Visestatsminister Tran Luu Quang håper at alle dignitarer, tjenestemenn og tilhengere av Cao Dai Holy See i Tay Ninh enstemmig vil bli enige om å implementere veien for religiøs praksis i forbindelse med nasjonen, i henhold til mottoet:
Innsatte og fengslede har lov til å bruke hellige skrifter for å tjene sine religiøse og trosmessige behov. |
Religionsfrihet i Vietnam sett gjennom festivalers perspektiv |
Visestatsminister Tran Luu Quang overrekker blomster for å gratulere Det Høyeste Vesens store festdag for Cao Dai-helligstolen i Tay Ninh - Foto: VGP/Hai Minh
Kvelden 17. februar deltok visestatsminister Tran Luu Quang og gratulerte den store festivalen for Det høyeste vesen i Cao Dai Tay Ninh-kirken.
Også til stede var Tay Ninh provinsielle partisekretær Nguyen Thanh Tam, generalløytnant Nguyen Truong Thang - kommandør for militærregion 7, viseinnenriksminister Vu Chien Thang og nestleder for regjeringskontoret Cao Huy.
Den store seremonien til Duc Chi Ton holdes årlig den niende dagen i den første månemåneden. Det er en anledning for alle dignitarer, tjenestemenn og Cao Dai-tilhengere av Tay Ninh Holy See over hele landet å vende seg til Holy See for å uttrykke sin respekt for Jadekeiseren, minnes foreldrenes fortjenester og be om gunstig vær, nasjonal fred og lykke for alle og enhver familie.
Samtidig er dette også en mulighet til å gjennomgå tradisjoner, og minne dignitærer, tjenestemenn og tilhengere av Cao Dai om alltid å bevare og fremme religionens tradisjoner, praktisere rent religiøse aktiviteter i samsvar med kirkens prinsipper, formål og retningslinjer, dyrke personlig moral og praktisere medmenneskelighet, kjærlighet og solidaritet.
Den store Duc Chi Ton-festivalen er også en anledning for religiøse organisasjoner, representasjonsstyrer og menigheter til å sette opp utstillingsmodeller som gjenskaper bilder av prosessen med å bygge og forsvare fedrelandet, historiske hendelser, nasjonale helter og religiøse aktiviteter ...
På vegne av parti- og statslederne og med dype personlige følelser sender visestatsminister Tran Luu Quang sine respektfulle hilsener, varme tanker og beste ønsker for det nye året til alle dignitarer, tjenestemenn og tilhengere av Cao Dai Holy See i Tay Ninh.
Visestatsministeren understreket at Cao Dai er en religion født i Vietnam, med kjærlighet som sitt fundament, menneskeheten som sitt motto, med tjeneste for følende vesener som sin handling, og som streber etter fred og sosial rettferdighet, med mål om å tjene nasjonen, fedrelandet, menneskeheten og følende vesener.
Under utviklingen har Cao Dai bidratt til å bevare og fremme Vietnams tradisjonelle kulturelle verdier og opprettholde solidaritetsånden, ved å samle dignitarer og tilhengere for å følge nasjonen.
Etter 100 år med etablering har Cao Dai Tay Ninh Holy See kontinuerlig blitt konsolidert, utviklet og vokst i alle aspekter, forent og fortsatt å fremme tilknytningsånden til nasjonen.
Visestatsminister Tran Luu Quang overrekker en gave til overmunk Thuong Tam Thanh, kirkens overhode - Foto: VGP/Hai Minh
Cao Dai Tay Ninh-kirken er alltid aktiv i patriotiske emulasjonsbevegelser og bygger kulturliv. Den oppfordrer alle dignitarer, tjenestemenn og tilhengere til å opprettholde moral, gode skikker og tradisjoner, entusiastisk delta i arbeidsproduksjon, strengt overholde statens lover, oppfylle samfunnsplikter, styrke solidariteten i samfunnet, aktivt delta i bevegelser for å oppmuntre til læring, humanitær veldedighet, hjelpe de fattige, mennesker i vanskelige omstendigheter ... og bidra sterkt til nasjonal oppbygging og innovasjon.
I den senere tid har Vietnam gjort store fremskritt på mange områder. Folkets økonomiske, sosiale og kulturelle liv har utviklet seg, den politiske sikkerheten har vært stabil, utenriksrelasjonene har blitt utvidet, folkets tros- og religionsfrihet har blitt garantert ... noe som har skapt en ny posisjon for Vietnam på den internasjonale arenaen. I denne suksessen er det bidrag fra religiøse dignitærer og tilhengere generelt, så vel som dignitærer, tjenestemenn og tilhengere av Cao Dai-kirken i Tay Ninh Holy See spesielt.
Visestatsministeren bekreftet at statens konsekvente politikk alltid er å respektere tros- og religionsfrihet, samtidig som vi skaper forhold for at religiøse dignitarer og tilhengere, inkludert den hellige stol Cao Dai Tay Ninh, skal ha fulle muligheter og evner til både å praktisere og leve et religiøst liv, og aktivt delta i å bygge og utvikle landet.
Visestatsministeren håper at alle dignitarer, tjenestemenn og tilhengere av Cao Dai Holy See i Tay Ninh i tiden som kommer vil fortsette å fremme den gode tradisjonen, implementere partiets retningslinjer og politikk, statens lover og politikk; mer effektivt gjennomføre den patriotiske emulasjonsbevegelsen, kampanjer, leve et "godt liv, god religion", forene seg for å bygge kirken, enstemmig implementere den religiøse praksisretningen som er knyttet til nasjonen, i henhold til mottoet "Ære være landet, lys religion", bidra sammen med folket i hele landet for å bygge og beskytte det stadig rikere og siviliserte Vietnam.
[annonse_2]
Kilde






Kommentar (0)