Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Det kommunistiske partiet i Vietnam og Det kommunistiske partiet i Japan holdt den 11. teoretiske utvekslingen.

Den 2. august, i forbindelse med implementeringen av avtalen mellom Vietnams kommunistiske parti og Japans kommunistiske parti, fant den 11. teoretiske utvekslingen mellom de to partiene sted i hovedkvarteret til Hung Yen provinsielle partikomité med temaet «Å bygge fred og sikre menneskerettigheter i den nye verdenskonteksten».

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/08/2025

Các đồng chí chủ trì cuộc trao đổi lý luận lần thứ 11 giữa Đảng Cộng sản Việt Nam và Đảng Cộng sản Nhật Bản.
De to sidene understreket viktigheten av å styrke teoretisk utveksling i sammenheng med epokale endringer i verden .

Delegasjonen fra Vietnams kommunistiske parti ble ledet av kamerat Nguyen Xuan Thang, medlem av politbyrået, leder av Det sentrale teoretiske rådet og direktør for Ho Chi Minhs nasjonale akademi for politikk. Delegasjonen fra Japans kommunistiske parti ble ledet av kamerat Tanaka Yu, nestleder i Japans kommunistiske partis presidium.

I sin åpningstale uttrykte kamerat Nguyen Xuan Thang sin glede over å møtes igjen med nære venner av Japans kommunistiske parti, og understreket viktigheten av å styrke teoretiske utvekslinger i sammenheng med epokale endringer i verden. Han bekreftet at denne utvekslingen ikke bare er en mulighet for de to partene til å dele ideer og teoretiske synspunkter, men også en klar demonstrasjon av det omfattende vennskapet og samarbeidet mellom Vietnam og Japan.

Derfra bidrar det til å styrke kommunistpartiets rolle og posisjon i det økonomisk- politiske og sikkerhetsmessige livet i hvert enkelt land spesielt, så vel som i Øst-Asia-regionen og verden generelt.

Kamerat Nguyen Xuan Thang bekreftet at i en verden der verden står overfor mange utfordringer, som regionale konflikter, klimaendringer, sosial ulikhet og menneskerettighetsrisiko, understreket de to partene nødvendigheten av å bygge og befeste verdensfred basert på prinsippene om gjensidig respekt og sikring av menneskerettigheter. Å bygge og beskytte fred og sikre menneskerettigheter må fortsatt respekteres og bli felles oppdrag og standarder for det internasjonale samfunnet og globale styringsinstitusjoner.

Kamerat Nguyen Xuan Thang uttrykte at Vietnams kommunistiske parti legger vekt på å skape og befeste fred ved å gjøre en kontinuerlig innsats for å styrke det nasjonale potensialet og forbedre folks liv, samt proaktivt og aktivt integrere internasjonalt for å bidra til fred, stabilitet og utvikling i regionen og verden. Han understreket at bevisstheten, synspunktene, politikken og retningslinjene til Vietnams kommunistiske parti om menneskerettigheter og garantien for menneskerettigheter har blitt kontinuerlig utviklet, innovert og forbedret den siste tiden.

Đảng Cộng sản Việt Nam và Đảng Cộng sản Nhật Bản trao đổi lý luận lần thứ 11
Oversikt over den 11. teoretiske utvekslingen mellom Vietnams kommunistiske parti og Japans kommunistiske parti. (Kilde: VNA)

Kamerat Tanaka Yu uttrykte sin medfølelse på møtet i forbindelse med bortgangen til avdøde generalsekretær Nguyen Phu Trong, som hadde gitt viktige bidrag til å opprettholde den teoretiske utvekslingsmekanismen mellom de to partene fra 2007 og frem til i dag. Han satte stor pris på den tette koordineringen mellom de to sidene for å organisere den 11. teoretiske utvekslingen etter en tre års pause. Han formidlet budskapet til kamerat Shii Kazuo, leder av sentralrådet i Japans kommunistparti, og takket dem for samarbeidet om å utvikle forholdet mellom de to partene i den siste tiden, samt etableringen av temaet for denne utvekslingen, som er svært passende for de nye endringene i verdens- og regionale situasjoner.

Kamerat Tanaka Yu gratulerte Vietnam med de viktige begivenhetene i 2025, nemlig 50-årsjubileet for frigjøringen av Sør og den nasjonale gjenforeningsdagen, 80-årsjubileet for augustrevolusjonen og nasjonaldagen 2. september, og bekreftet at dette er viktige seire av historisk betydning, der Vietnams uavhengighetserklæring fra 1945 var "musikken" som åpnet æraen med nasjonal uavhengighet som ble overført fra Vietnam til hele Asia og Afrika, noe som førte til kolonialismens kollaps over hele verden. Samtidig uttrykte han sin respekt for det vietnamesiske folket under ledelse av Vietnams kommunistiske parti, som kjempet heroisk for nasjonens uavhengighet og frihet, så vel som menneskeheten over hele verden.

Kamerat Tanaka Yu understreket at verden gjennomgår raske og uforutsigbare endringer, men trenden med fred og fremgang har utviklet seg jevnt og trutt og er hovedstrømmen i menneskehetens historie. Han satte stor pris på initiativet «ASEAN Outlook on the Indo-Pacific (AOIP)» som ble vedtatt av ASEAN i 2019, samt prinsippene som ble formulert på ASEAN Future Forum som ble holdt i Hanoi i februar 2025, som inkluderer å fremme ASEANs sentrale rolle, opprettholde en regelbasert internasjonal orden og samarbeide for å bygge fred i regionen. Kamerat Tanaka Yu sa at ASEAN-samarbeidet er et lyspunkt som gir et positivt bidrag til regional og global fred.

Trao đổi lý luận Việt Nam-Nhật Bản
Delegater som deltar på den 11. teoretiske utvekslingen mellom Vietnams kommunistparti og Japans kommunistparti tar et suvenirbilde.

Kamerat Tanaka Yu understreket at det å organisere utvekslingen av synspunkter mellom de to partene om fredsbygging og sikring av menneskerettigheter er et presserende spørsmål av dyp betydning for folket i de to landene spesielt og folket i land i Øst-Asia-regionen og verden generelt; bekreftet at i den nåværende situasjonen, for å bygge fred og sikre menneskerettigheter, sammen med regjeringens aktiviteter, må rollen til politiske partier og folkebevegelser fremmes; satte stor pris på Vietnams utenrikspolitikk med tre søyler: partidiplomati, statsdiplomati og folkediplomati, som effektivt har bidratt til fredsbyggingsprosessen i regionen og verden; bekreftet at Japans kommunistiske parti ønsker å fortsette å styrke solidariteten og samarbeidet med Vietnams kommunistiske parti for fred og fremskritt i verden.

I en ånd av tillit og gjensidig forståelse ble de to kameratene enige om å fortsette å fremme den teoretiske utvekslingsmekanismen i fremtiden i nye former, med et rikt og spesifikt innhold, nær de praktiske kravene til hver part og hvert land, og fortsette å koordinere godt i organiseringen av den 12. teoretiske utvekslingen i Japan i 2026.

Kilde: https://baoquocte.vn/dang-cong-san-viet-nam-va-dang-cong-san-nhat-ban-trao-doi-ly-luan-lan-thu-11-323167.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Hver elv - en reise
Ho Chi Minh-byen tiltrekker seg investeringer fra utenlandske direkteinvesteringer i nye muligheter
Historiske flommer i Hoi An, sett fra et militærfly fra Forsvarsdepartementet
Den «store flommen» av Thu Bon-elven oversteg den historiske flommen i 1964 med 0,14 m.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Se Vietnams kystby bli en av verdens beste reisemål i 2026

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt