Til stede var kameratene: Truong My Hoa, tidligere sekretær i partiets sentralkomité, tidligere visepresident ; Hoang Thi Ai Nhien, tidligere fast visepresident i Vietnams kvinneunion.

På programmet sa Tran Minh Xiem, leder av styringskomiteen for sammenslåingen og konsolideringen av Truong Son-foreningen i Ho Chi Minh-byen, at etter fedrelandets hellige kall dro tjue tusen kvinner til Truong Son og overvant bomber og kuler for å bidra til å skrive det heroiske eposet om Truong Son.

De kvinnelige forbindelsespersonene sørger alltid for transport og innkvartering for millioner av offiserer, soldater, sårede og syke soldater trygt til og fra den hemmelige slagmarken. Kvinnelige informanter, chiffermedarbeidere og sanitetspersonell holder seg til ruten dag og natt for å tjene styrkene som krysser nøkkelpunktene for å bringe varer trygt. Søstrene som utfører transportoppgaven med menneskelig kraft har ofret livet for å transportere våpen og varer for å betjene slagmarkene ...

Under utvekslingen snakket fru Nguyen Thi Binh fra kvinnenes arbeidskomité i Truong Son-foreningen i Ho Chi Minh-byen om årene hun bodde og trente i Truong Son. «Det er minner fra den tiden vi delte bomber, kuler, ris, salt og ville grønnsaker sammen, delte gleder og sorger, leste brev sammen, lå og satt i den samme hengekøyen, dekket av det samme tynne teppet for å holde varmen, opplevde malaria som fikk lemmene mine til å krampe ... Disse minnene er dypt gravert i minnet mitt, jeg kan aldri glemme», sa fru Nguyen Thi Binh.
Da hun møttes igjen etter krigen, syntes hun synd på kameratene sine som var sårede soldater, de som var smittet med Agent Orange, og vennene sine som hadde vanskelige omstendigheter i livet. «Det er motivasjonen for meg til å fortsette å gjøre solidaritetsarbeidet med kamerater og solidaritet med Truong Son», delte Nguyen Thi Binh.

Gjennom årene har hun aktivt utført veldedighetsaktiviteter, som å bygge veldedighetshus, gi økonomisk støtte, utrydde sult og redusere fattigdom, delta i flomhjelp, gi gaver til mennesker i vanskelige omstendigheter, osv. Familien hennes sponset også byggingen av «Vietnam-Cuba Friendship Road Memorial Monument».

Etter å ha lyttet til historiene, ble tidligere visepresident Truong My Hoa rørt til å dele: «Dette er et veldig spesielt møte, som lar meg møte de kvinnelige soldatene i Truong Son på den tiden. Hver historie, hvert aspekt, reflekterte den vanskelige, men heroiske «Truong Son, en jentes tid». Spesielt er det mest åpenbare den revolusjonære optimismens ånd, tilliten til partiets ledelse og onkel Ho. Den dag i dag har de fortsatt det hjertet, bryr seg alltid og deler med kameratene sine, bidrar aktivt til samfunnet og gjør meningsfulle ting for samfunnet», delte kamerat Truong My Hoa.


Kamerat Truong My Hoa uttrykte ønske om at de kvinnelige soldatene i Truong Son tidligere alltid må være sunne, bevare sin optimistiske ånd, elske livet, fortsette å inspirere og utdanne den yngre generasjonen og bidra til landets utvikling i en vekstens tidsalder.
Kilde: https://www.sggp.org.vn/gap-mat-nhung-nu-chien-si-truong-son-nam-xua-post818168.html
Kommentar (0)