieping. Het was destijds de grootste accommodatie in het dorp. Hij werkte toen samen met een touroperator (reisbureau) om gezamenlijk te investeren in, te exploiteren en gasten te werven voor de backpackreis naar Ha Giang en het Dong Van-steenplateau. "Er zijn veel gasten, mijn twee gastgezinnen zitten vaak vol. De inkomsten tijdens het hoogseizoen, wanneer alle dertien kamers worden gebruikt, bedragen ongeveer 5 miljoen VND per dag. Inclusief voedsel- en servicekosten is dat bijna 10 miljoen VND per dag", aldus secretaris Vang Di Tinh.
Cuộc cách mạng ở Lô Lô Chải, Bí thư bản kéo khách Tây đến cao nguyên đá - 5
Alleen al met toerisme verdient de familie van meneer Tinh jaarlijks 150-200 miljoen VND. Daarnaast onderhoudt de hardwerkende man nog steeds de landbouw, investeert hij in een kippen- en varkensboerderij op familieschaal in een apart gebied, werkt hij op het land en gaat hij naar de velden om voedsel te verzamelen voor de keuken van het gezin en de restaurants in het dorp. Het leven en de economie van het gezin hoeven zich nu "geen zorgen meer te maken". Het hele dorp Lo Lo Chai is nu ook actief in professioneel toerisme; elk huis en elk huishouden wordt rijker dankzij deelname aan de "rookvrije industrie". Van de eerste twee huishoudens, het huis van secretaris Tinh en het huis van dorpshoofd Gai, die hun deuren openden om gasten te verwelkomen, telt het hele dorp tot nu toe 58/118 huishoudens die gastgezinnen ontvangen, waarvan velen twee of drie accommodaties hebben en een breed scala aan diensten aanbieden, van accommodatie tot gastronomie, entertainment en gezondheidszorg.
Cuộc cách mạng ở Lô Lô Chải, Bí thư bản kéo khách Tây đến cao nguyên đá - 7
Cuộc cách mạng ở Lô Lô Chải, Bí thư bản kéo khách Tây đến cao nguyên đá - 9
Om het gezicht van dat arme dorp aan het einde van de rivier en de berg te veranderen, zei secretaris Vang Di Tinh, moesten hij en de adjunct-secretaris en dorpshoofd van Sinh Di Gai, evenals andere partijleden in de partijcel van het dorp Lo Lo Chai, jarenlang samenwerken en stap voor stap vele dingen doen. Eerst moesten ze met succes een gastgezin in hun eigen huis bouwen voordat ze andere huishoudens in het dorp konden mobiliseren om dit voorbeeld te volgen. Toen meneer Tinh in 2018 begon met de bouw van een tweede gastgezin, kwam de economische beweging in het dorp op gang. Tegen het einde van dat jaar hadden 19 huishoudens het model van gemeenschappelijke huisvesting geïmplementeerd en hun gezinswoningen omgebouwd tot faciliteiten om gasten te ontvangen, samen te verblijven en samen te leven. In die tijd moesten de dorpsleiders de huishoudens 'hand in hand nemen en begeleiden' bij het inrichten van hun huizen om gasten te kunnen huisvesten. Ze moesten bijvoorbeeld hun huizen in aparte kamers verdelen, beddengoed verstrekken, comfortabele toiletten maken, enzovoort. En het allerbelangrijkste, aldus de heer Tinh, was dat ze de boodschap zo moesten verspreiden dat het hele dorp het begreep en ermee instemde om de productieactiviteiten uit het dorp te verplaatsen.
Cuộc cách mạng ở Lô Lô Chải, Bí thư bản kéo khách Tây đến cao nguyên đá - 11
Als de schuren en voedselvoorraden uit het huis kunnen worden verplaatst, kunnen de landbouw-, zwerf- en veeteeltactiviteiten worden gescheiden, zullen de nieuw aangelegde en gerepareerde dorpswegen en -steegjes ruim zijn en zal de nieuwe leefruimte schoon, veilig en comfortabel zijn voor gasten. Wanneer het hele dorp dit gelijktijdig implementeert, zal het beeld van toeristen die hun neus bedekken en fronsen bij binnenkomst van het dorp niet meer bestaan ​​en zullen ze bang zijn om te denken aan overnachten. "Partijleden gaan eerst, het dorp volgt," concludeerde secretaris Tinh, "die slogan... is zo waar!" (slogan - slogan). De partijcel van het dorp Lo Lo Chai, met aanvankelijk 5 partijleden (in 2000, toen de heer Tinh de functie van secretaris op zich nam), later uitgegroeid tot 20 personen, speelt een belangrijke rol in de organisatie van het hele dorp voor toerisme. De partijcel heeft zijn eigen resoluties over dit onderwerp. De doelen worden één voor één duidelijk uiteengezet: het aantal huishoudens dat deelneemt aan toerisme en dienstverlening verhogen; de productie herplannen; dorpswegen en -steegjes renoveren; Herstel en bescherm de karakteristieke stenen muren; Behoud het traditionele ontwerp van huizen van aangestampte aarde; elimineer huizen met dakbedekking van vezelcement, stap over op synchrone yin-yang dakpannen... Alle verplaatsingen, plannen en specifieke activiteiten moeten beginnen bij de "kameraad-secretaris", vervolgens naar de partijleden in de partijcel en hun families om zich te verspreiden naar het hele dorp. "Toen ik de gastgezinnen begon, kwamen veel huishoudens vragen of het moeilijk was, of er inkomsten waren. Ik vertelde eerlijk dat het in het begin moeilijk was omdat ik niet wist hoe ik gasten moest meenemen, maar geleidelijk aan kwam ik erachter. Als we nog een paar huishoudens konden overtuigen om zich aan te sluiten, zouden we de krachten kunnen bundelen om te investeren in reclame, zodat gasten het zouden weten en zouden komen. Wanneer het hele dorp het samen doet en er veel gasten zijn, moeten we weten hoe we met elkaar moeten delen," zei de heer Tinh. De problemen die later ontstaan, zoals concurrentie tussen huishoudens, gastgezinnen, conflicten, prijsvergelijkingen van kamers, geschillen over land en grenzen wanneer de waarde van onroerend goed stijgt... moeten allemaal worden opgelost door de secretaris en het dorpshoofd. Zelfs toen zijn gastgezin veel gasten had, terwijl andere huishoudens minder gasten hadden, moest de dorpsleider proactief de gasten reguleren, verminderen en naar andere huizen leiden. Door bij elke taak het voortouw te nemen en de gemeenschap op die manier te overtuigen, slaagde de persoon met "20 jaar ervaring als secretaris van een partijcel" erin om Lo Lo Chai te laten uitgroeien tot het uitmuntende cultureel-toeristische dorp dat het vandaag de dag is.
Cuộc cách mạng ở Lô Lô Chải, Bí thư bản kéo khách Tây đến cao nguyên đá - 13
De secretaris van Lo Lo reflecteerde: "Het moet gezegd worden dat goed zakendoen prestige en gemak oplevert om mijn taken als secretaris uit te voeren. Een goede economie biedt mij de voorwaarden om aan mijn verplichtingen te voldoen, een pionier te zijn in alle werkzaamheden en bewegingen, zodat mensen mij zullen steunen. Mijn familie is niet per se de rijkste van het dorp en ik heb niet veel geld om iedereen te onderhouden, maar ik ben bereid geld te lenen wanneer er een huishouden is dat moet investeren volgens de vastgestelde normen en gemeenschappelijke criteria." "Secretaris zijn is moeilijk, het kost veel tijd om ervaring op te doen. In het dorp moet je de persoonlijkheid van iedereen begrijpen, hen oprecht behandelen en mensen ertoe aanzetten om te delen. Wanneer er veel problemen ontstaan ​​die moeten worden opgelost, is je overtuigingskracht het allerbelangrijkste," haalde de heer Tinh het verhaal aan over het corrigeren van het gedrag van sommige mensen die zich vastklampen en om geld vragen wanneer toeristen met hen op de foto willen.
Cuộc cách mạng ở Lô Lô Chải, Bí thư bản kéo khách Tây đến cao nguyên đá - 15
De heer Vang Di Dan, die al meer dan twintig jaar de functie van partijsecretaris in zijn dorp bekleedt, zei het volgende over de persoon die het volgende zegt: "De heer Tinh is een pionier in het bouwen van motels en gastgezinnen in Lo Lo Chai. Hij is dynamisch, up-to-date en heeft zich sterk ontwikkeld. Zijn eerste poging was succesvol en het jaar daarop opende hij een tweede huis. Met meer gasten verhuisde hij met zijn hele gezin naar de keuken achterin en veranderde het hele huis in een motel. Dankzij het toerisme heeft ons dorp zich snel ontwikkeld en is het hele uiterlijk ervan volledig veranderd. Nu kunnen mijn dorpelingen zelfs de oude buffel- en koeienstallen ombouwen tot bungalows, waarmee ze VND 600.000-700.000 per nacht verdienen. Wat een geweldige innovatie" (bungalow - resort).
Cuộc cách mạng ở Lô Lô Chải, Bí thư bản kéo khách Tây đến cao nguyên đá - 17
Volgens een functionaris van de Commune Farmers' Association helpt het pionieren, het voortouw nemen en succesvol zijn, de heer Tinh meer aanzien te verwerven en een overtuigende stem te hebben in het hele dorp, waardoor elk huishouden het nu goed doet, verenigd en eensgezind, van het schoonmaken van de openbare wegen, het behoud van het landschap en de cultuur tot het aanleren van vaardigheden en het denken om toeristen te bedienen. Volgens Nguyen Van Chinh, vicevoorzitter van het Volkscomité van het district Dong Van, spelen pioniers op lokaal niveau, zoals secretaris Vang Di Tinh en dorpshoofd van Sinh Di Gai in Lo Lo Chai, een bijzonder belangrijke rol op alle gebieden en activiteiten in de gemeenschap, waarbij economische ontwikkeling de belangrijkste inhoud is. Zij zijn de locomotief die het hele dorp omhoog trekt. Het model van gemeenschapstoerisme in Lo Lo Chai wordt zeer gewaardeerd door zowel binnenlandse als internationale toeristen, wat een grote weerklank vindt in Ha Giang. "Het creëren van zo'n toeristisch dorp is een revolutie. En hier zijn de secretaris en het dorpshoofd de pioniers, wij beschouwen hen als de initiatiefnemers, zeer belangrijk. Zij zijn de mensen die we als eerste 'targeten' om het beleid te verspreiden, omdat ze aanzien en een stem in de gemeenschap hebben opgebouwd," aldus de heer Chinh. Met een gezonde economische instelling begrepen zowel de secretaris als het dorpshoofd snel de instructies van het district om activiteiten in het dorp te modereren en aan te passen om consistent te zijn en de unieke kenmerken van hun etnische groep te behouden en te promoten. Dit is een punt waar de vicevoorzitter van het district bijzonder tevreden over is.
Cuộc cách mạng ở Lô Lô Chải, Bí thư bản kéo khách Tây đến cao nguyên đá - 19
Hij vergeleek dat in veel andere dorpen, toen het toerisme net op gang kwam, huishoudens spontaan ontstonden, hun huizen uitbreidden en onregelmatig schilderden, waardoor de kwaliteit afnam en er al snel flamboyante chaos ontstond. De heer Chinh herinnerde zich een recent incident waarbij Lo Lo Chai een grote welkomstpoort, een geverfd stalen frame en versierd met rode bloemen... majestueus recht voor het dorp bouwde. De districtsleiders belden snel secretaris Tinh en het dorpshoofd van Gai en waarschuwden dat dit meer kwaad dan goed zou doen, het landschap van het dorp zou aantasten en het zicht van toeristen op de vlaggenmast van Lung Cu zou belemmeren. De twee dorpsleiders beseften het probleem en de volgende dag stemde het hele dorp ermee in om deze "misplaatste" welkomstpoort te verwijderen, ondanks de honderden miljoenen dong die erin waren geïnvesteerd.

Inhoud: Can Cuong, Phuong Thao, Pham Tuan

Ontwerp: Thuy Tien

Dantri.com.vn


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

'Sa Pa van Thanh-land' is wazig in de mist
De schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen
Windgedroogde kaki's - de zoetheid van de herfst
Een 'koffiehuis voor rijke mensen' in een steegje in Hanoi verkoopt 750.000 VND per kopje

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Wilde zonnebloemen kleuren het bergstadje geel, Da Lat in het mooiste seizoen van het jaar

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product