Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hoe vieren Vietnamezen die in het buitenland wonen het nieuwe jaar 2025?

Việt NamViệt Nam01/01/2025


Veel jonge Vietnamezen die in het buitenland wonen en werken, proberen de sfeer van Nieuwjaar te proeven door heimwee te overwinnen, een oudejaarsavondmaaltijd te koken en te genieten van het heilige moment van de overgang.

China

In de vrieskou van Beijing (China) organiseerden Pham Thi Thuong (29 jaar, PhD-student Internationaal Chinees aan de Beijing Language and Culture University) en een groep Vietnamese vrienden een gezellige hotpotmaaltijd voor oudejaarsavond.

Thuong vertelde verslaggever Dan Tri : "In China vieren mensen Tet volgens de maankalender, net als in Vietnam. Nieuwjaar is daarom vrij eenvoudig. Entertainmentruimtes zijn slechts licht versierd, zoals koffiebars of restaurants met een paar foto's van nieuwjaarswensen.

Vrienden uit Europa organiseren nieuwjaarsdiners in slaapzalen of doen mee aan aftelevenementen op grote locaties."

Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 1

Dit was de eerste keer dat Thuong oudejaarsavond in Peking vierde. Omdat ze het koude weer niet gewend was, besloot ze niet tot oudejaarsavond te blijven, maar terug te keren naar haar slaapzaal om haar lessen te herhalen en zich voor te bereiden op het aanstaande examen.

"Op oudejaarsavond wil ik gewoon op mijn kamer blijven om te studeren en nieuwe studieplannen voor het volgende semester te maken", vertrouwde ze toe.

Op 1 januari organiseerden Thuong en haar vriendengroep een maaltijd met een sterke Vietnamese inslag om internationale vrienden uit te nodigen mee te doen. "We gaan Vietnamese gerechten koken om de cultuur van ons thuisland te introduceren en een beetje van de Tet-sfeer in het buitenland te proeven", vertelde ze enthousiast.

Voor Thuong is het zo dat ze Nieuwjaar viert in een ander land, maar het kleine feestje met haar Vietnamese broers en zussen zorgt ervoor dat ze een warm en betekenisvol Nieuwjaar heeft.

Japan

Vanwege zijn drukke studie- en onderzoeksschema vierde Nguyen Hoang Long (geboren 1994, Hanoi ), een internationale student in Japan, voor de tweede keer Nieuwjaar ver van huis.

Net als met Nieuwjaar in Vietnam, houdt Hoang Long er een gewoonte van om het huis schoon te maken, samen te komen met vrienden voor een feestelijke maaltijd en elke dag interessante verhalen te delen.

Aan de vooravond van het nieuwe jaar houdt Hoang Longs klas een feestje met de professor. Daarna gaan hij en zijn vrienden naar het centrum van Tokio (Japan) om het nieuwjaarsmoment af te wachten.

Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 2
Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 3

In tegenstelling tot de buurlanden in de regio is Nieuwjaarsdag een belangrijke feestdag in Japan. Tijdens de jaarwisseling gaan duizenden mensen de straat op om de overgang naar het nieuwe jaar te vieren en te genieten van de sfeer.

"Dit is ook een gelegenheid voor Vietnamese studenten die in Japan studeren om samen te komen, traditionele gerechten te koken en deel te nemen aan leuke activiteiten om heimwee te verdrijven", vertrouwde hij toe.

Ondertussen vierde Nguyen Hong Tham (geboren in 2001), na een jaar in Saitama (Japan) te hebben gewoond en gestudeerd, een betekenisvolle oudejaarsavond met vrienden.

"Hier hebben we geen vuurwerk zoals in Vietnam, we tellen gewoon af naar oudejaarsavond. Als je op oudejaarsavond uitgaat, heb je zeker geen trein nodig om naar huis te gaan," vertrouwde ze toe.

Korea

Veel jonge Vietnamezen vertelden dat de sfeer in Korea rond Nieuwjaar erg rustig was, omdat het land in nationale rouw was na de tragische vliegtuigcrash.

Ha Tuan Dat (geboren in 2001, Hoa Binh ) was net in Korea aangekomen om er ongeveer vier maanden te studeren en was behoorlijk nerveus toen hij voor het eerst Nieuwjaar in het land van kimchi meemaakte. Hoewel hij geen gezelschap had, besloot Tuan Dat toch om 22.00 uur de metro te nemen naar het centrum van Seoul (Korea) om het nieuwe jaar alleen te verwelkomen.

Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 4
Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 5

De mannelijke student was behoorlijk verrast door de sombere en verlaten sfeer in sommige beroemde straten. Tijdens deze dagen worden er niet veel feestelijke en vermakelijke activiteiten georganiseerd zoals elk jaar.

Doan Trieu Dieu Anh (geboren 2001, Nam Dinh ) en haar zus wandelden door Seoul en bezochten plekken die vrolijk versierd waren voor het nieuwe jaar.

Het meisje dat in 2001 werd geboren, wil zich concentreren op het schoonmaken en opnieuw inrichten van haar leefruimte. Ze wil er een paar kleine bloemen en sprankelende lampjes aan toevoegen om de kamer warmer te laten lijken.

Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 6
Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 7

Dieu Anh bereidde zelf ook een eenvoudige Tet-maaltijd met mini-banh chung, gio cha en enkele Vietnamese gerechten. Volgens haar zal de vertrouwde geur van gestoofd varkensvlees of een kom koolsoep het nieuwe jaar in Korea betekenisvoller maken.

"Hoewel ik ver van huis ben, probeer ik toch de sfeer van Tet uit mijn thuisland mee te nemen naar mijn leven in het buitenland, zodat elk nieuw jaar begint met warmte en hoop", aldus Dieu Anh.

Oudere broer

Ha Phuong Anh, een 23-jarige internationale studente woonachtig in Londen, Engeland, deelt haar bijzondere gevoelens nu ze voor het vijfde jaar het nieuwe jaar buitenshuis viert. De eerste paar jaar waren voor haar behoorlijk verwarrend, omdat ze niet gewend was om ver van haar familie te wonen. Maar nu zijn haar gevoelens lichter en vertrouwder wanneer ze op oudejaarsavond niet bij haar ouders is.

"Mijn gezin heeft maar twee kinderen, die hier allebei zijn komen studeren en werken. Het is triest om mijn ouders in deze tijden thuis te zien, als ze er niet zijn, maar ik ben eraan gewend", zei Phuong Anh.

Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 8

Het bijzondere is dat Phuong Anh dit jaar voor het eerst 55 pond (ongeveer 1,7 miljoen VND) heeft uitgegeven aan een kaartje voor het vuurwerkspektakel rond nieuwjaar in het centrum van Londen, het gebied rond de Big Ben en de London Eye.

Ze vertelde enthousiast: "Ik ben er met mijn broer en vrienden geweest. Dit is de eerste keer dat ik zo'n bruisende sfeer heb meegemaakt."

Over de sfeer in Londen beschreef Phuong Anh de straten overdag als vrij rustig, niet anders dan op normale dagen.

Noorwegen

Dit jaar besloot Nguyen Hoang Linh (geboren in 2000) - een internationale student in Noorwegen - om in het Scandinavische land te blijven om de sfeer van Nieuwjaar te ervaren met de familie van een vriend uit het land.

Volgens Hoang Linh brengen Noren oudejaarsavond vaak door met familie of goede vrienden. Ze versieren hun huizen en gebruiken speciaal gedecoreerd servies, dat alleen met Kerstmis en Nieuwjaar wordt geserveerd.

Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 9
Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 10

Een van de hoogtepunten van het Noorse Nieuwjaarsfeest zijn de zorgvuldig bereide traditionele gerechten, waaronder tynnribbe (geroosterde varkensribbetjes), pinnekjøtt (lam) en geroosterde kalkoen.

“Na het diner deed het gezin van mijn vriend mee aan traditionele spelletjes die tot in de nacht duurden en we gingen samen naar de top van de berg om het vuurwerk te bekijken op oudejaarsavond.

"Ik ga tijdens het Chinese Nieuwjaar terug naar Vietnam, dus het vieren van Nieuwjaar volgens de traditionele Noorse gebruiken zal een onvergetelijke herinnering zijn", vertrouwde de internationale studente toe.

Deugd

Nguyen Phuong Anh (geboren in 2001) is een internationale studente in Duitsland. Ze wandelde met haar vrienden door Frankfurt (Duitsland) en bezocht een aantal voor Nieuwjaar versierde plaatsen.

Phuong Anh raakte er langzaam aan gewend om tijdens belangrijke feestdagen niet thuis te zijn, maar de gezellige sfeer rond Nieuwjaar en de familiereüniemaaltijden thuis kon hij niet vergeten.

Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 11
Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 12

Ze vertelde: "Mensen begonnen al vroeg naar buiten te gaan om te genieten van de nieuwjaarssfeer. In tegenstelling tot Aziatische landen zijn de straten in Duitsland niet uitbundig versierd, ze zijn zelfs vrij eenvoudig."

Hongarije

Omdat ze geen tijd had om te studeren, besloot Dau Quynh An Na (geboren in 2004, Ha Tinh) in de hoofdstad Boedapest (Hongarije) te blijven om Nieuwjaar 2025 met vrienden te vieren.

Op deze dag besteedt An Na tijd aan het schoonmaken van het huis en het bereiden van een oudejaarsavondmaaltijd met vrienden, bestaande uit traditionele gerechten uit de 3 regio's: Noord, Centraal en Zuid.

Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 13
Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 14

An Na zei dat Nieuwjaar een gelegenheid is voor Vietnamese studenten die in het buitenland studeren om Tet-gerechten uit hun streek te delen. Zo creëren ze meer trots en verbinden ze de nationale trots van mensen die ver van huis wonen.

In de nacht van 31 december deed An Na's groep mee aan een aftelevenement in het centrum van Boedapest, ter ere van het nieuwe jaar.

Amerika

Nguyen Thi Thanh Thuy en haar man Lanzi Nathan Christopher (Amerikaanse nationaliteit) vieren samen met hun dochter Emma Nieuwjaar in Connecticut, VS. Momenteel wonen en werken ze in Japan, en dit is het eerste jaar dat het stel hun dochter meeneemt naar de VS om Tet te vieren.

In de buurt waar de familie van Thuy's man woont, zijn niet veel Vietnamese winkels. Daarom gaat de hele familie tegenwoordig vooral winkelen en foto's maken.

Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 15
Người Việt sống ở nước ngoài đón năm mới 2025 như thế nào? - 16

De nieuwjaarsvieringen in het gebied waar de familie van mijn man woont, zijn totaal anders dan in Vietnam. Op deze dag komen jongeren vaak samen om te feesten, terwijl ouderen graag samenkomen om met hun familie te eten.

Overdag nemen mijn man en ik onze kinderen mee om foto's te maken. De winkels houden nog steeds dezelfde decoratiestijl aan van Kerstmis tot eind januari. In Amerika vieren mensen Kerstmis zelfs uitgebreider dan Nieuwjaar. Sommige gezinnen vieren Kerstmis zelfs met de hele familie om samen te komen en plezier te maken," vertelde Thanh Thuy.

Thuy viert Tet al bijna 10 jaar niet thuis, maar mist de momenten waarop ze met haar familie samenkomt en geniet van een traditionele Vietnamese maaltijd enorm. Ze is van plan om baby Emma dit jaar mee te nemen naar Vietnam voor Tet.

Foto: Karakter aangeleverd

Dantri.com.vn

Bron: https://dantri.com.vn/doi-song/nguoi-viet-song-o-nuoc-ngoai-don-nam-moi-2025-nhu-the-nao-20250101051654263.htm


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Zonsopgang bekijken op Co To Island
Dwalen tussen de wolken van Dalat
De bloeiende rietvelden in Da Nang trekken zowel de lokale bevolking als toeristen.
'Sa Pa van Thanh-land' is wazig in de mist

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

De schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product