
Het werk speelt zich af in de tijd dat de Portugese missionaris Francisco de Pina begon met het vastleggen van Vietnamees in Dai Chiem (Hoi An) en daarmee de basis legde voor de nationale taal. Schrijver Hoang Minh Tuong richt zich op de complexe interactie tussen Oost en West, politiek en religie, individuen en gemeenschappen, om de ontstaansgeschiedenis van de Vietnamese literatuur te midden van historische omwentelingen te beschrijven.
In "Woorden en Mensen, 400 Jaar..." wordt de Vietnamese taal verheven tot de status van "hoofdpersoon" – een levend, ademend, emotioneel wezen, dat de schoonheid en expressiviteit van de nationale ziel bevat. Het systeem van personages, verweven tussen geschiedenis en fictie, zoals Francisco de Pina, Bento Thien, Dao Duy Tu, Prinses Ngoc Van... creëert samen met liefdesaffaires en machtswisselingen een culturele en politieke ruimte met een rijke diepgang.
Bij de lancering gaven veel onderzoekers, schrijvers en lezers hun mening over Hoang Minh Tuongs combinatie van artistieke fictie en historische nauwkeurigheid. Natuurkundepromovendus Nguyen The Hung merkte op: "Dit is een historisch epos vol emotie, dat de weldoeners van de literatuur herdenkt die we allang vergeten zijn."
Schrijver Dang Van Sinh zei dat de roman een lyrische stijl heeft die diepe emoties oproept, maar dat er meer "sterke literaire geest" nodig is om de omvang van het onderwerp te evenaren. Socioloog Pham Xuan Dai oordeelde dat het werk "de naam heeft gezuiverd" van personages die in de geschiedenis verkeerd werden begrepen, zoals Alexandre de Rhodes, en een eerlijker perspectief heeft geboden op degenen die hebben bijgedragen aan de geboorte van de nationale taal.

Dichter Tran Chan Uy vertelde dat hij, na Hoang Minh Tuongs twee reizen naar Iran en Portugal ter nagedachtenis aan Alexandre de Rhodes en Francisco de Pina, de schrijver "aanraadde" deze roman te schrijven. "Een jaar later bedankte hij, namens de Vietnamezen die Quoc Ngu kenden, de grondleggers van de nationale literatuur", aldus Tran Chan Uy.
Volgens journalist Luu Trong Van heeft het werk "het verhaal van de geschiedenis van de Vietnamese taal volledig opgebouwd door middel van literatuur". "Woorden en mensen, 400 jaar..." reconstrueert niet alleen een belangrijke historische periode, maar bevestigt ook dat de Vietnamese taal de ziel is van de nationale cultuur, een levend erfgoed, nauw verbonden met de Vietnamese identiteit.
Het boek, uitgegeven door de Vietnamese Women's Publishing House, wordt door experts gezien als een belangrijke bijdrage aan het huidige genre van de historische roman, waarin literatuur een brug vormt die lezers helpt de geschiedenis met emotie en respect te benaderen.
Bron: https://baohaiphong.vn/ra-mat-tieu-thuet-chu-va-nguoi-400-nam-525326.html






Reactie (0)