
Sanger Thanh Ngoc fremfører sangen «Den første våren».
Det aller første arrangementet for litteratur- og kunstdager i Ho Chi Minh-byen ble organisert i stor skala og omfattet ulike kunstformer fra tradisjonell til moderne.
Dette er en av aktivitetene som feirer den vellykkede avslutningen av den første kongressen til Ho Chi Minh-byens partikomité, periode 2025–2030, som markerer 50 år med dannelse og utvikling av litteratur og kunst i Ho Chi Minh-byen etter landets gjenforening.
«Byen respekterer og er takknemlig for kunstneren.»
Under åpningsseremonien uttalte nestlederen i Ho Chi Minh-byens folkekomité, Tran Thi Dieu Thuy, at byen alltid verdsetter og er takknemlig for generasjoner av kunstnere og forfattere som har forvandlet kunst til en åndelig kraft, og som har fulgt byen gjennom hele dens reise med kamp, bygging og utvikling.

Fru Tran Thi Dieu Thuy, nestleder i folkekomiteen i Ho Chi Minh-byen, holdt åpningstalen - Foto: TTD
Alt dette demonstrerer kunstnernes mot og ansvar – pionersoldatene på den kulturelle og kunstneriske fronten .
«Med ånden av å være 'en by med kreativitet, medfølelse og ambisjoner om fremgang ' , tror jeg at Ho Chi Minh-byens litteratur- og kunstdager vil bli et sted for å hedre, knytte kontakter og inspirere kreativitet for generasjoner av kunstnere og kunstelskende publikum», sa Dieu Thuy.
Ta Minh Tam, Thanh Ngoc og Thanh Ngan synger for å feire Ho Chi Minh-byen.
Ispedd spektakulære kulturelle forestillinger var det blant annet under seremonien som hedret 50 fremragende litterære og kunstneriske verk fra Ho Chi Minh-byen.
Kjente og gripende sanger som «Sangen fra byen oppkalt etter ham», «Landet fullt av glede», «Som om onkel Ho var til stede på dagen for stor seier», «Den første våren» og «Våren i Ho Chi Minh-byen» ble fremført av sangerne Ta Minh Tam, Quoc Dai, Thanh Ngoc, rapperen T.Won, Mat Ngoc-gruppen og 135-gruppen.
Programmet inneholdt mange fremragende opptredener av sirkusartister fra Ho Chi Minh-byens kunstsenter og det tradisjonelle operateatret.

Forfattere mottar minneplaketter som hedrer sine verk innen teaterfeltet - Foto: TTD
Programmet ble avsluttet da konferansieren konkluderte: «I 50 år har Ho Chi Minh-byens litteratur og kunst vært som en jevn elv, som stille flyter gjennom mange oppturer og nedturer.»
Fra bok- og diktsider til de melodiske melodiene og scenelysene har byens kunstnere bidratt med sine hjerteslag til å skrive eposet om en heroisk, medfølende og kreativ metropol.
I hvert verk hører vi ekkoene fra den alluviale jorden i Sør-Vietnam, og vi ser bildet av byboerne – enkle, men likevel motstandsdyktige, fulle av medfølelse, og som stadig streber etter å trives midt i livets nye rytme.
Og i dag, fra hjertet av byen oppkalt etter president Ho Chi Minh, fortsetter litteratur og kunst å spre vingene sine, som en flokk fugler som flyr mot daggry, og bærer med seg ambisjonen om å integrere seg og skinne sterkt med tiden.

Nguyen Phuoc Loc, visesekretær i Ho Chi Minh-byens partikomité, og Doan Hoai Trung, president i Ho Chi Minh-byens fotografiforening, overrakte minnemedaljer for å hedre forfattere innen fotografi - Foto: TTD

Tradisjonelle vietnamesiske operaartister fremfører "Xây chầu đại bội"-akten - Foto: TTD

Danserne fremfører de hellige ekkoene - Foto: TTD

Sirkusartister opptrer i scenen «Down the Southern River» - Foto: TTD
50 fremragende litterære og kunstneriske verk fra Ho Chi Minh-byen
Fotografering:
Mor og datter møtes igjen (forfatter: Lam Hong Long), Krigsbilder (Fotobok, Lam Tan Tai), Sekretær Vo Van Kiet overleverer flagget til ungdommen i Ho Chi Minh-byen (Thien Dieu), Resilient Saigon (Fotobok, Nguyen A), Overvinne mørket (Fotobok, Tran The Phong).
Kino:
The Wild Field (1979) (regi: Nguyen Hong Sen), The Upside Down Card Game (Le Hoang Hoa), The Bitter Taste of Love (Le Xuan Hoang), Mekong Chronicle (general director: People's Artist Pham Khac, regissører: Du Kim Hoang, Ly Quang Trung, Nguyen Hoang), Gem in the Stone (Tran Canh Don), Saigon Commando (Folkets Artist Long Van).
Kunst:
Statue av president Ho Chi Minh med barn (skulptur av Diep Minh Chau), Monument til moderlandet og den ukjente soldaten (skulptur av Nguyen Hai), maleriet «Ungdommen i jerncitadellet» (maleri av Nguyen Sang), statue av Nguyen Tat Thanh (skulptur av Pham Muoi), keramiske malerier av Ben Duoc-tempelet (3 sett): Folk som gjenvinner land; Vårt folk undertrykt av kolonistyret - Enhet i kampen for seier; Styrke i å motstå invasjon (skulptur av Pham Muoi, medforfattere: Nguyen Trung Tin, Nguyen Quang Canh, Nguyen Duc Hoa, Hoang Tram, Nguyen Quang Vinh, Nguyen Huy Khoi, Nguyen Xuan Dong, Phan Mai Truc, Phan Hoai Phi, Do Manh Cuong, Le Dan).
Arkitektur:
Hung King Memorial Temple i Ho Chi Minh-byen (arkitekt Nguyen Truong Luu), Ben Duoc Memorial Temple i Cu Chi (Khuong Van Muoi), Barnas hus og kompleks av bygninger i Ho Chi Minh-byen (Nguyen Truong Luu), Hoa Binh -teatret i distrikt 10 (Huynh Tan Phat, Nguyen Trung Chi Minh-senteret), og Student C Hoult Chi Minh-byen Kien).
Litteratur:
Homeland of the Underground Tunnels (historier og essays, av forfatteren Vien Phuong), The Ancestral Altar of a Female Performer (novelle, Nguyen Quang Sang), In R - Stories Told After 50 Years (Le Van Thao), Blue Eyes (roman, Nguyen Nhat Anh), Whispering to the River (diktsamling, av poeten Hoai Vu).
Musikk:
Vår i Ho Chi Minh-byen (Xuan Hong), Sangen fra byen oppkalt etter ham (musikk: Cao Viet Bach, tekst: Dang Trung, Cao Viet Bach), Kjærlighetens og nostalgiens by (musikk: Pham Minh Tuan; poesi: Nguyen Nhat Anh), Landet fullt av glede (musikk og tekst: Hoang Ha), Ved siden av onkel Hos monument (musikk: Lu Nhat Vu, tekst: Le Giang), Et liv, en skog av trær (Tran Long An), Symfoni nr. 6 Saigon 300 år (komponist: Nguyen Van Nam).
Litteratur og kunst av etniske minoriteter
Litterære bøker inkluderer: «Studying the Moral Example and Thought of Ho Chi Minh on National Unity Policy» (redaktør: Dr. Tran Thach Pon), «The Cham People and Uncle Ho» (produsert av: Cham Ethnic Literature and Arts Association; redaktør: Dr. Phu Van Han (Cham etnisk gruppe)), «Calligraphy: Diary in Prison» (produsert av: Calligraphy Association; redaktør: Calligraphy Artist Tran Xuyen (Hoa etnisk gruppe)), «Anthology of Calligraphy: Implementing Uncle Ho's Testament 1969 - 2019» (produsert av: Calligraphy Association; redaktør: People's Artist Truong Lo (Hoa etnisk gruppe)), og «The Beauty of Community Culture of the Chinese Association in Ho Chi Minh City» (forfatter: Luu Kim Hoa).
Danse:
Cuu Longs gylne brett (Folkekunstneren Thai Ly), Kjærlighetshistorien om fjellene og elvene (Folkekunstneren Vu Viet Cuong, Folkekunstneren Kim Quy), Legenden om Sac-skogen (manus, koreografi: Huynh Quang Tri, musikk : Duc Trinh), Svart og hvitt (lys og skygge) (manus, koreografi: Folkekunstneren To Nguyet Nga, musikk: Ca Le Thuan), Sesongen med blomstrende lotus (Folkekunstneren Hoang Phi Long).
Scene:
Cai luong Nguoi ven do (forfatter: Minh Khoa, tilpasset av Nguyen Gia Nghiem, regi: Minh Tri), skuespill La du rieng (forfatter: Hoang Dung, regissør: People's Artist Ngo Y Linh, People's Artist Kim Cuong), cai luong Tieng Trong Me Linh (forfatter: Viet Dung - Vinh Die hatsn), regissør: People's Artist: Y Linh, artist Cong ky an (forfatter: People's Artist Huu Danh, regi: Nguyen Hoan), cai luong Rong Phuong (forfatter: Le Duy Hanh, tilpasset av Hoang Song Viet, regi: People's Artist Tran Ngoc Giau), A O-show (forfatter: Lune Production), skuespill Da co hoai lang (forfatter: Meritorious Artist: Con Thanguyenh, regissør: Con Thanguyenh).
Kilde: https://tuoitre.vn/tung-bung-khai-mac-nhung-ngay-van-hoc-nghe-thuat-tp-hcm-20251018150848179.htm










Kommentar (0)