
Programmet «Kvinnelige diplomater med vietnamesisk Ao Dai», organisert av departementet for utenrikssaker og kulturdiplomati (Utenriksdepartementet) i samarbeid med Vietnams Ao Dai kulturforening i anledning den vietnamesiske kvinnedagen 20. oktober, har blitt et følelsesladet møte mellom mote og diplomati, mellom tradisjon og modernitet. Arrangementet samlet ledere og tjenestemenn fra den diplomatiske sektoren, sammen med mange designere, håndverkere og mer enn 100 medlemmer av Vietnams Ao Dai kulturforening.
Stolthet i hver kjole
I det elegante rommet i Utenriksdepartementets hovedkvarter spilte myk musikk, og grupper av kvinnelige diplomater skred ved siden av profesjonelle modeller. De viste ikke bare moteshow, men fortalte også sine egne historier – historiene til vietnamesiske kvinnelige diplomater i ao dai. Hvert skritt, hvert smil, hver lille vridning av ao dai var standard, selvsikker og grasiøs.

Programmet byr på tre motekolleksjoner: «Heritage in Hanoi» av designeren Anh Thu – merket Ao Dai Ngan An; «Vietnam brocade» av designeren Nguyen Lan Vy og «Sac Nui» av designeren Han Phuong – merket Ao Dai Viet Phuong.
Blant dem fremkaller «Heritage in Hanoi» det pulserende og sjarmerende livet i den tusen år gamle hovedstaden i en diskret og luksuriøs form; «Vietnambrokade» tar publikum med inn i dansen av brokade, silke og – der tradisjonelle mønstre blandes med en moderne ånd. Samtidig bringer «Sac Nui» pusten fra fjellregionen til byen, og forteller landsbyens historie gjennom strålende farger og brokadebroderiteknikker...
Kombinasjonen av kvinnelige diplomater og profesjonelle modeller er et kreativt høydepunkt, noe som gjør hver forestilling til et budskap: Vietnamesiske kvinnelige diplomater er ikke bare utenlandske ambassadører, men også kulturelle ambassadører, og sprer skjønnheten til Ao Dai til venner over hele verden.
Viseutenriksminister Dang Hoang Giang uttalte seg under programmet og sendte sine gratulasjoner til alle kvinnelige diplomatiske ansatte, og bekreftet: «Ao dai er ikke bare en tradisjonell drakt, men også et symbol på identiteten, intelligensen og skjønnheten til vietnamesiske kvinner. I utenrikssaker bidrar bildet av kvinnelige ansatte i ao dai alltid til å spre bildet av et vennlig og integrert Vietnam.»

Ambassadør Nguyen Phuong Nga, tidligere viseutenriksminister og leder av nettverket av vietnamesiske kvinnelige diplomater, delte også at ao dai har blitt et symbol som følger kvinnelige diplomater på reisen mot bygging og integrering, i multilaterale fora.
Fra et kulturarvperspektiv sa Dr. Dang Thi Bich Lien, president for Vietnam Ao Dai Culture Association: «Ao dai er et levende kulturverk, en krystallisering av harmonien mellom tradisjon og modernitet. Hver Ao dai som bæres av kvinnelige diplomater er et mykt budskap sendt til internasjonale venner om et elegant, selvsikkert og stolt Vietnam.»
Direktøren for departementet for utenrikssaker og kulturell diplomati, Le Thi Hong Van, uttrykte også sin stolthet da hun møtte kollegene sine i Ao Dai: «Kvinnelige diplomater er ikke bare fredsbroer, men også kulturelle ambassadører, som bidrar til å spre vietnamesisk identitet til verden.»

Fra tradisjon til fremtid
I vietnamesisk diplomatis historie har Ao Dai dukket opp ved mange viktige øyeblikk. Bildet av minister Nguyen Thi Binh på Pariskonferansen, eller Vietnams første kvinnelige ambassadører til FN, er alltid prentet inn i den internasjonale hukommelsen på grunn av vietnamesiske kvinners eleganse og mot. Gjennom hver periode er Ao Dai ikke bare et estetisk valg, men også et budskap om kultur, fred og nasjonal identitet.
I dag, i en integrert kontekst, har Ao Dai flere muligheter til å utvikle seg når mange kulturelle industrifelt fokuserer på å fremme. Designernes kreativitet og orienteringen av nasjonal kulturpolitikk åpner en ny retning for vietnamesisk Ao Dai – både å bevare tradisjon og å bli et produkt med økonomisk verdi, knyttet til å fremme landets image. Å hedre og fremme verdien av Ao Dai i dag er ikke bare et kulturelt behov, men også et krav i tiden.
Ao dai må anerkjennes som et nasjonalt kulturelt aktivum, med en strategi for bevaring, opplæring og systematisk skapelse. Programmer som kobler sammen designere, håndverkere, skoler og bedrifter kan hjelpe ao dai med å trenge dypere inn i det moderne liv. Sammen med det vil det å oppmuntre til bruk av ao dai i politiske, diplomatiske, pedagogiske og turismearrangementer skape motivasjon for ao dai til å ha en naturlig og bærekraftig tilstedeværelse.

På arrangementet «Kvinnelige diplomater med vietnamesisk ao dai» ble ao dai ikke bare fremført på scenen, men det var også et utstillingsområde som introduserte prosessen med å lage en ao dai: fra farging, veving, broderi til hånddekorering av håndverkere fra håndverkslandsbyer. Hver stoffprøve, hver søm ble introdusert som «sider i en bok» som gjenfortalte håndverkets historie og den kreative arbeidsånden til det vietnamesiske folket.
Partnerskapet mellom Ao Dai kulturforening og utenriksdepartementet demonstrerer en effektiv modell for koblingen mellom stat, håndverker, designer og lokalsamfunn, med sikte på et bærekraftig mål: bevaring, skapelse og inspirasjon. Dette bildet er ikke bare en gratulasjonsseremoni, men også en anerkjennelse for de som har bidratt til å bevare og fremme verdien av Ao Dai, en immateriell kulturarv for nasjonen.
Fra historien om «Kvinnelig diplomat med vietnamesisk Ao Dai» kan man se at når kultur plasseres på riktig sted i diplomatiet, vil kjente bilder bære ny energi. Ao Dai eksisterer ikke bare på scenen eller i seremonier, men lever med rytmen i hverdagen, med integrasjonsånden og de kreative ambisjonene til vietnameserne i dag.
Ved avslutningen av programmet blafret Ao Dai fortsatt i suvenirrammene med de strålende smilene til mange generasjoner av diplomater og kulturfolk. Bak dette lå en dyp stolthet – troen på at Ao Dai, til tross for tidens endringer, vil fortsette å ledsage vietnamesiske kvinner og fortsette å skrive en vakker historie om identitet, intelligens og fred på den internasjonale arenaen.

Kilde: https://nhandan.vn/ton-vinh-nha-ngoai-giao-nu-va-ao-dai-viet-nam-post916856.html
Kommentar (0)