Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vast lid van het secretariaat Truong Thi Mai voert gesprekken met de delegatie van de Japanse Communistische Partij

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế25/12/2023

Vast lid van het secretariaat Truong Thi Mai hoopt de actieve steun van de Communistische Partij van Japan te blijven ontvangen voor de relatie tussen Vietnam en Japan, met inbegrip van de relatie tussen de twee Nationale Assemblees en de mensen van beide landen.
Thường trực Ban Bí thư Trương Thị Mai và Chủ tịch Đoàn Chủ tịch Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Nhật Bản Shii Kazuo. (Nguồn: TTXVN)
Vast lid van het secretariaat Truong Thi Mai en voorzitter van het presidium van het Centraal Uitvoerend Comité van de Communistische Partij van Japan Shii Kazuo. (Bron: VNA)

Op de middag van 25 december leidde het Politbureau-lid, permanent lid van het Secretariaat Truong Thi Mai, hoofd van het Centraal Organisatiecomité, voorzitter van de Parlementaire Groep Vriendschap Vietnam-Japan, gesprekken met de voorzitter van het presidium van het Centraal Uitvoerend Comité van de Communistische Partij van Japan, Shii Kazuo, die op uitnodiging van het Centraal Comité van de Communistische Partij van Vietnam een ​​officieel bezoek aan Vietnam brengt.

Truong Thi Mai, vast lid van het secretariaat, feliciteerde de Japanse Communistische Partij met de nieuwe en belangrijke successen en stappen voorwaarts in de opbouw en ontwikkeling van de afgelopen 100 jaar. Hij gaf aan er sterk van overtuigd te zijn dat de Japanse Communistische Partij nog veel nieuwe successen zal boeken en met succes het 29e congres begin 2024 zal organiseren.

Het Permanent Secretariaat besprak de sociaal-economische ontwikkelingssituatie en het werk van de partijopbouw en -verbetering, met name de resultaten na bijna 40 jaar renovatie, 30 jaar implementatie van het Platform voor nationale opbouw in de overgangsperiode naar het socialisme, de belangrijke en zeer uitgebreide resultaten van de grondige implementatie van de resolutie van het 13e Nationale Partijcongres in de tussentijdse termijn, op weg naar de doelen die moeten worden nagestreefd voor 2025, 2030 en 2045. Het 13e Nationale Congres van de Communistische Partij van Vietnam concludeerde dat het land nog nooit zo'n fundament, potentieel, positie en internationaal aanzien heeft gehad als vandaag.

Vast lid van het secretariaat Truong Thi Mai bevestigde het buitenlands beleid van onafhankelijkheid, zelfredzaamheid, vrede, ontwikkeling, multilateralisering en diversificatie van de buitenlandse betrekkingen van het 13e Nationale Partijcongres. Hij sprak zijn waardering uit voor de oprichting van het uitgebreide strategische partnerschap tussen de twee landen voor vrede en welvaart in Azië en de wereld, waarmee een nieuwe ontwikkelingsfase in de bilaterale relatie werd geopend.

De Communistische Partij van Vietnam en het Vietnamese volk hechten altijd veel waarde aan de traditionele vriendschap, het vertrouwen en het wederzijds begrip met de Communistische Partij van Japan. Ook herinneren en waarderen we altijd de waardevolle steun die de Communistische Partij en het Japanse volk het Vietnamese volk in de loop der tijd hebben gegeven.

Vast lid van het secretariaat Truong Thi Mai verwelkomde de actieve steun van de Communistische Partij van Japan voor de relatie tussen Vietnam en Japan en hoopte deze in de toekomst te mogen ontvangen. Het ging hierbij onder meer om de relatie tussen de twee Nationale Assemblees en de bevolking van beide landen.

Quang cảnh hội đàm. (Nguồn: TTXVN)
Weergave van de gesprekken. (Bron: VNA)

De voorzitter van de Communistische Partij van Japan, Shii Kazuo, gaf uiting aan zijn vreugde over het nieuwe bezoek aan Vietnam en feliciteerde het Vietnamese volk met de grote successen op het gebied van zowel nationale ontwikkeling als buitenlandse zaken die het de afgelopen jaren heeft geboekt onder leiding van de Communistische Partij van Vietnam, onder leiding van secretaris-generaal Nguyen Phu Trong. Ook sprak hij zijn overtuiging uit dat het Centraal Uitvoerend Comité van de Communistische Partij van Vietnam het Vietnamese volk zal leiden bij de succesvolle uitvoering van de resolutie van het 13e Nationale Congres.

De voorzitter van de Communistische Partij van Japan, Shii Kazuo, feliciteerde de twee landen met de opwaardering van hun relatie tot een uitgebreid strategisch partnerschap. Hij bevestigde daarbij dat de Communistische Partij van Japan de ontwikkeling van de betrekkingen tussen Vietnam en Japan en de bevolking van beide landen steunt.

De voorzitter van de Communistische Partij van Japan, Shii Kazuo, gaf informatie over de situatie in Japan, de recente bouw- en ontwikkelingswerkzaamheden van de Communistische Partij van Japan en de resultaten van de implementatie van het herziene Platform dat door het 28e partijcongres was goedgekeurd. Hij gaf daarbij uitleg over de richting van de activiteiten in de komende tijd, waaronder de voorbereidingen voor de organisatie van het 29e partijcongres in januari 2024.

De voorzitter van de Communistische Partij van Japan, Shii Kazuo, bevestigde dat de Communistische Partij van Japan altijd de vriendschappelijke en traditionele relatie met de Communistische Partij van Vietnam koestert, Vietnam steunt bij het bevorderen van zijn rol, positie en aanzien in de regio en de wereld, en de standpunten van Vietnam deelt over kwesties die verband houden met vrede, stabiliteit en ontwikkeling in Azië, inclusief Zuidoost-Azië.

De Japanse Communistische Partij (CPPP) had grote waardering voor de rol en inspanningen van ASEAN op diverse gebieden, waaronder de ASEAN Outlook on the Indo-Pacific (AOIP). De voorzitter van de CPPP, Shii Kazuo, besprak ook de standpunten van de CPPP over een aantal internationale en regionale kwesties.

Beide partijen kwamen overeen de samenwerking tussen de twee partijen te versterken door middel van contacten op hoog niveau, uitwisselingen, informatie-uitwisseling, het organiseren van uitwisselingen van theoretische en praktische ervaringen, het gezamenlijk bijdragen aan het bevorderen van de samenwerkingsrelaties tussen de twee landen, het creëren van gunstige omstandigheden voor Vietnamezen om in Japan te werken en te studeren en interpersoonlijke uitwisselingen, en het coördineren van internationale kwesties, inclusief fora van politieke partijen.



Bron

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Zonsopgang bekijken op Co To Island
Dwalen tussen de wolken van Dalat
De bloeiende rietvelden in Da Nang trekken zowel de lokale bevolking als toeristen.
'Sa Pa van Thanh-land' is wazig in de mist

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

De schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product