Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kina blir den ledende handelspartneren for ASEAN-landene, inkludert Vietnam.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế17/09/2023

Industri- og handelsminister Nguyen Hong Dien svarte på journalisters spørsmål i forbindelse med at han ble med statsminister Pham Minh Chinh på China-ASEAN Expo (CAEXPO) og China-ASEAN Business and Investment Summit (CABIS) i Nanning, Guangxi, Kina.
Bộ trưởng Nguyễn Hồng Diên: Trung Quốc trở thành đối tác thương mại hàng đầu của các nước ASEAN, trong đó có Việt Nam
Om morgenen 17. september deltok statsminister Pham Minh Chinh på åpningsseremonien for den 20. China-ASEAN Expo (CAEXPO) og China-ASEAN Business and Investment Summit (CABIS) i Nanning i Kina. (Foto: Duong Giang)

Hvordan vurderer ministeren forholdet mellom Vietnam og Kina, og hva er hans forventninger til den fremtidige utviklingen av forholdet mellom de to landene?

Vietnam og Kina er to naboland, fjell forbundet med fjell, elver forbundet med elver, og folket i de to landene har et langvarig tradisjonelt vennskap. I mer enn syv tiår siden etableringen av diplomatiske forbindelser i 1950 har samarbeid alltid vært hovedstrømmen i forholdet mellom Vietnam og Kina.

I 2008 var Kina det første landet som etablerte et rammeverk for et «omfattende strategisk samarbeidspartnerskap» med Vietnam, det mest omfattende samarbeidsrammeverket innenfor Vietnams partnerskap med land rundt om i verden til dags dato.

Partiet, staten og folket i Vietnam legger vekt på og er fast bestemt på at det å utvikle vennlige naboforhold og et omfattende strategisk samarbeid med partiet, staten og folket i Kina er en konsekvent og langsiktig politikk, et strategisk valg og en topprioritet i Vietnams utenrikspolitikk.

I de senere årene, under direkte ledelse og veiledning fra de to generalsekretærene, spesielt etter det historiske offisielle besøket til Kina av generalsekretær Nguyen Phu Trong (30. oktober - 1. november 2022), har det omfattende strategiske samarbeidet mellom Vietnam og Kina blitt kontinuerlig konsolidert og styrket. Utvekslinger og kontakter på høyt og flernivå har funnet sted regelmessig i fleksible former.

Det økonomiske, handels- og investeringssamarbeidet har vokst positivt og nådd kontinuerlig nye rekorder. Kina har vært Vietnams største handelspartner i mange år på rad, mens Vietnam er Kinas største handelspartner i ASEAN og den sjette største i verden.

Andre områder med gjensidig fordelaktig samarbeid har blitt kontinuerlig utvidet og fordypet, noe som har gitt praktiske fordeler for folket i de to landene.

I sammenheng med den nåværende raskt utviklende, komplekse og uforutsigbare verdens- og regionale situasjonen, er det å opprettholde et stabilt, sunt og stadig mer dyptgående forhold mellom Vietnam og Kina et objektivt krav, av stor betydning for den langsiktige utviklingen i hvert land, så vel som for fred, stabilitet og utvikling i regionen.

I den ånd håper jeg at alle nivåer og sektorer på begge sider vil styrke forståelsen og aktivt implementere de felles oppfatningene på høyt nivå hos de to partene og de to landene, fortsette å fremme og styrke samarbeidet på alle felt, med fokus på:

For det første , styrke politisk tillit gjennom økt utveksling og kontakt på høyt nivå og alle nivåer, spesielt strategisk utveksling mellom topplederne i de to partiene og de to landene for å orientere det overordnede bilaterale forholdet; opprettholde utveksling og kontakt mellom departementer, avdelinger og lokaliteter i de to landene; tett kombinere partidiplomati, statsdiplomati og mellomfolkelig diplomati; styrke den koordinerende rollen til styringskomiteen for bilateralt samarbeid mellom Vietnam og Kina; aktivt fremme utveksling og samarbeid gjennom kanalene til nasjonalforsamlingen, Vietnams fedrelandsfront med Den nasjonale folkekongressen og Den kinesiske folkepolitiske rådgivende konferansen.

For det andre , fremme og forbedre kvaliteten på det substansielle samarbeidet på alle felt, med fokus på økonomi, handel og investeringer; fremme rollen og effektiviteten til samarbeidsmekanismer innen finans, valuta og infrastruktur; fremme handelsforbindelser for å utvikle seg i en mer balansert retning; aktivt forske på og implementere samarbeidsprosjekter for å koble sammen vei- og jernbaneinfrastruktur mellom de to landene.

For det tredje , utvide vennskapelige utvekslinger mellom folk fra alle samfunnslag og sosiale organisasjoner, spesielt den unge generasjonen i de to landene, for å befeste det sosiale grunnlaget for bilaterale forbindelser; øke propagandaen om den fine tradisjonen med vennskap mellom de to partene og de to landene.

For det fjerde , kontrollere og håndtere uenigheter på riktig måte basert på streng overholdelse av avtaler på høyt nivå og felles oppfatninger, med respekt for hverandres legitime og juridiske interesser, i samsvar med folkeretten, inkludert FNs havrettskonvensjon fra 1982, for de to folkenes interesser, for fred, samarbeid og utvikling i regionen og verden.

Bộ trưởng Bộ Công Thương Nguyễn Hồng Diên. (Nguồn: VGP/Nhật Bắc)
Industri- og handelsminister Nguyen Hong Dien. (Kilde: VGP)

I år er det 20 år siden CAEXPO ble utstilt. Hva er ministerens kommentar til CAEXPOs rolle de siste 20 årene, og hva er hans forventninger til den fremtidige utviklingen av CAEXPO?

Etter 20 utgaver har China-ASEAN Expo (CAEXPO) og China-ASEAN Business and Investment Summit (CABIS) blitt en av de viktigste og prestisjefylte mekanismene for økonomisk, handels- og investeringssamarbeid mellom ASEAN-landene og Kina; de bidrar direkte og vesentlig til å gjøre ASEAN til Kinas største handelspartner, og Kina til den ledende handelspartneren for ASEAN-landene, inkludert Vietnam.

I løpet av de siste 20 årene har Vietnam vært stolt av å være et av de mest aktive medlemmene som har bidratt til suksessen til CAEXPO og CABIS. Blant ASEAN-landene har Vietnam alltid vært det landet som deltar i CAEXPO med det største antallet bedrifter, det største arealet og antallet stander som viser frem varer på alle direkte messer.

Vi forventer at samarbeid innenfor rammen av CAEXPO-mekanismen vil være en av de viktigste drivkreftene for å fremme den felles utviklingen av hele ASEAN-Kina-blokken og RCEP-medlemslandene, land i «Belt and Road»-initiativet, mot fremtiden, og bli et av de mest dynamiske økonomiske vekstsentrene i verden.

Vietnam håper at CAEXPO, CABIS og relaterte aktiviteter vil fokusere på prioritert innhold i tiden som kommer.

For det første , tiltrekke seg mer deltakelse og transaksjoner fra anerkjente, store og potensielle bedrifter, eksportører og importører fra Kina og verden i områder der ASEAN og Kina har sterke sider.

Fokuset er på høyteknologiske felt, innovasjon, grønn utvikling, reduksjon av karbonutslipp og miljøbehandlingsteknologi, produksjon og foredling av råvarer, moderne energisparende og miljøvennlige maskiner og utstyr ... for å tilpasse seg trenden med grønn og bærekraftig utvikling.

For det andre , innovere, diversifisere og ytterligere berike aktiviteter, felt og former for samarbeid innenfor rammen av CAEXPO og CABIS for å bringe økonomisk, handels-, investerings- og turismesamarbeid mellom Kina og ASEAN-landene, inkludert Vietnam, til nye høyder.

For det tredje vil vi utnytte mulighetene på CAEXPO og sidefora til å fremme bildet av landet, menneskene, produktmerkene, forretningsmerkene og nasjonale merkevarer i ASEAN-landene og Kina.

Tusen takk, minister!


[annonse_2]
Kilde

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Hver elv - en reise
Ho Chi Minh-byen tiltrekker seg investeringer fra utenlandske direkteinvesteringer i nye muligheter
Historiske flommer i Hoi An, sett fra et militærfly fra Forsvarsdepartementet
Den «store flommen» av Thu Bon-elven oversteg den historiske flommen i 1964 med 0,14 m.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Se Vietnams kystby bli en av verdens beste reisemål i 2026

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt