Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Het lied van de dorpsmandarijn klinkt op de gelukkige dag van het paar

Op de paalwoningen in de gemeenten Bang Lang, Quang Binh, Tan Trinh, Yen Thanh, Xuan Giang, Tien Yen en Tien Nguyen in de provincie Tuyen Quang resoneert het gezang van de dorpsmandarijnen met het geluid van de beek en de wind, als de hartslag van het leven van de Tay. Dorpsmandarijnenzang is een uniek soort ceremonieel volkslied, geassocieerd met traditionele huwelijksgebruiken en beschouwd als de "ziel" van de belangrijke dag in iemands leven. Sinds de oudheid creëert het gezang van de dorpsmandarijnen bij elke bruiloft niet alleen een vrolijke en bruisende sfeer, maar toont het ook de uitwisseling en het delicate gedrag van de twee families, wat het rijke spirituele leven van de gemeenschap weerspiegelt.

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang12/09/2025

Bijschrift bij de foto: De familie van de bruidegom bereidt betel- en arecanoten voor om de bruid op te halen.
De familie van de bruidegom bereidt betel- en arecanoten voor om de bruid op te halen.

Heilig lied op de gelukkige dag van het paar

Volgens mevrouw Nguyen Thi Tuc, voorzitter van het Volkscomité van de Bang Lang-gemeente in de provincie Tuyen Quang : Dorpszang bestaat al heel lang, wordt al generaties lang doorgegeven en heeft nog steeds zijn oorspronkelijke waarde behouden. Dorpszang is een kostbaar immaterieel cultureel erfgoed van onze Tay-bevolking. Bij elke bruiloft drukt zang niet alleen vreugde en geluk uit, maar bevat het ook diepgaande lessen over menselijke moraal en de genegenheid die twee families en clans verbindt. De erkenning van dorpszang als nationaal immaterieel cultureel erfgoed heeft het belang ervan bevestigd en mensen aangemoedigd om deze unieke waarde te behouden en te promoten.

Bijschrift bij de foto: De familie van de bruidegom bereidt geschenken voor om aan de familie van de bruid te geven.
Bijschrift bij de foto: De familie van de bruidegom bereidt geschenken voor om aan de familie van de bruid te geven.

In de traditionele huwelijksceremonie van het Tay-volk bestaat de zang van de dorpsmandarijn uit drie hoofdonderdelen: verwelkomen, zich onderwerpen en aannemen. Wanneer de familie van de bruidegom de bruid komt vragen, zingt de dorpsmandarijn – de vertegenwoordiger van de familie van de bruidegom – om te vragen om de poort te openen, water om de voeten te wassen en de trap op te gaan. Elk couplet is een behendige overredingskracht, die zowel respect toont als improvisatievermogen op de proef stelt. Bij aankomst bij het huis van de bruid zingt de dorpsmandarijn om te vragen om het kleed te spreiden, water te offeren, betel te betelen en de geschenken te introduceren. De inhoud van elk lied is rijk aan beelden, bevat diepe menselijke waarden en prijst de dankbaarheid van de geboorte, de harmonie tussen man en vrouw en de genegenheid van de gemeenschap.

Een van de meest ontroerende rituelen is het zingen van het lied "Nộp lâm khư" (natte en droge ceremonie). De lâm khư-doek symboliseert het harde werk van de moeder bij de opvoeding van haar dochter, van de geboorte tot aan haar volwassenheid en het huwelijk. Toen de familie van de bruidegom deze doek aanbood, was de hele familie ontroerd, want het was niet alleen een voorwerp, maar ook een teken van diepe dankbaarheid aan de ouders. Dit is ook de menselijke schoonheid die de Tay-bruiloft zo bijzonder maakt.

Bijschrift bij de foto: De familie van de bruidegom gaat naar het huis van de bruid om haar op te halen.
Bijschrift bij de foto: De familie van de bruidegom gaat naar het huis van de bruid om haar op te halen.

Het behoud van erfgoed in het moderne leven

In de context van een steeds veranderende samenleving dreigen veel traditionele gebruiken verloren te gaan, maar de Tay in de gemeenschappen Bang Lang, Quang Binh, Tan Trinh, Yen Thanh en Xuan Giang behouden en onderwijzen de dorpsliederen nog steeds van generatie op generatie. Tegenwoordig spelen oudere ambachtslieden een belangrijke rol in het onderwijzen van de jongere generatie, zodat de dorpsliederen niet vergeten worden.

De dorpsfunctionaris zong om het meisje te vragen het huis binnen te komen.
De dorpsfunctionaris zong om het meisje te vragen het huis binnen te komen.

Kunstenaar Hoang Van Chua, lid van de Bang Lang-commune en al meer dan 40 jaar betrokken bij het zingen van Quan Lang, vertelde: "Quan Lang zingen is niet alleen muziek , maar ook een verhaal over moraliteit, over hoe mensen met elkaar omgaan. Elk couplet is de kristallisatie van kennis en gevoelens van vele generaties. Ik hoop altijd dat de jonge generatie deze traditionele schoonheid zal koesteren en zal leren behouden." Dhr. Chua zei ook dat de commune een Quan Lang-zangclub heeft opgericht, die regelmatig uitwisselingen en optredens organiseert op festivals, en zo trots en verantwoordelijkheidsgevoel in de gemeenschap oproept.

Bijschrift bij de foto: Het gezelschap van de bruidegom zong en vroeg de familie van de bruid om hen te laten zitten.
Het gezelschap van de bruidegom zong en vroeg de familie van de bruid om hen te laten zitten.

Dankzij de aandacht van de overheid en de inspanningen van de bevolking bestaat dorpszang niet alleen op bruiloften, maar verschijnt het ook op podia, ten dienste van toeristen en is het een uniek cultureel product geworden dat verband houdt met de ontwikkeling van het toerisme . Dit draagt ​​bij aan de verspreiding van erfgoed en creëert tegelijkertijd nieuwe bestaansmiddelen voor de mensen in de hooglanden.

Toerist Nguyen Quoc Khanh uit Hanoi deelde zijn gevoelens na het bijwonen van een Tay-bruiloft: "Ik was erg onder de indruk van het gezang van de dorpsmandarijn. Alle rituelen en teksten waren heel plechtig en betekenisvol, waardoor ik de cultuur en de menselijkheid hier duidelijk voelde. Dit is echt een waardevolle ervaring die ik nooit zal vergeten."

De familie van de bruid controleert de geschenken die de familie van de bruidegom voor de bruid heeft meegebracht.
De familie van de bruid controleert de geschenken die de familie van de bruidegom voor de bruid heeft meegebracht.

Waarden verspreiden, naar de toekomst

In 2023 werd Quan Lang-zang door het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme erkend als Nationaal Immaterieel Cultureel Erfgoed. Dit is een belangrijke mijlpaal die nieuwe mogelijkheden biedt om de unieke waarden van het erfgoed te behouden, te behouden en te promoten, waardoor Quan Lang-zang een grotere rol speelt in de levens van etnische gemeenschappen in Vietnam.

Om het erfgoed in de loop der tijd te behouden, hebben lokale autoriteiten vele praktische oplossingen geïmplementeerd: het organiseren van gratis lessen, het stimuleren van actieve volkskunstclubs en tegelijkertijd het koppelen van natuurbehoud aan de ontwikkeling van lokaal toerisme. Er worden regelmatig festivals en culturele evenementen georganiseerd, die een speeltuin creëren voor ambachtslieden en mensen, en toeristen aantrekken naar de gemeenten Bang Lang, Quang Binh, Tan Trinh, Yen Thanh, Xuan Giang, Tien Yen en Tien Nguyen – gebieden met een rijke culturele identiteit in de provincie Tuyen Quang.

De familie van de bruidegom haalt de bruid op en brengt haar naar het huis van de bruidegom.
De familie van de bruidegom haalt de bruid op en brengt haar naar het huis van de bruidegom.

Mevrouw Nguyen Thi Tuc, voorzitter van het Volkscomité van de Bang Lang Commune, benadrukte: "Wij zijn van mening dat het behoud van de Quan Lang-zang niet alleen het behoud van een kunstvorm is, maar ook het behoud van de levensstijl, gewoonten en gebruiken van de Tay. Dit is een taak voor de lange termijn, die de samenwerking van de hele gemeenschap en de steun van alle niveaus en sectoren vereist."

Het dorpshoofd en de groep verwelkomden de bruidegom in zijn huis.
Het dorpshoofd en de groep verwelkomden de bruidegom in zijn huis.

Met zijn diepe historische, culturele, artistieke en educatieve waarden verdient de zang van Quan Lang respect en waardering. In de eenvoudige en oprechte zang voelen we de sterke vitaliteit van de nationale cultuur, de saamhorigheid van de gemeenschap en de liefde voor het vaderland.

Dorpszang - het hart van de Tay in het noordelijkste deel van het land zal voor altijd resoneren, niet alleen tijdens traditionele bruiloften, maar ook in de harten van elke inwoner van Ha Giang en bezoekers van over de hele wereld. Dit is de bron van inspiratie, de rode draad die het verleden met het heden verbindt, de culturele identiteit van de Tay wijd en zijd verspreidt en schittert in de huidige integratie.

Artikel en foto's: Duc Quy

Bron: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/du-lich/202509/ngan-vang-cau-hat-quan-lang-trong-ngay-vui-doi-lua-9c20335/


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Deze ochtend is het strandstadje Quy Nhon 'dromerig' in de mist
De betoverende schoonheid van Sa Pa in het 'wolkenjacht'-seizoen
Elke rivier - een reis
Ho Chi Minhstad trekt investeringen van FDI-bedrijven aan in nieuwe kansen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Dong Van Stone Plateau - een zeldzaam 'levend geologisch museum' ter wereld

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product