I løpet av 1980- og 1990-tallet og frem til nå, hver gang våren kommer til gatene og hjørnene, runger mange vårsanger av Tran Hoan på radio og TV. «Å, kjære, våren er tilbake på grenene og bladene...» , Fra sangen «Spring love song»; «A little spring»; til sangen «Sing about spring»; «What do you think when spring comes»... Han har dusinvis av artikler om våren eller vårinspirerte sanger. Sangene hans om våren er elsket og har varig vitalitet. Folket i Quang Tri er alltid stolte av å ha en sønn som er minister, en eksemplarisk revolusjonær kader, en musiker som komponerer sanger om hjemlandet, landet og våren som rører folks hjerter.
Musiker Tran Hoan – Foto: TL
Musikeren Tran Hoan, hvis egentlige navn er Nguyen Tang Hich, ble født i 1928 i et landlig område i Hai Tan kommune, Hai Lang-distriktet. Han lærte seg musikk selv og komponerte fra han var 16 eller 17 år gammel. I en alder av 20 skrev han den berømte sangen «Son Nu Ca». Noen mener at denne sangen er en del av gruppen av berømte musikere fra før krigen, som: Van Cao, Doan Chuan, Le Thuong, Dang The Phong»...
Selv om han ble tidlig berømt, var han ikke en profesjonell musiker, men en revolusjonær kader som deltok i kampen mot fransk kolonialisme siden skoledagene. Han var temperamentsfull i vanskeligheter og vanskeligheter, og modnet gradvis. Han ble stolt av lagkameratene og overordnede og ble tildelt mange viktige ansvarsoppgaver, som: direktør for Hai Phongs kulturdepartement, leder for informasjonsavdelingen i Binh Tri Thien, visesekretær for Hanoi -partikomiteen, medlem av partiets sentralkomité (periode VI, VII), delegat til nasjonalforsamlingen i den 8. perioden, kultur- og informasjonsminister, nestleder for den sentrale ideologi- og kulturkomiteen, leder av den nasjonale komiteen for Vietnams litteratur- og kunstforeningsunion...
Å være leder og manager med så mange daglige oppgaver å løse tar opp nesten all tiden hans. Det er først på fritiden når han føler seg inspirert at han begynner å skrive musikk, og komponerer bare noen få verk hvert år. Antallet er ikke høyt, men til gjengjeld er mange av sangene hans veldig gode, og blir populære og elsket av lyttere. Det finnes sanger som lever evig med tiden, spesielt sanger skrevet om våren, fulle av spenning, begeistring og ungdommelighet som om våren er på vei. Tran Hoan er en av de beste musikerne som skriver vårmusikk, han blir av mange kalt «vårens musiker».
Å skrive sanger om våren er ikke bare inspirert av tidens forandringer, friskheten i alle ting og universet, men viser også en optimistisk ånd, kjærlighet til livet, og hjelper lytterne med å midlertidig glemme vanskelighetene og motgangene i det nåværende livet. Fru Thanh Hong (herr Tran Hoans kone) sa en gang om ektemannens vårsanger: «Herr Hoan er lidenskapelig opptatt av å skrive musikk, betatt av våren. Våren gir ham alltid nye, sublime, kreative følelser...»
Sangen «Spring Love Song» viser at våren kommer som en forandring av himmel og jord, alt er fylt med friske vårfarger. Begynnelsen av sangen er den unge mannens kunngjøring av vårens ankomst: «Å, kjære, våren har kommet til grenene og bladene / Fuglekvitter er så søte at himmelen er så blå» . Sangen ble født i 1978 (basert på Nguyen Loans dikt) i et land med mange vanskeligheter, bare tre år etter den fullstendige frigjøringen av Sørstatene, sårene hadde ikke grodd, åkrene og jordene var fortsatt fulle av bomber og kuler.
I de daglige måltidene var det mye kassava i stedet for ris, pluss lyden av skuddveksling i begge ender av grensen ... men teksten og melodien var ikke triste i det hele tatt, men klare, begeistrede og merkelig optimistiske. Sangen reflekterte virkeligheten i livet på den tiden: «I dine smilende øyne er det den grønne fargen til kassava / i dine vakre hender er det formen til en grønn kanal» .
Dette er teksten til Tran Hoan (det originale diktet av Nguyen Loan er «I dine smilende øyne er den grønne fargen til fjell og elver/I drømmenes armer som omfavner formen til grønne kanaler» ). Ordet «smakfull kassava» ble lagt til av forfatteren for å uttrykke livet på den tiden. Livets virkelighet er ikke som ønsket, men melodien er fortsatt munter, ren og optimistisk: «Våren har kommet , min kjære, det første regnet har et merkelig utseende/Våren har kommet , min kjære, det nye solskinnet har strømmet tilbake» .
Denne sangen bærer også med seg forfatterens personlige følelser, gleden over å møte musikeren Tran Hoan og hans kone etter mange års krigsseparasjon. Lengselen etter kona i baktroppen under mange års krig og gleden over å bli gjenforent med familien hjalp forfatteren med å skrive en lidenskapelig, lyrisk og hengiven kjærlighetssang.
Sangen hadde stor innvirkning, spesielt på soldatene i frontlinjen og konene deres i baktroppen: «På frontlinjen for å ødelegge fienden, din hånd er sterk/I den fjerne baktroppen, min hånd er stødig.»
Strålende vårfarger - Foto: TN
Bare tre år senere hadde musikeren Tran Hoan nok en sang om våren som nådde sitt høydepunkt. Sangen «Little Spring», innspilt og sendt på radioen våren 1981, var basert på diktet av Thanh Hai – en mangeårig kamerat av Tran Hoan.
Begge revolusjonære bidro til motstandskampen, men de er svært beskjedne mennesker i sine nåværende liv: «Jeg er en syngende fugl/Jeg er en blomst/En rørende lav tone /Oppløst i harmoni». Når de snakker om våren, er den også bare ... liten.
Sangen skildrer et vakkert bilde av våren: « Stående midt i den grønne elven/ En lilla blomst/ Å, lerke/ Hvorfor synger du så høyt på himmelen / Hver vanndråpe som faller glitrende/ Jeg rekker ut hånden min for å fange den» ... Lyden av glede, som rører folks hjerter: «Å, lerke/ Hvorfor synger du så høyt på himmelen».
Musikeren Tran Hoan betrodde seg en gang: «Vi som driver med kunst bør ikke skryte av å ha gjort noe stort. Vi kan bidra med en bambusgren, en blomstergren, en musikalsk tone, så lenge det er i den generelle harmonien med kunstkoret som tjener revolusjonen.»
I denne sangen gjentas vårens refreng mange ganger , «Vår, vår ... vår», som uttrykker gleden og spenningen før våren kommer. Sangen har også melodien fra Hue -folkesanger , «Nam Ai, Nam Bang-sangen / Tusen mil med land og fjell / Tusen mil med kjærlighet / Hue-landet har fortidens rytme» ...
I denne sangen beholdt han nesten de fleste ordene i Thanh Hais dikt, bare endret litt. Det viser harmonien og forståelsen mellom de to vennene ... Man kan si at med et veldig godt dikt og en sang med vakker melodi og tekst blir våren mer spennende og travel. Gjennom det hjelper det også lytterne å forstå poetens og musikerens hjerte for sitt elskede hjemland og land.
En tid senere, i 1987, fikk publikum høre sangen «Singing about Spring» av Tran Hoan fremført av sangeren Thanh Hoa. Åpningen av sangen er en glad, livlig melodi: «La la la la, la la la la ... Den glade våren er kommet igjen , og rister sollyset med tusenvis av skimrende farger / Våren kommer , og gir livet rytme med duften av nytt liv » ...
I denne sangen av Tran Hoan hører vi ekkoene av arbeid, produksjon og bygging av landet. Våren er også forbundet med kjærlighetshistorien til et ungt par: «Møte hverandre på byggeplassen , hvilken drøm får øynene deres til å glitre? / Møte hverandre på åkeren, hva sier dere som gjør rismarkene grønnere?» Våren er fylt med varmt solskinn, blomster og menneskelig kjærlighet.
Sangen er som en historie som kombinerer personlig kjærlighet med kjærlighet til det store landet på en mild, munter og klar melodi. I tillegg komponerte Tran Hoan også en rekke sanger om våren eller med vårstemning, som for eksempel: Hva tenker du når våren kommer, Besøker Nha Rong-kaien, Vårfuglesang...
Tran Hoans sanger om våren ble stort sett skrevet i en vanskelig situasjon for landet (slutten av 1970-tallet og 1980-tallet), men var fulle av vitalitet, optimisme og et blikk mot fremtiden. De ga oss tro, tente en ild for å hjelpe alle videre. I dag, hver gang våren kommer, når vi lytter til Tran Hoans vårsanger, føler vi oss fortsatt opprømte, begeistret og rørt som våren i tidligere år.
Hoang Nam Bang
[annonse_2]
Kilde: https://baoquangtri.vn/tran-hoan-nhac-si-cua-mua-xuan-190890.htm






Kommentar (0)