Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vu Lan-sesongen, les rørende litteratur

Litteraturen har mange historier og dikt om mors- og farskjærlighet som etterlater et dypt inntrykk fordi foreldre er de mest elskede bildene knyttet til hver persons barndom.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ09/09/2025

vu lan - Ảnh 1.

«Den gamle mannens fortelling» (Nam Cao) og «Elfenbenskammen» (Nguyen Quang Sang) er kjente verk om kjærlighet mellom far og sønn, som har blitt inkludert i lærebøker.

I en samtale med Tuoi Tre kommenterte førsteamanuensis Dr. Bui Thanh Truyen, leder av rådet for teori og kritikk i Ho Chi Minh-byens forfatterforening, at temaet familie, spesielt foreldre, er det nærmeste, enkleste og mest hellige temaet for kunstpublikummet. Innen litteraturen er dette også et skrivefelt med mange prestasjoner, som gjør et dypt inntrykk på leserne.

I anledning Vu Lan 2025 delte mange forfattere og kritikere sine uforglemmelige minner fra kjente litterære verk om faderlig og moderlig kjærlighet.

Berør hjertet

Novellen *Elfenbeinkam* (Nguyen Quang Sang) skildrer far-sønn-forholdet som er adskilt av krigsbomber og kuler. Diktet *Snakk med barnet mitt* (Y Phuong) er en beskjed fra en far som håper at sønnen hans skal arve og fremme de gode verdiene i hjemlandet.

I Lao Hac (Nam Cao) er den fattige farens største ønske å beholde hagen slik at sønnen kan bruke den som kapital til å drive forretninger. Uansett hvor sulten han er, tenker Lao Hac fortsatt på å spare til sønnen først.

Som litteraturlærer og leder av East Wind Literature Club ved Vo Truong Toan Secondary School, Saigon Ward, Ho Chi Minh-byen, setter Doan Xuan Nhung stor pris på verk skrevet om foreldre, spesielt de som er valgt ut som materiale i lærebøker for både det nye og det gamle programmet:

«Fordi materialet som utgjør verket er den kjente mors- og farskjærligheten. Det er bilder og minner knyttet til alles barndomsminner. Dette er også grunnen til at de lett fanger lesernes hjerter, enten det er voksne eller barn.»

Herr Bui Thanh Truyen sa at leserne lett kan føle sympati når de leser sider skrevet om foreldre, lett finne stor lykke i å vende tilbake til sine røtter, barndommen, familiekjærligheten og varmen i menneskenes verden ... derfra vil de ha mer positiv energi til å leve et mer takknemlig, ansvarlig og fullstendig liv.

Livsfilosofi følger barn gjennom hele livet

Tetsuko Kuroyanagis Totto-chan ved vinduet er arbeidet med familiefølelsesaspektet som imponerte Mr. Bui Thanh Truyen mest: «Som lærer setter jeg virkelig pris på denne «to-i-en»-rollen.

Mùa Vu lan, đọc những áng văn lay động trái tim - Ảnh 2.

I Totto-chan ved vinduet er Totto-chans foreldre mennesker som elsker barnet sitt dypt og respekterer hennes frihet.

Uten moren hennes, hennes første lærer, som var så kjærlig og veldig delikat, ville det ikke ha eksistert en Tetsuko Kuroyanagi – en berømt japansk forfatter, skuespillerinne, TV-programleder og sosial aktivist.

I nesten et halvt århundre har verket vært en aktuell og nyttig referanse for familie- og skoleutdanning i mange land rundt om i verden, inkludert Vietnam.

I løpet av Vu Lan-dagene blir diktet «Sitting sarcastly, remembering my mother» av poeten Nguyen Duy ofte resitert og fremført i pagoder.

Diktet ble skrevet av Nguyen Duy i 1986, på årsdagen for morens død, som døde da poeten bare var 3 eller 4 år gammel. Han vokste opp i armene til bestemoren sin. Bildet av «mor» i verket var inspirert av Nguyen Duys bestemor.

Ifølge Nguyen Duy er «gjørmefarget skjørt, brunfarget skjørt i fire årstider» og «mor luller livets vei/ melk gir næring til kroppen, sang gir næring til sjelen» de to mest «verdifulle» versene han er glad i. I hjembyen Thanh Hoa brukte kvinner på landsbygda på den tiden ofte skjorter farget av brune røtter, skjørt dekket av svart gjørme. Dette bildet fremkaller det harde arbeidet til mødre og bestemødre som er dypt preget i Nguyen Duys barndomsminner.

«Da jeg var liten, lyttet jeg ofte til vuggeviser gjennom folkeviser. Jo eldre jeg blir, desto mer innser jeg at morens og bestemorens vuggeviser inneholder livsfilosofier og lærdommer om å være menneske som vil bli med meg for alltid», fortalte Nguyen Duy til Tuoi Tre.

Litteratur hjelper oss å elske foreldrene våre mer.

Ifølge fru Doan Xuan Nhung mangler noen unge mennesker noen ganger direkte verbal uttrykk for følelsene sine til foreldrene sine:

«Barn er fortsatt sjenerte fordi de tror de er for kjent med familien sin. Jeg tror litteratur vil hjelpe dem å uttrykke sin kjærlighet til foreldrene sine gjennom ord, tekstmeldinger eller brev.»

Å lese litteratur hjelper barn med å øke ordforrådet sitt for å uttrykke følelser og gi næring til «eksisterende følelser», slik kritikeren Hoai Thanh kommenterte: «Litteratur gir oss følelser vi ikke har ennå, trener oss i følelser vi allerede har.»

Tilbake til emnet
Lam-sjøen

Kilde: https://tuoitre.vn/mua-vu-lan-doc-nhung-ang-van-lay-dong-trai-tim-20250909093335119.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Høstmorgen ved Hoan Kiem-sjøen, folk i Hanoi hilser på hverandre med øyne og smil.
Høyhusene i Ho Chi Minh-byen er innhyllet i tåke.
Vannliljer i flomsesongen
«Eventyrlandet» i Da Nang fascinerer folk, rangert blant de 20 vakreste landsbyene i verden

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Kald vind «berører gatene», innbyggere i Hanoi inviterer hverandre til innsjekking i begynnelsen av sesongen

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt