Japan er et land kjent for sitt moderne landbruk , som bruker høyteknologi. Imidlertid dekker innenlandsk produksjon bare over 45 % av etterspørselen, så Japan må fortsatt importere landbruksprodukter hvert år. Dette er en fordel for Vietnam når det gjelder å utvide eksporten av landbruksprodukter til dette markedet.
Om morgenen 22. november arrangerte Departementet for internasjonalt samarbeid og det nasjonale senteret for landbruksutvidelse ( departementet for landbruk og landsbygdsutvikling ) i samarbeid med det japanske prosjektet for fremme av landbruksinvesteringer (ABJD) og det japanske byrået for internasjonalt samarbeid (JICA) workshopen «Koble sammen forsyningskjeder for å møte markedets etterspørsel» og signeringsseremonien for intensjonsavtalen om å fremme forbruket av landbruksprodukter mellom det nasjonale senteret for landbruksutvidelse og AEON Topvalu Vietnam Co., Ltd.
Til stede ved signeringsseremonien var landbruks- og bygdeutviklingsminister Le Minh Hoan; Ito Naoki - Japans ekstraordinære og befullmektigede ambassadør til Vietnam; representanter fra departementet for internasjonalt samarbeid, Nasjonalt landbruksutvidelsessenter; AEON Topvalu Vietnam Co., Ltd; seniorrepresentant for JICA...
Rett før workshopen og signeringsseremonien besøkte delegatene supermarkedet Aeon Mall Long Bien.
Om morgenen den 22. november besøkte landbruks- og bygdeutviklingsminister Le Minh Hoan, Ito Naoki – Japans ekstraordinære og befullmektigede ambassadør til Vietnam – og delegater områdene som viste frem landbruksprodukter og matvarer på supermarkedet Aeon Mall Long Bien. Foto: MH
Landbruks- og bygdeutviklingsminister Le Minh Hoan uttrykte bekymring da grønnsakene og fruktene som ble solgt på supermarkedet Aeon Mall Long Bien alle fokuserte på utseende og hadde tydelig opprinnelse. Foto: MH
En representant for Aeon Mall Vietnam sa at stadig flere forbrukere foretrekker å kjøpe bearbeidet mat i supermarkeder på grunn av bekvemmeligheten, rensligheten og garantert ferskhet. Foto: MH
I en tale under signeringsseremonien sa Nguyen Do Anh Tuan, direktør for avdelingen for internasjonalt samarbeid, at Vietnam og Japan har mange potensialer og fordeler for å fremme samarbeid innen landbruksutvikling. Japan er spesielt kjent for sitt moderne landbruk, som bruker høyteknologi. Japansk landbruk dekker imidlertid bare over 45 % av det innenlandske forbruket, og må fortsatt importere landbruksprodukter hvert år. Dette anses som en fordel for Vietnam for å utvide eksporten av landbruksprodukter til dette markedet.
Ifølge Tuan har det vietnamesisk-japanske landbrukssamarbeidet gjennomgått strategiske og langsiktige visjonære endringer siden 2014, noe som er demonstrert gjennom dialoger på høyt nivå. Vietnams eksport av landbruksprodukter til Japan har imidlertid bare stoppet opp i seks hovedgrupper, mens noen sterke landbruksprodukter som ris, te og husdyrprodukter ennå ikke har trengt dypt inn i dette markedet.
«Generelt sett utgjør verdien av landbrukseksport mindre enn 2 % av den totale verdien av vietnamesisk vareeksport til Japan. Derfor vil det å organisere workshopen og signeringsseremonien i dag være en svært meningsfull aktivitet, og det vil skape en bro for å hjelpe vietnamesiske bønder, kooperativer, bedrifter og forvaltningsbyråer med å knytte kontakt med japanske partnere for å delta i landbruksforsyningskjeden for Aeon Mall-supermarkedsystemet spesielt og det japanske markedet generelt», vurderte Tuan.
Ito Naoki, Japans ekstraordinære og befullmektigede ambassadør i Vietnam, sa: «Jordbruk er et felt med stort potensial for samarbeid mellom Japan og Vietnam. Med moderne japansk teknologi håper vi å hjelpe vietnamesisk landbruk med å forbedre sin konkurranseevne, bli et landbrukskraftverk, og spesielt bygge en ny visjon for fremtiden.»
Herr Ito Naoki – Japans ekstraordinære og befullmektigede ambassadør i Vietnam – talte under signeringsseremonien.
Spesielt understreket Ito Naoki at han vil styrke det tekniske samarbeidet og salgsfremmende tiltak, og han satte stor pris på at National Agricultural Extension Center og Aeon Topvalu Co., Ltd. signerte en forbruksavtale for å lansere produkter som er tilpasset markedsbehov og nye trender.
«Det japanske markedet er 10 ganger større enn det vietnamesiske, mens antallet personer som jobber i landbruket i Japan synker, så muligheten for Vietnam til å fremme eksport av landbruksprodukter til Japan er enorm. Med støtte fra Aeon Topvalu, det lokale landbruksutvidelsessystemet, Vietnam Farmers' Association ..., vil vietnamesiske landbruksprodukter i økende grad møte Japans behov», bekreftet Ito Naoki.
På siden av Landbruks- og bygdeutviklingsdepartementet sa minister Le Minh Hoan i åpningstalen sin: «Stol på meg! Det er det jeg ofte sier til bønder, at de bør stole på produktene sine.»
Landbruks- og bygdeutviklingsminister Le Minh Hoan introduserte boken «Sjelerenseren» av Hiroshe Kamata, som har viet 15 år til å holde den japanske fornøyelsesparken Disneyland ren.
Minister Le Minh Hoan sa: «Under en forretningsreise til Japan benyttet jeg anledningen til å kjøpe en rengjøringsrobot for hus. Etter å ha betalt, skulle jeg til å ta med roboten og dra, men selgeren insisterte på å beholde meg. De sa at de definitivt ville instruere meg i detalj om hvordan jeg skulle bruke den. Selv om det var en liten handling, viste det japanernes dedikerte måte å selge på. Jeg håper også at vietnamesiske bønder ikke bare vil selge produkter, men også selge den dedikasjonen.»
«Jeg tror vi kan gjøre mye mer med dagens samarbeid, ikke bare ved å selge grønnsaker fra vietnamesiske bønder, men med veiledning fra japanske eksperter kan folk pakke dem selv for å sikre mattrygghet og sette produktene i hyllene på Aeon Mall, slik at de kan betjene de mest eksklusive kundene», sa ministeren.
Herr Le Minh Hoan uttrykte også sin takknemlighet til JICA for mange års kontinuerlig samarbeid, forbindelser og bistand til vietnamesiske bønder med å produsere i henhold til standarder og trygt bringe landbruksproduktene sine til det japanske markedet spesielt, så vel som til verdensmarkedet gjennom distribusjonskanalen til Aeon Topvalu. Landbruks- og bygdeutviklingsministeren sa også at han virkelig håper at Aeon kan bringe vietnamesiske OCOP-produkter inn i sin brede distribusjonskanal.
Le Quoc Thanh, direktør for det nasjonale senteret for landbruksutvidelse, talte under signeringsseremonien.
Ifølge Le Quoc Thanh, direktør for det nasjonale landbruksutvidelsessenteret, er dette en mulighet for ledere, bedrifter, forskere og kooperativer til å diskutere løsninger for å levere vietnamesiske landbruksprodukter til supermarkedkjeden AEON Mall. Spesielt vil signeringsseremonien av intensjonsavtalen mellom enhetene skape muligheter for kooperativer og landbruksbedrifter til å knytte kontakter og lære om markedsetterspørsel, styrke samarbeidet mellom interessenter i forsyningskjeden, spesielt behovene til det japanske markedet, og bidra til å fremme landbrukshandelen mellom de to landene.
«Med disse vellykkede signeringene vil vi bidra til å bygge et bærekraftig landbruksøkosystem – hvor produsenter, bedrifter og forbrukere kan samarbeide tett for å skape kvalitetsprodukter som møter de økende kravene fra innenlandske og utenlandske markeder. Dette viser spesielt en sterk forpliktelse til å følge bønder og bidra til å bygge et omfattende, bærekraftig og internasjonalt integrert vietnamesisk landbruk», uttalte Thanh.
Representanter fra deltakende enheter signerte en intensjonsavtale for å styrke kapasiteten og knytte sammen landbrukseksportmarkeder, og tok suvenirbilder med Japans ekstraordinære og befullmektigede ambassadør til Vietnam og minister for landbruk og bygdeutvikling, Le Minh Hoan. Foto: Thanh Tam
Følgelig ble det innenfor rammen av arrangementet signert fem intensjonsavtaler, inkludert en intensjonsavtale om kapasitetsbygging og markedsforbindelse for bønder mellom National Agricultural Extension Center og AEON TOPVALU Vietnam Company; en intensjonsavtale mellom Maruwa Biochemical Company Limited (MBC) og Moc Chau Red Co Tea Joint Stock Company; en intensjonsavtale om handelsfremmende tiltak mellom Next Farm Company Limited og Ameii Vietnam Joint Stock Company; en intensjonsavtale om samarbeid mellom Agricultural Bank Insurance Joint Stock Company og Sorimachi Vietnam Company Limited; en intensjonsavtale mellom Japan Agricultural Investment Promotion Project (ABJD) og Vietnam High-Tech Agriculture Forum (VJAT).
[annonse_2]
Kilde: https://danviet.vn/ky-ket-5-bien-ban-ghi-nho-thuc-day-xuat-khau-nong-san-viet-nam-sang-thi-truong-nhat-ban-20241122152648873.htm






Kommentar (0)