Denne trenden gjenspeiler den økende etterspørselen blant kinesiske studenter etter asiatisk utdanning, midt i et komplekst geopolitisk miljø og innvandringspolitikk.
Nanyang Technological University (NTU) og Singapore Management University (SMU) annonserte nylig åpningen av flere programmer som undervises på mandarin-kinesisk, noe som markerer en trend mot utdanning på dette språket.
Mer spesifikt vil Nanyang Business School ved NTU lansere et kinesiskspråklig MBA-program for toppledere i oktober 2025. Dette blir sett på som en utvidelse av det kinesiskspråklige programmet som har pågått siden 2005, og som tiltrekker seg rundt 50 studenter hvert år.
I tillegg tilbyr NTU kurs i kinesisk innen offentlig administrasjon, teknologisk entreprenørskap og tradisjonell medisin. SMU vil følge etter i januar 2026 med sitt første EMBA-program som undervises utelukkende på kinesisk.
Forskere hevder at dette tiltaket gir mange fordeler. Ifølge førsteamanuensis Jason Tan, som jobber ved National Institute of Education (NTU), er Kina for tiden verdens største kilde til internasjonale studenter. Singapore, med sine konkurransedyktige skolepenger, prestisjefylte akademiske miljø og praktiske geografiske beliggenhet, har blitt et attraktivt alternativ.
Denne trenden har imidlertid også møtt kritikk. Noen observatører advarer om at overfokusering på kinesiske studenter kan redusere det akademiske mangfoldet og undergrave Singapores utdanningsidentitet, som er kjent for sitt engelskspråklige undervisningssystem. Professor Philip Altbach fra Boston University hevder at NTU og SMU allerede har et sterkt rykte for sine engelskspråklige programmer. Derfor er ikke begrunnelsen for å utvide til å inkludere mandarin-kinesisk helt overbevisende.
Utover kvalitetsspørsmålet oppstår også utfordringen med sosial integrering. Å studere i et utelukkende kinesiskspråklig miljø kan redusere motivasjonen for å forbedre engelskkunnskapene, noe som er nøkkelen til integrering i det singaporeanske samfunnet og i det globale arbeidsmarkedet.
Førsteamanuensis Terence Ho fra University of Social Sciences Singapore delte: «Mandarin-språklige programmer er ofte mindre mangfoldige når det gjelder studentenes etnisitet og nasjonalitet. Dette kan begrense mulighetene for samhandling mellom kinesiske studenter og det internasjonale samfunnet i Singapore.»
Denne utvidelsen demonstrerer Singapores fleksibilitet i å tilpasse seg internasjonale krav og utnytte økonomiske muligheter som følge av tilstrømningen av kinesiske studenter. Imidlertid vil bekymringer rundt balanse, integrering og utdanningskvalitet forbli langsiktige utfordringer for universitetene, i tillegg til de økonomiske og prestisjefylte fordelene.
Førsteamanuensis Terence Ho fra University of Social Sciences Singapore understreket: «Undervisningsprogrammer i mandarin kan hjelpe Singapore med å få en innpass i Kinas raskt voksende utdanningsmarked, samtidig som de styrker den mellommenneskelige utvekslingen mellom de to landene.»
Kilde: https://giaoducthoidai.vn/dai-hoc-singapore-mo-rong-dao-tao-tieng-quan-thoai-post748600.html







Kommentar (0)