Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hvordan forbereder Ho Chi Minh-byen seg på pilotprosjektet for bruk av engelsk i undervisningen?

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ16/09/2024

[annonse_1]
Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai trong trường học: TP.HCM tiên phong thí điểm - Ảnh 1.

En naturfagtime i det integrerte engelskprogrammet for elever ved Tran Dai Nghia videregående skole for begavede - Foto: NHAT PHUONG

Dette er pionerstedet i landet for å implementere denne politikken til politbyrået .

Fordeler med kontinuerlige engelskprogrammer

Når man kommer til Nguyen Thuong Hien videregående skole (Tan Binh-distriktet, Ho Chi Minh-byen), en av skolene med høyest opptakskarakter i det offentlige videregående skolesystemet i Ho Chi Minh-byen, vil mange lett se at elevene kommuniserer med hverandre på engelsk.

I engelskundervisningen er engelsk det offisielle språket for både elever og lærere i de fleste klasser, fra vanlige klasser, integrerte klasser, engelskspesialiserte klasser...

Fru Tran Van Thy, leder for engelskavdelingen ved Nguyen Thuong Hien videregående skole, sa at etter omtrent 20 år med utvikling av engelsk som et språk for lesing, skriving, kommunikasjon og som et verktøy for elever å utvikle seg selv, er engelskkunnskapene til elevene ved skolen nå på et godt nivå.

Andelen elever på denne skolen som kan kommunisere godt på engelsk i vanlige klasser (ikke engelskspesialiserte eller integrerte klasser) er omtrent 70–80 %. I engelskspesialiserte og integrerte klasser er andelen elever som kan snakke godt engelsk nesten absolutt.

Nguyen Thuong Hien skole har for tiden tre typer engelskundervisning, inkludert intensivundervisning, integrert undervisning og vanlig undervisning. Av disse utgjør vanlig undervisning flertallet på skolen. I den vanlige klassen vil elevene hver uke ha 3 engelsktimer med vietnamesere (lærebøker), 3 timer med vietnamesiske lærere (intensivundervisning) og 2 timer med utenlandske lærere (intensivundervisning).

I en kommentar til muligheten for å gjøre engelsk til andrespråk på denne skolen, sa fru Thy at det for elevene er mange fordeler med å lytte, snakke og skrive på engelsk. Fordi elever i Ho Chi Minh-byen for tiden lærer engelsk og forbedrer sine lytte- og taleferdigheter fra barneskolen til videregående skole, er «input» i engelsk hos elevene på skolen på et godt nivå.

«Fra min erfaring med å undervise og motta elever gjennom årene, har jeg sett at elever systematisk undervises i engelsk på lavere nivåer. De undervises i mange programmer, som integrert engelsk (fra 1. klasse), utvidet engelsk (fra 1. klasse), valgfag i engelsk (fra 1. klasse) ... og fortsetter å studere på samme måte på ungdomsskolen.»

I tillegg er engelskundervisningen på barne- og ungdomsskoler svært variert, så engelskkunnskapene til elever i Ho Chi Minh-byen når de begynner på videregående skole er allerede gode på de beste skolene. Dette konkretiseres av de ledende resultatene i engelsk på videregående-eksamen i mange år på rad, samt resultatene på den nasjonale eksamenen for fremragende elever blant byens elever, kommenterte fru Thy.

Ifølge data fra Kunnskapsdepartementet implementerer Ho Chi Minh-byen mange engelskprogrammer med resultater på barnetrinnet i tillegg til engelskprogrammet i henhold til forskriftene fra Kunnskapsdepartementet . Dette er det valgfrie engelskprogrammet, det utvidede engelskprogrammet i henhold til beslutning nr. 2769 fra Ho Chi Minh-byens folkekomité, og det integrerte programmet i henhold til beslutning 5695.

«Å implementere en rekke engelskprogrammer i skolene hjelper ikke bare elever i engelskfag, men hjelper også skolene med å venne seg til å administrere mange programmer samtidig. Det hjelper lærere og elever å være aktive i kommunikasjonen, og skaper et godt grunnlag når de implementerer engelsk som andrespråk i undervisningen», kommenterte en tjenestemann fra Utdannings- og opplæringsdepartementet.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai trong trường học: TP.HCM tiên phong thí điểm - Ảnh 2.

Studenter lærer engelsk med utenlandske lærere i Ho Chi Minh-byen - Foto: NHU HUNG

Barrierene

Men på den annen side trenger vietnamesiske lærere som ønsker å bruke engelsk i undervisningen en plan. De kan ikke umiddelbart følge den ideelle modellen med å bruke engelsk i alle fag, selv på steder der elevene snakker godt engelsk, som på Nguyen Thuong Hien videregående skole.

Fordi, ifølge skolelederen, vil barrierene for å bruke engelsk i undervisningen komme fra lærerne. Lærerne har for tiden engelskgrader, men fordi de ikke har brukt språket på lenge til å snakke eller skrive, kan de ikke kommunisere naturlig og vil ha problemer når de reiser seg for å undervise i timen.

På den annen side er ikke faglærere opplært i et engelsk miljø, så det å undervise i fag på engelsk vil ikke være lett å gjøre over natten, men krever en plan.

Fru Nguyen Thi Kim Duyen – leder for engelskgruppen ved Tran Dai Nghia videregående skole for begavede, hvor det i skoleåret 2023–2024 var fire avgangselever på den nasjonale engelskeksamenen, og dermed flest i landet – sa at det å bringe engelsk inn i skolene står overfor mange utfordringer.

«Elever i forskjellige klasser på en skole, selv på spesialskoler, har fortsatt ikke like gode engelskkunnskaper. For ikke å nevne at de fleste faglærere ikke kan kommunisere på engelsk, og engelskkunnskapene deres er ikke like ... Dette er store utfordringer som må løses når man ønsker å gjøre engelsk til andrespråk i skolen», kommenterte fru Duyen.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai trong trường học: TP.HCM tiên phong thí điểm - Ảnh 3.

En morsmålslærer snakker med elever i en engelsktime på en skole i Ho Chi Minh-byen - Foto: NP

Tilstrekkelig rettslig grunnlag

Politbyrået kunngjorde nylig at resolusjon 29 er avsluttet, som krever at utdanningssektoren fremmer internasjonal integrasjon i utdanning og opplæring for å møte kravene til å forbedre kvaliteten på menneskelige ressurser for å tjene landets utvikling i den nye perioden. Fokus på å forbedre elevenes fremmedspråkferdigheter, og gradvis gjøre engelsk til andrespråk i skolen.

Så, på en konferanse i slutten av august 2024, bekreftet viseminister for utdanning og opplæring, Pham Ngoc Thuong, at Vietnam har et juridisk grunnlag (avslutningen av implementeringen av resolusjon 29 fra politbyrået) for gradvis å gjøre engelsk til andrespråk i skolene.

På denne konferansen ba også Thuong Ho Chi Minh-byen om snart å utarbeide et prosjekt som skal sendes til Kunnskapsdepartementet for å prøveprosjektet for innføring av engelsk som andrespråk i offentlige skoler, med en rekke skoler valgt ut til å implementere det først.

Dessuten er de viktige faktorene for å fremme innføringen av engelsk som andrespråk i skolene foreldrenes ønsker, elevenes behov og elevenes evner i dette faget.

Ifølge data fra utdannings- og opplæringsdepartementet i Ho Chi Minh-byen har byen for tiden nesten 800 sentre for fremmedspråk og informasjonsteknologi i drift (inkludert omtrent 100 korttidsutdanningsinstitusjoner med utenlandske investeringer). Det totale antallet kurs som er implementert er mer enn 23 000, med omtrent 182 000 studenter som deltar. Av disse er antallet studenter under 18 år omtrent 156 000 personer, noe som utgjør mer enn 85 % av det totale antallet studenter.

Disse dataene gjenspeiler også realiteten av elevenes behov for å lære engelsk i Ho Chi Minh-byen, spesielt kommunikasjon, når mange foreldre, i tillegg til å la barna sine lære engelsk gjennom skoleprogrammer, også lar barna sine studere på sentre.

«Klassen jeg har ansvar for følger et intensivt engelskprogram, men da jeg spurte foreldrene, deltok omtrent 80 % av elevene på engelskkurs på senteret hver uke, flere økter i uken», delte en barneskolelærer i distrikt 10.

Ifølge fru Do Ngoc Chi, rektor ved Nguyen Binh Khiem barneskole (distrikt 1, Ho Chi Minh-byen), er det et høyt krav fra foreldre i dag at barn skal lære engelsk, fordi de ønsker at barna deres skal ha muligheten til å utvikle seg og tilpasse seg et stadig mer globalisert samfunn.

På den annen side krever det generelle utdanningsprogrammet for 2018 at det skal undervises i engelsk fra 3. klasse, så på noen skoler i Ho Chi Minh-byen vil andelen foreldre som støtter innføring av engelsk som andrespråk i undervisningen være svært høy.

«På skolen vår deltar en høy andel elever i programmer knyttet til engelsk bruk, og selv om de fortsatt går på barneskolen, kan en stor andel av dem kommunisere godt på engelsk», sa fru Chi.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai trong trường học: TP.HCM tiên phong thí điểm - Ảnh 4.

Topp 10 steder med høyest gjennomsnittlig poengsum i fremmedspråk på avgangseksamenen fra videregående skole i 2024 i landet - Grafikk: N.KH.

Fordeler fra lærerstaben

Ifølge Dr. Nguyen Thanh Binh, leder for engelskfakultetet (Ho Chi Minh City University of Education), er den største fordelen med at Ho Chi Minh-byen har gjort engelsk til andrespråk i undervisningen teamet av erfarne, velutdannede og høyt kvalifiserte engelsklærere. Mange lærere har hatt muligheten til å delta i internasjonale opplæringsprogrammer og har tilgang til moderne undervisningsmetoder. Dessuten har byen også tiltrukket seg et stort antall utenlandske lærere, noe som bidrar til å forbedre kvaliteten på engelskundervisningen i skolene.

Herr Binh kommenterte at Ho Chi Minh-byen har de lokale ressursene til å implementere programmet i henhold til veikartet, og at de kan bruke disse ressursene til å støtte lærere i andre fag i å forbedre sine engelskkunnskaper og fremskynde prosessen med å tilnærme seg engelsk i undervisningen.

* Herr NGUYEN VAN HIEU , direktør for utdannings- og opplæringsdepartementet i Ho Chi Minh-byen:

Vil bygge et sett med kriterier

* Hvordan har Ho Chi Minh-byen forberedt seg på implementeringen av politikken om at skolene bruker engelsk som andrespråk?

– For tiden har jeg i møtene gitt de spesialiserte avdelingene i oppgave å utarbeide kriterier for skoler som bruker engelsk som andrespråk. For eksempel, hvor mange fag undervises på engelsk? Hvor ofte snakker elevene engelsk på skolen for at en skole skal oppnå engelsk som andrespråk på skolen?...

Først og fremst ønsker avdelingen å øke undervisningstimene i fag på engelsk. For eksempel er det for tiden mange skoler i Ho Chi Minh-byen som underviser i matematikk og naturfag på engelsk, og noen skoler underviser i fag på engelsk i henhold til prosjekt 5695 (integrering av engelskprogrammet i Vietnam med en varighet på 8 timer/uke).

Studenter i dette programmet kan bruke engelsk som språk og kommunikasjonsmiddel. De kommuniserer trygt på engelsk, og når de er ferdige med videregående skole har de nok engelskkunnskaper til å studere ved universitetsprogrammer som undervises på engelsk gjennom internasjonale partnerskap, internasjonale skoler som underviser på engelsk i Ho Chi Minh-byen eller studere i utlandet i engelsktalende land.

Departementet vil utvikle et sett med kriterier for å anerkjenne skoler som bruker engelsk som andrespråk. Dette vil inkludere kriterier for undervisning, aktiviteter og bruk av engelsk i kommunikasjon...

* Når forventes det at avdelingen skal fullføre utkastet til kriteriene?

– Utdannings- og opplæringsdepartementet i Ho Chi Minh-byen fremmer organiseringen av et verksted for å samle inn meninger fra eksperter og forskere for å komme opp med et sett kriterier for skoler som bruker engelsk som andrespråk fra førskolenivå.

Når dette kriteriesettet er utarbeidet, vil det bli sendt til Ho Chi Minh-byens folkekomité for kunngjøring. Det forventes at kriteriesettet vil være ferdigstilt i skoleåret 2024–2025 og implementeres fra skoleåret 2025–2026.

* Hva er fordelene med Ho Chi Minh-byen når det gjelder å gjøre engelsk til andrespråk i skolene?

– Det beste er at folk støtter undervisning på engelsk. For tiden lærer opptil 99 % av førsteklassingene i Ho Chi Minh-byen engelsk. Ho Chi Minh-byen har gjort dette siden det nye generelle utdanningsprogrammet til Kunnskapsdepartementet krevde engelskundervisning fra 6. klasse og oppover.

For tiden underviser det generelle utdanningsprogrammet i 2018 i engelsk til elever fra 3. klasse, mens Ho Chi Minh-byen har dekket det fra 1. klasse med mange engelskprogrammer som er evaluert for å ha gode resultater.


[annonse_2]
Kilde: https://tuoitre.vn/thi-diem-dung-tieng-anh-day-hoc-tp-hcm-chuan-bi-ra-sao-20240915222528129.htm

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Ho Chi Minh-byen tiltrekker seg investeringer fra utenlandske direkteinvesteringer i nye muligheter
Historiske flommer i Hoi An, sett fra et militærfly fra Forsvarsdepartementet
Den «store flommen» av Thu Bon-elven oversteg den historiske flommen i 1964 med 0,14 m.
Dong Van steinplatå – et sjeldent «levende geologisk museum» i verden

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Beundre «Ha Long Bay on land» som nettopp er en av verdens mest populære reisemål

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt