Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ambassadør Phan Minh Giang: Vietnam og New Zealand går hånd i hånd og går inn i en ny æra av samarbeid

Ifølge ambassadør Phan Minh Giang går Vietnam og New Zealand inn i sin sterkeste utviklingsperiode noensinne, og blir hverandres ledende viktige partnere i regionen.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế18/06/2025

Đại sứ Phan Minh Giang: Việt Nam và New Zealand đồng hành vững bước tiến vào kỷ nguyên hợp tác mới
Statsminister Pham Minh Chinh og New Zealands statsminister Christopher Luxon under hans offisielle besøk i Vietnam, februar 2025. (Kilde: VGP)

I anledning 50-årsjubileet for etableringen av diplomatiske forbindelser mellom Vietnam og New Zealand (19. juni 1975 - 19. juni 2025) fortalte den vietnamesiske ambassadøren til New Zealand, Phan Minh Giang, om de enestående prestasjonene i løpet av det halve århundret med samarbeid mellom de to landene, samt prioriteringene i løpet av hans periode her, til avisen World and Vietnam .

I februar 2025 ble Vietnam og New Zealand enige om å oppgradere forholdet sitt til et omfattende strategisk partnerskap, noe som markerte en ny milepæl i historien til bilaterale forbindelser. Kan ambassadøren fremheve noen av de enestående prestasjonene i løpet av det halve århundret med partnerskap mellom disse to stillehavsnasjonene?

År 2025 markerer 50-årsjubileet for etableringen av diplomatiske forbindelser, en viktig anledning ikke bare for Vietnam og New Zealand til å reflektere over et halvt århundre med samarbeid, men også til å i fellesskap sette en visjon og retning for utviklingen av forholdet deres de neste 50 årene og utover.

2025-jubileet er enda viktigere ettersom Vietnam og New Zealand nylig har blitt enige om å oppgradere forholdet sitt til et omfattende strategisk partnerskap. Dette er en historisk begivenhet som demonstrerer den sterke troen både Vietnam og New Zealand har på fremtiden for bilaterale forbindelser, samt deres besluttsomhet og ønske om å samarbeide for å utvikle et sterkere, mer omfattende og dypere forhold i den nye samarbeidsæraen, møte ambisjonene til folket i begge land og bidra til fred, stabilitet, samarbeid og utvikling i hvert land, i regionen og i verden.

Đại sứ Phan Minh Giang: Việt Nam và New Zealand đồng hành vững bước tiến vào kỷ nguyên hợp tác mới
Ambassadør Phan Minh Giang. (Kilde: Vietnams ambassade i New Zealand)

For femti år siden var New Zealand et av de første landene som etablerte diplomatiske forbindelser med Vietnam etter at landet vårt ble fullstendig gjenforent.

I løpet av det siste halve århundret har forholdet mellom Vietnam og New Zealand blitt kontinuerlig pleiet, styrket og utviklet, med bemerkelsesverdige fremskritt og mange viktige prestasjoner.

Forholdet mellom de to landene har blitt kontinuerlig styrket og forbedret med etableringen av et omfattende partnerskap i 2009, et strategisk partnerskap i 2020, og med offisielt å bli hverandres omfattende strategiske partnere i februar 2025. Utveksling av delegasjoner og kontakter på høyt nivå og andre nivåer har blitt opprettholdt og fremmet, og bilaterale samarbeidsmekanismer har blitt effektivt implementert.

Vietnam og New Zealand samarbeider tett i internasjonale og regionale fora der begge landene er medlemmer, og bidrar i fellesskap til å håndtere felles utfordringer i regionen og verden på en harmonisk måte.

Det økonomiske, handels- og investeringssamarbeidet mellom de to landene er i vekst, med en jevnt økende bilateral handelsomsetning gjennom årene, fra 300 millioner dollar i 2009 til mer enn fire ganger så mye, som for tiden overstiger 1,3 milliarder dollar.

Utdanning og opplæring er et høydepunkt i samarbeidet mellom de to landene, med over 600 vietnamesiske tjenestemenn som mottar engelsk språk- og yrkesopplæring i New Zealand. Siden 1992 har mer enn 600 stipender fra den newzealandske regjeringen blitt tildelt vietnamesiske studenter.

I tillegg opprettholder New Zealand stabile offentlige utviklingsbistandsprosjekter (ODA) til Vietnam og har implementert mange meningsfulle utviklingshjelpsprosjekter. Disse inkluderer prosjekter som støtter Vietnam i å forbedre kvaliteten på visse frukter som avokado, dragefrukt og pasjonsfrukt, og et prosjekt om sikkerhet ved demninger og diker i Sentral-Vietnam. New Zealand styrker også samarbeidet med Vietnam på mange områder av felles interesse, som landbruk, forsvar og sikkerhet, transport og klimaendringer.

Man kan si at forholdet mellom de to landene går inn i sin sterkeste fase noensinne. Vietnam og New Zealand er nå viktige partnere for hverandre i regionen.

Disse positive prestasjonene stammer fra et høyt nivå av politisk tillit og stadig sterkere strategisk tillit mellom Vietnam og New Zealand, inkludert den politiske besluttsomheten og den oppriktige, varme hengivenheten til de to landenes høytstående ledere, samt vennskapet og den økende forståelsen mellom folket i de to nasjonene.

Det er imidlertid fortsatt mye rom for å utvide samarbeidet mellom de to landene, med mange fordeler og potensialer som ennå ikke er fullt utnyttet og effektivt utnyttet. Dette krever større innsats og sterkere handlinger fra begge land for å ta forholdet mellom Vietnam og New Zealand til nye høyder i fremtiden.

«For femti år siden var New Zealand et av de første landene som etablerte diplomatiske forbindelser med Vietnam etter landets fullstendige gjenforening. I løpet av det siste halve århundret har forholdet mellom Vietnam og New Zealand blitt kontinuerlig pleiet, styrket og utviklet, med bemerkelsesverdige fremskritt og mange viktige prestasjoner.» (Ambassadør Phan Minh Giang)

I den felles uttalelsen om oppgradering av forholdet mellom Vietnam og New Zealand til et omfattende strategisk partnerskap, ble de to landene enige om å strebe etter å oppnå et handelsomsetningsmål på 3 milliarder amerikanske dollar innen 2026, samtidig som samarbeid innen vitenskap og teknologi og klimaendringer blir nye pilarer i de bilaterale forbindelsene. Ambassadør, kan du utdype de viktigste samarbeidsområdene som Vietnam og New Zealand vil fremme for å styrke de bilaterale forbindelsene ytterligere i årene som kommer, inkludert arbeidet med å nå de nevnte målene?

For å implementere felleserklæringen har Vietnam og New Zealand blitt enige om og koordinerer raskt utviklingen av et handlingsprogram for å konkretisere innholdet i det omfattende strategiske partnerskapet mellom Vietnam og New Zealand med praktiske samarbeidstiltak og prosjekter, som bidrar til å utnytte og utvikle potensialet og styrkene til begge sider.

Vietnam og New Zealand deler en felles visjon og strategiske interesser i fred, samarbeid og utvikling, og må derfor styrke sine politiske forbindelser ytterligere, fremme et mer omfattende forsvars- og sikkerhetssamarbeid, styrke utvekslingen av delegasjoner og kontakter på høyt nivå og andre nivåer gjennom ulike kanaler, og opprettholde og forbedre effektiviteten av bilaterale samarbeidsmekanismer.

I sammenheng med dyptgripende endringer i det internasjonale og regionale landskapet, må Vietnam og New Zealand styrke koordineringen og gi sterkere gjensidig støtte i multilaterale fora som relevante ASEAN-ledede mekanismer, FN og andre fora.

Med sikte på en bilateral handelsomsetning på 3 milliarder amerikanske dollar innen 2026, må Vietnam og New Zealand gjøre banebrytende tiltak, styrke økonomiske bånd, forbedre handels- og investeringssamarbeidet, øke handelstilretteleggingen, fremme tilgang til hverandres markeder og samarbeide mellom tollmyndigheter og andre relevante etater i de to landene. De bør effektivt utnytte de komplementære styrkene i sine økonomier, samt fordelene fra viktige frihandelsavtaler (FTA-er) i regionen som begge land deltar i.

Utdanning, opplæring og utvikling av menneskelige ressurser av høy kvalitet bør fortsatt være en sentral pilar i samarbeidet innenfor det omfattende strategiske partnerskapet mellom Vietnam og New Zealand, gjennom ulike samarbeidsprogrammer, felles opplæringsprogrammer, akademisk utveksling og attraktive stipender.

Videre vil åpningen av direkteflyvninger som forbinder de to landene bidra til å legge til rette for og fremme økonomisk, handels-, investerings-, mellomfolkelig, kulturelt, utdannings- og turismesamarbeid, noe som vil bringe Vietnam og New Zealand nærmere og sterkere.

I tillegg til arbeidet med å styrke tradisjonelle samarbeidsområder utvider de to landene samarbeidet til nye, lovende områder, og er enige om å gjøre samarbeid innen vitenskap og teknologi og klimaendringer til en ny pilar i det omfattende strategiske partnerskapet.

Med en sterk forpliktelse til klimaendringer kan New Zealand styrke samarbeidet og støtte Vietnam i å fremme anvendelsen av vitenskap og teknologi, og tilby løsninger innen miljøvern, utslippsreduksjon, grønn overgang, høyteknologisk landbruk, utvikling av fornybar energi og karbonmarkeder, i tråd med potensialet, styrkene og behovene til hvert land.

Den vietnamesiske ambassaden i New Zealand vil på sin side aktivt koordinere og bidra til effektiv utvikling og implementering av handlingsplanen for det omfattende strategiske partnerskapet mellom Vietnam og New Zealand i den kommende perioden.

Dette inkluderer spesifikt: å støtte og fremme utveksling av delegasjoner og kontakter på høyt nivå gjennom ulike kanaler, forbedre effektiviteten av bilaterale samarbeidsmekanismer; koble sentrale etater, departementer, lokaliteter og bedrifter med partnere i New Zealand; bidra til å styrke samarbeidet på eksisterende områder, inkludert aktiv koordinering av implementeringen av effektive handels- og investeringsfremmende aktiviteter, og søke muligheter til å utvide samarbeidet til nye områder, og aktivt og effektivt møte landets utviklingsbehov.

Med et solid fundament bygget i løpet av det siste halve århundret og besluttsomhet fra begge sider, vil det omfattende strategiske partnerskapet mellom Vietnam og New Zealand fortsette å utvikle seg mer omfattende og dyptgående, og bringe flere praktiske fordeler til befolkningen i begge land og gi et positivt bidrag til fred, sikkerhet, stabilitet og bærekraftig velstand i regionen.

Đại sứ Phan Minh Giang: Việt Nam và New Zealand đồng hành vững bước tiến vào kỷ nguyên hợp tác mới
Ambassadør Phan Minh Giang overrakte sine akkreditiver fra president Luong Cuong til New Zealands generalguvernør, Cindy Kiro, 16. april i generalguvernørens residens i Wellington. (Kilde: Vietnams ambassade i New Zealand)

Kan ambassadøren, når han tiltrer sine plikter i New Zealand, dele sine førsteinntrykk av landet og dets folk, sine følelser rundt utnevnelsen til Vietnams ambassadør til New Zealand, og sine prioriteringer i løpet av denne perioden?

Mitt førsteinntrykk av New Zealand var at det var et flerkulturelt, fredelig land med vakre naturlandskap og vennlige, gjestfrie mennesker som levde i nær harmoni med natur og miljø. Til tross for den geografiske avstanden deler Vietnam og New Zealand mange kulturelle likheter. De verdsetter både fred, bærekraftig utvikling og harmoni mellom mennesker og natur, og har mange komplementære styrker, samt et betydelig potensial for samarbeid og gjensidig utvikling.

Jeg er klar over det store ansvaret det innebærer å være Vietnams ambassadør til New Zealand, noe som er både en ære og en enorm byrde, og jeg er alltid forpliktet til å vie meg helhjertet til å være verdig til å lede representasjonskontoret til et heroisk, innovativt, integrert og utviklende Vietnam, klar til å gå inn i en ny æra, en æra med nasjonal fremgang.

Med prioriteringene og oppgavene som er skissert ovenfor, er den høyeste prioriteten hvordan man effektivt kan implementere rammeverket for det omfattende strategiske partnerskapet som de to landene nettopp har blitt enige om å etablere, med start fra 50-årsjubileet for forbindelsene i 2025, og dermed maksimere nasjonale interesser og effektivt styrke Vietnams rolle og posisjon. Dette er en ære, men også et tungt ansvar for meg i denne perioden.

Med dette i tankene lover jeg å gjøre mitt ytterste, sammen med den vietnamesiske ambassaden i New Zealand, for å fullføre alle oppgaver og bidra til arbeidet med å fremme et mer omfattende og dyptgående samarbeid mellom de to landene, og bringe dem nærmere hverandre, på en måte som er i samsvar med det nye rammeverket for forbindelsene.

Samtidig vil jeg, sammen med ambassadens ansatte, fortsette å gjøre vårt beste for å støtte det vietnamesiske samfunnet i New Zealand. Dette vil styrke samholdet i lokalsamfunnet, bevare nasjonal kulturell identitet, fremme nasjonal stolthet, fremme tilknytning til våre røtter og dyrke vennskap, samarbeid og gjensidig forståelse mellom folket i New Zealand og Vietnam, og dermed bidra til videreutvikling av det omfattende strategiske partnerskapet mellom de to landene i fremtiden.

Tusen takk, ambassadør!

Đại sứ Phan Minh Giang: Việt Nam và New Zealand đồng hành vững bước tiến vào kỷ nguyên hợp tác mới
Ambassadør Phan Minh Giang og hans kone, sammen med New Zealands utenriksminister Winston Peters og viseutenriksminister Grahame Morton, ved seremonien til minne om 50-årsjubileet for diplomatiske forbindelser mellom Vietnam og New Zealand i Wellington, 17. juni. (Kilde: Vietnams ambassade i New Zealand)
«Med et solid fundament bygget over det siste halve århundret og besluttsomhet fra begge sider, vil det omfattende strategiske partnerskapet mellom Vietnam og New Zealand fortsette å utvikle seg mer omfattende og dyptgående, gi flere praktiske fordeler til befolkningen i begge land, og bidra positivt til fred, sikkerhet, stabilitet og bærekraftig velstand i regionen.» (Ambassadør Phan Minh Giang)

Kilde: https://baoquocte.vn/dai-su-phan-minh-giang-viet-nam-va-new-zealand-dong-hanh-vung-buoc-tien-vao-ky-nguyen-hop-tac-moi-317947.html


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Juleunderholdningssted som skaper oppstyr blant unge i Ho Chi Minh-byen med en 7 meter lang furu
Hva er det i 100-metersgaten som skaper oppstyr i julen?
Overveldet av det fantastiske bryllupet som ble holdt i 7 dager og netter på Phu Quoc
Parade med antikke kostymer: Hundre blomsterglede

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Don Den – Thai Nguyens nye «himmelbalkong» tiltrekker seg unge skyjegere

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC