Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Stormen passerte nettopp, flommen steg til taket, folk hadde ikke tid til å reagere

På grunn av storm nr. 13 var tusenvis av mennesker i Dong Xuan kommune i Dak Lak-provinsen oppe hele natten og ventet på redningshjelp fordi flomvannet steg plutselig og de ikke klarte å reagere i tide.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ06/11/2025

nước lũ - Ảnh 1.

Myndighetene brukte kanoer for å hjelpe dypt oversvømte områder i Dong Xuan kommune tidlig i morges, 7. november - Foto: MINH CHIEN

Kvelden 6. november og tidlig morgen 7. november ble veiene gjennom Dong Xuan kommune avstengt av flomvann, noe som tvang mange konvoier til å snu og til og med bli sittende fast. I morges hadde flomvannet trukket seg tilbake, men veiene gjennom Dong Xuan kommune var fortsatt avstengt og blokkert.

Mange hus ble oversvømmet, folk gikk opp på taket for å ringe etter hjelp om natten.

I landsbyen Long Chau i Dong Xuan kommune ble huset til fru Nguyen Thi Bo (35 år gammel) halvt oversvømt av flomvann.

«Huset mitt var høyere enn mange andre, men det var fortsatt halvveis under vann. Flomvannet steg for raskt, og dette er et lavtliggende område, så vi svømte praktisk talt i vann», sa fru Bo.

nước lũ - Ảnh 2.

Halvparten av en beboers hus ble oversvømmet - Foto: MINH CHIEN

Nguyen Thi Kim Yen (44 år gammel, bosatt i landsbyen Long Binh) ble mobilisert til kommunens folkekomités hovedkvarter for å søke ly for stormen, og sa at familien hennes på fire ble mobilisert av kommunen for å evakuere tidlig.

«Klokken 11.00 den 6. november flommet vannet inn i huset. Først da flyttet vi fire hit. Huset mitt er et lavtliggende område, så hvert år når det er en stor storm eller flom, drar vi til kommunestyret for å søke ly for stormen. I går kveld flommet vannet opp til taket på huset mitt, så i morges måtte vi fortsatt søke ly her. Vi kommer bare tilbake når vannet trekker seg tilbake», sa Yen.

Fru Nguyen Thi Ai Lam (43 år gammel, innbygger i landsbyen Long Binh) klarte ikke å sove hele natten og var bekymret: «Hvis ikke familien min hadde kommet hit tidligere, ville vi ha ventet på at redningsbåten skulle komme. Vannet flommet inn så raskt at vi ikke hadde tid til å flytte eiendelene våre, vi hadde bare tid til å bekymre oss for barnas sikkerhet. Huset ble forsterket for å unngå stormen, men vi forventet ikke at det skulle bli oversvømmet plutselig, skadene er fortsatt ukjente.»

Lederen for Dong Xuan kommunes folkekomité sa at evakueringen og redningen av mennesker som var fanget i flommen ble utført gjennom hele natten. Offiserer, soldater og kanoer ble forsterket til dypt oversvømte og isolerte områder for å bringe folk i sikkerhet og ly. I går kveld måtte mange klatre opp på takene for å vente på redning.

I tillegg til å organisere redningsstyrker, organiserte lokalbefolkningen også skilt og tau i områder med raskt rennende vann og overløpsbroer for å sikre folks sikkerhet.

Konvoien som fraktet kister satt plutselig fast i flomvannet.

I går kveld kjørte en konvoi på nesten ti personer inn i Dak Lak -folkekomiteens område uten at noen ba dem om det, for å søke midlertidig ly mens de ventet på at flommen skulle avta. Nguyen Thanh (42 år gammel, bosatt i Tan An-distriktet, Dak Lak) – et medlem av konvoien – sa at konvoien var på vei til å bringe en avdød slektning fra Dak Lak til Hue for begravelse, men da de nådde Dong Xuan kommune, ble de sittende fast og kunne ikke komme seg videre på grunn av flommen.

«Lokalbefolkningen informerte meg om at vannet var så dypt at jeg ikke kunne dra noe sted, men bilen som tok den avdøde tilbake til hjembyen deres for begravelse kunne ikke snu. Heldigvis lot de lokale myndighetene meg overnatte til vannet hadde trukket seg tilbake da jeg kom hit», sa Thanh.

Herr Thanh sa at han ankom hit rundt klokken 23.00 den 6. november. Hele familien hans håpet bare at vannet ville trekke seg raskt tilbake, slik at de kunne bringe sin kjære hjem for begravelse.

«Kisten står fortsatt i bilen. Hvis det ikke hadde vært uvær, ville vi ha kommet frem presis til begravelsen. Men uværet kom så plutselig at vi måtte gå glipp av begravelsestidspunktet. Jeg håper bare at alt går bra når vi kommer til Hue », sukket Thanh.

Bão vừa qua, lũ dâng lút mái nhà, dân không kịp trở tay - Ảnh 3.

Omfattende strømbrudd, folk vasser gjennom vann og bruker lommelykter - Foto: MINH CHIEN

Bão vừa qua, lũ dâng lút mái nhà, dân không kịp trở tay - Ảnh 4.

Alle eiendelene til menneskene var under vann - Foto: MINH CHIEN

nước lũ - Ảnh 5.

Fredelig søvn for folk som søker ly for stormer og flom - Foto: MINH CHIEN

Bão vừa qua, lũ dâng lút mái nhà, dân không kịp trở tay - Ảnh 6.

Fru Yen fikk ikke sove hele natten fordi hun var bekymret for at huset og eiendommen hennes skulle bli oversvømmet - Foto: MINH CHIEN

nước lũ - Ảnh 7.

Ai Lam og datteren hennes ble overrasket over den raske økningen i flomvannet - Foto: MINH CHIEN

nước lũ - Ảnh 8.

En gruppe turister fra Dak Lak var på vei for å bringe slektningene sine til Hue for begravelse, og satt fast i Dong Xuan kommune på grunn av storm og flom - Foto: MINH CHIEN

nước lũ - Ảnh 9.

Bilen tok Dak Lak-gruppen til Hue for å begrave slektningene sine - Foto: MINH CHIEN

nước lũ - Ảnh 10.

Landsbyen Long Binh i Dong Xuan kommune er dypt oversvømt, mange steder trenger støtte - Foto: MINH CHIEN

nước lũ - Ảnh 12.

Dong Xuan kommune har satt opp varsellinjer om farlig overløp ved den nye La Hai-broen, riksvei 19C - Foto: MINH CHIEN

MINH CHIEN

Kilde: https://tuoitre.vn/bao-vua-qua-lu-dang-lut-mai-nha-dan-khong-kip-tro-tay-20251107053621518.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Arbeidshelten Thai Huong ble direkte tildelt vennskapsmedaljen av Russlands president Vladimir Putin i Kreml.
Fortapt i fe-moseskogen på vei for å erobre Phu Sa Phin
I morges er strandbyen Quy Nhon «drømmende» i tåken
Sa Pa er en fengslende skjønnhet i «skyjaktsesongen»

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

I morges er strandbyen Quy Nhon «drømmende» i tåken

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt