
I en sammenheng med at mange nordlige områder sliter med å overvinne konsekvensene av stormene nr. 10 og nr. 11, fant lanseringsprogrammet sted i en følelsesladet atmosfære, gjennomsyret av kjærlighet fra landsmenn, medmenneskelighet og delt engasjement fra ansatte, lærere og elever i hovedstaden.
Representanter for ledere fra enhetene i programmet deltok: Studentdepartementet ( Utdannings- og opplæringsdepartementet ); propagandaavdelingen i Hanoi-partikomiteen; folkekomiteen i Tay Ho-distriktet og representanter for avdelinger, avdelinger og sektorer i Hanoi by; lærere, tjenestemenn, ansatte som representerte hovedstadens utdanningssektor og elever ved Chu Van An videregående skole.

I sin åpningstale og lanseringen av programmet uttrykte kamerat Tran The Cuong, direktør for Hanois utdannings- og opplæringsdepartement , sin dype medfølelse og sorg for de store tapene som de nordlige provinsene måtte lide etter to påfølgende stormer nr. 10 (Bualoi) og nr. 11 (Matmo).
Langvarig kraftig regn har forårsaket jordskred, dyp flom og skadet mange skoler, noe som gjør livet til lærere og elever i flomrammede områder ekstremt vanskelig. I denne sammenhengen må hovedstadens utdanningssektor mer enn noen gang fremme ånden av «gjensidig kjærlighet og støtte» og «å hjelpe hverandre» for å dele med kolleger, elever og mennesker i katastroferammede områder.

På vegne av lederne i Hanois utdannings- og opplæringsdepartement oppfordret kamerat Tran The Cuong alle kadrer, lærere, ansatte, studenter og arbeidere i Hanois utdanningssektor til å aktivt respondere på støttebevegelsen med praktiske tiltak: donere mat, læringsutstyr, klær, tepper, bøker, oppmuntringsbrev ... for å hjelpe folk og skoler i flomrammede områder med å stabilisere livene sine snart og vende tilbake til undervisning og læring snart.
Hovedstadens utdanningssektor anerkjente og roste også mange skoler i byen for proaktivt å donere og dele vanskeligheter med folk i berørte provinser. Dette er en edel gest som demonstrerer lærerstabens ansvarsfølelse og medmenneskelighet, bidrar til å spre vennlighet og fremme ånden «Hanoi for hele landet, med hele landet».

Kamerat Tran The Cuong avsluttet talen sin med å oppfordre avdelinger, skoler og klubber i hele bransjen til å fortsette å fremme og utvide bevegelsen for å spre en ånd av medmenneskelighet, hengivenhet og sosialt ansvar i hovedstadens utdanningsmiljø.
Lærer Pham Thi Thu Ha, lærer ved Chu Van An videregående skole, delte sine følelser på vegne av lærerne på hele skolen: «Som lærer i utdannings- og opplæringssektoren i Hanoi, og også barn av Thai Nguyen – et land som lider mye skade, er jeg ekstremt rørt og takknemlig for at utdannings- og opplæringsdepartementet i Hanoi har organisert dette meningsfulle programmet. Takket være dette kan lærerne og elevene våre sende våre hjerter gjennom små gaver, utstyr, skolemateriell, brev og postkort med kjærlighetsmeldinger til kolleger og elever i flomområdet. Jeg tror at dagens gester ikke bare vil stoppe ved denne seremonien, men også vil bli forlenget for alltid med ånden «Ingen blir etterlatt».

På lanseringsprogrammet representerte Doan Lu Thuy Phuong, en elev i klasse 8A11, skolens elever for å dele sine følelser: «Vi, elevene i hovedstaden, er også i området som er rammet av stormen, men er fortsatt heldige som kan gå på skole i fred, leve i overflod og beskyttelse. Det er denne kontrasten som får oss til å forstå dypere betydningen av de to ordene «landsmenn» og føle at vi trenger å dele mer med de som står overfor vanskeligheter. Derfor ønsker vi å dele og sende våre følelser til våre venner i flomområdene – de som har et desperat behov for oppmuntring og støtte for å overvinne denne vanskelige perioden.»

I et brev til elever i katastroferammede områder skrev hun: «Naturkatastrofer kan gjøre folk slitne, sårede og redde. Men naturkatastrofer kan ikke undertrykke gode hjerter, kan ikke slå ned folk som vet hvordan de skal holde hender og stå opp sammen. I de flomrammede områdene har folk de siste dagene sett den hellige kraften i menneskelig kjærlighet: båter krysser det rasende vannet over natten for å bringe instantnudler og varme klær til hvert hus; folk langveisfra sendte notatbøker, tepper og enkle, men varme oppmuntrende ord som ild ... Mine venner! Flommen vil trekke seg tilbake. Gjørmen vil tørke. Veiene vil komme igjen. Jordene vil bli grønne igjen. Skoletrommen vil runge. Men tross alt tror jeg at mennesker etter naturkatastrofer ikke lenger er de samme menneskene som i går. Dere har blitt mer modne, mer dyptgående, sterkere, og vet hvordan dere skal sette pris på hvert måltid, hver side i en bok, hver time som virket normal, men som viste seg å være hellig.»

På arrangementet overrakte lederne for Hanois utdannings- og opplæringsdepartement symbolske gjenstander, inkludert nødvendigheter, bøker, skolemateriell og læremidler, til kultur- og samfunnsdepartementet i Trung Gia og Da Phuc kommuner i Hanoi – områder som ble alvorlig rammet av stormer og flom. Representanter fra lokalsamfunnene uttrykte sine følelser og takknemlighet for den omsorgen og delingen hovedstadens utdanningssektor tilbyr elever og lærere i vanskeligstilte områder, og anså dette som en verdifull kilde til oppmuntring for å hjelpe elever med å gå på skolen med selvtillit, slik at skolene har bedre forutsetninger for å opprettholde og forbedre kvaliteten på undervisning og læring.
Umiddelbart etter lanseringsseremonien implementerte avdelingens enheter og skoler i byen samtidig mange former for støtte: Donasjoner av bøker, skolemateriell, klær, mat og nødvendige ting. Mange skoler vil også organisere slik at elevene kan skrive brev og lage kort som de sender til lærere og elever i flomrammede områder som en viktig oppmuntring og et løft for engasjementet.
I tillegg til rettidige innsamlingsaktiviteter har Hanoi Department of Education and Training instruert avdelinger, kontorer, unge lærerklubber, fagforeninger og ungdomsforeninger til å fortsette å opprettholde bevegelsen og utvide mer langsiktige og bærekraftige former for støtte, slik at delingsånden blir en livsstil og en atferdskultur for befolkningen i hovedstaden.
Kilde: https://nhandan.vn/nganh-giao-duc-thu-do-phat-dong-ung-ho-cac-dia-phuong-va-co-so-giao-duc-bi-thiet-hai-do-bao-lu-post914365.html
Kommentar (0)