En engelskklasse i klasse 12A2, Tran Phu videregående skole, Tan Phu-distriktet, Ho Chi Minh-byen – Foto: NHU HUNG
Dr. Ali Ahamd, tidligere foreleser ved engelskfakultetet ved IBG Kamus Pendidikan Islam – et lærerutdanningsinstitutt i Malaysia, hadde nylig et møte for å dele erfaringer med en rekke utdanningsledere, lærere og rektorer i Hanoi, Ho Chi Minh-byen, Hue og Binh Duong om undervisning i matematikk og naturfag på engelsk basert på erfaringer og lærdommer fra Malaysia.
Ho Chi Minh-byen må forberede alle nødvendige faktorer, spesielt kriteriene for å velge skoler som skal delta i politikken om å gjøre engelsk til andrespråk i skolene. Det er spesielt nødvendig å ta hensyn til konsensus og frivillige faktorer fra foreldre og elever.
Dr. Ali Ahamd
* Hva er din kommentar til Vietnams politikk med å gjøre engelsk til andrespråk i skolene?
– Etter min mening er denne politikken veldig bra for folket og samfunnet, og den hjelper studentene med å få flere muligheter til å lære engelsk. Når studentenes engelskkunnskaper er bedre, vil de ha flere muligheter til å få tilgang til verden . Etter endt utdanning vil studentene også ha mange jobbmuligheter, muligheter til å mestre det nasjonale og internasjonale arbeidsmarkedet.
* Ut fra praksisen med å undervise i matematikk, naturfag og teknologi på engelsk i offentlige skoler i Malaysia, hva mener du Vietnam må forberede når de offisielt implementerer denne politikken?
– Undervisning i matematikk og naturfag på engelsk i Malaysia har så langt foregått i to faser: I 2003 implementerte den malaysiske regjeringen reformer i det offentlige utdanningssystemet: Engelsk brukes til å undervise i matematikk, naturfag og teknologifag.
I 2010 bestemte den malaysiske regjeringen seg for å slutte å undervise i matematikk, naturvitenskap og teknologi på engelsk. Siden 2012 har matematikk, naturvitenskap og teknologi blitt undervist på Bahasa Malaysia.
Men fra 2016 og frem til i dag har Malaysia gjenopplivet undervisningen i matematikk og naturfag på engelsk med en ny måte og tilnærming, og nå er dette programmet godt mottatt og vellykket. Mange skoler søker, i tillegg til mange elever som studerer og fortsatt utvikler seg.
Etter min mening er det viktigste Vietnam må ha når de implementerer politikken om å gjøre engelsk til andrespråk i skolene: ressurser for lærere og elever.
Lærerfaktoren er nøkkelfaktoren for å implementere denne politikken. Lærerressursen må være tilstrekkelig i kvantitet og oppfylle kvalitetsstandarder. Elevfaktoren jeg nevnte her er at elevene som drar nytte av innføringen av engelsk som andrespråk på skolen, må få samtykke fra foreldrene sine.
I Malaysia, siden 2003 da undervisning i matematikk, naturfag og teknologi på engelsk startet, var ikke elevene klare til å lære matematikk og naturfag på engelsk, og mange foreldre var ikke enige (spesielt foreldre i landlige områder), så denne politikken mislyktes.
Senere, i 2016, endret Malaysia sin tilnærming til å introdusere et andrespråk i skolene, og det lyktes takket være foreldrenes enighet og elevenes beredskap.
* Hvordan bør lærerressursene utarbeides for å implementere politikken om å gjøre engelsk til andrespråk i skolene?
– I Malaysia blir kilden til lærere som kan undervise i matematikk og naturfag på engelsk, tilrettelagt ved å omskolere de som ikke er kvalifisert. Disse kursene hjelper lærerne med å forbedre språkferdighetene sine så vel som sin faglige kunnskap, slik at de kan undervise på engelsk.
Mer spesifikt vil engelsklærere som ennå ikke er kvalifisert til å undervise i matematikk og naturfag bli opplært i matematikk og naturfag for å kunne undervise i disse fagene på engelsk. I mellomtiden vil lærere som underviser i matematikk og naturfag, men ennå ikke er kvalifisert i engelsk til å undervise på engelsk, bli opplært i engelsk...
Derfor mener jeg at Vietnam også må forberede ressurser basert på vurdering av lærerkvalifikasjoner og omskolering for å forberede seg på programimplementeringen.
* Ho Chi Minh-byen forventes å bli den første byen i Vietnam som skal prøvekjøre en policy om å gjøre engelsk til andrespråk i skolene. Hvilke råd har du til Ho Chi Minh-byen?
– Malaysia mislyktes første gang da de prøvde å introdusere matematikk, naturfag og teknologi i offentlige skoler ved bruk av engelsk, men lyktes andre gang.
For å lykkes for andre gang har det malaysiske utdanningsdepartementet fastsatt et sett med kriterier som skolene må oppfylle: skolen må ha nok ressurser; rektor og lærere må være klare til å implementere programmet; programmet må få samtykke fra foreldrene, og skolen må oppnå opplæringsytelse når programmet implementeres før det kan fortsette.
Dr. Ali Ahamd
Dr. Ali Ahamd har over 35 års erfaring med å undervise i ulike fag på ulike nivåer i Malaysia.
Han startet sin lærerkarriere som grunnskolelærer, deretter som foreleser på videregående skole og universitet.
Han har 13 års erfaring som foreleser ved den engelske avdelingen ved IBG Kamus Pendidikan Islam – et lærerutdanningsinstitutt i Malaysia.






Kommentar (0)