Droga prowadząca do niektórych wiosek w gminie Na Meo w prowincji Thanh Hoa padła ofiarą poważnych osuwisk 26 lipca 2025 r.
Telegram wysłany do Dowódcy Wojewódzkiego Dowództwa Wojskowego, Dyrektora Policji Wojewódzkiej, Dowódcy Wojewódzkiej Komendy Straży Granicznej, Dyrektorów Wojewódzkich Departamentów, Oddziałów, Sektorów i Jednostek; Przewodniczących Ludowych Komitetów Gmin i Okręgów; Dyrektora Wojewódzkiej Stacji Hydrometeorologicznej; Dyrektorów następujących Spółek: Eksploatacja Prac Nawadniających, Energia Elektryczna Thanh Hoa, Viettel Thanh Hoa, VNPT Thanh Hoa.
Wdrażanie oficjalnego komunikatu Premiera nr 123/CD-TTg z dnia 27 lipca 2025 r. w sprawie skupienia się na przezwyciężaniu skutków gwałtownych powodzi i osuwisk w prowincji Son La oraz proaktywnego reagowania na klęski żywiołowe w nadchodzącym czasie; Przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego prosi Dowódcę Prowincjonalnego Dowództwa Wojskowego, Dyrektora Policji Prowincjonalnej, Dowódcę Prowincjonalnego Dowództwa Straży Granicznej, dyrektorów departamentów, oddziałów, sektorów, jednostek prowincjonalnych, przewodniczących komitetów ludowych gmin i okręgów, Dyrektora Prowincjonalnej Stacji Hydrometeorologicznej, dyrektorów przedsiębiorstw eksploatacji urządzeń nawadniających, Thanh Hoa Electricity, Viettel Thanh Hoa, VNPT Thanh Hoa i powiązanych jednostek zgodnie z przydzielonymi im funkcjami i zadaniami, aby nadal ściśle wdrażali polecenie Przewodniczącego Prowincjonalnego Komitetu Ludowego zawarte w dyrektywie nr 08/CT-UBND z dnia 11 lipca 2025 r. w sprawie wzmocnienia zapobiegania klęskom żywiołowym i kontroli nad nimi w prowincji w 2025 r.; jednocześnie należy skupić się na dobrej realizacji następujących kluczowych zadań:
1. Przewodniczący Komitetu Ludowego gmin i obwodów
- Nakazanie oddziałom prewencji i kontroli klęsk żywiołowych na szczeblu gminnym oraz powiązanym jednostkom proaktywnego sprawdzania, analizowania i szybkiego wykrywania obszarów zagrożonych osuwiskami i gwałtownymi powodziami w celu proaktywnej ewakuacji i przemieszczenia ludności, zapewniając bezpieczeństwo życia ludzi, zwłaszcza w przypadku ulewnych deszczy.
- Przeglądanie, aktualizowanie, uzupełnianie planów i proaktywne wdrażanie działań zapobiegających katastrofom i ich kontroli zgodnie z rzeczywistą sytuacją w danej lokalizacji.
2. Dyrektorzy departamentów: Rolnictwa i środowiska, Budownictwa, Przemysłu i handlu, Nauki i technologii, Edukacji i szkoleń, Zdrowia oraz dyrektorzy przedsiębiorstw: Eksploatacji robót nawadniających, Thanh Hoa Electricity, Viettel Thanh Hoa, VNPT Thanh Hoa, zgodnie z przydzielonymi im funkcjami i zadaniami, proaktywnie kierują i wzywają do wdrożenia prac zapobiegawczych i kontrolnych w obszarach, którymi zarządzają, niezwłocznie przywracają infrastrukturę uszkodzoną przez klęski żywiołowe, w szczególności tamy, nawadnianie, ruch drogowy, elektryczność, wodę, telekomunikację, zdrowie i prace edukacyjne.
3. Komendant Wojewódzki Wojska Polskiego, Szef Komendy Wojewódzkiej Policji oraz Komendant Wojewódzki Straży Granicznej, zgodnie z przydzielonymi im funkcjami i zadaniami, zarządzają gotowością mobilizacji sił, środków i materiałów podległych im jednostek do udzielania pomocy miejscowościom w reagowaniu na skutki klęsk żywiołowych i ich przezwyciężaniu, na ich wniosek, w szczególności udzielają pomocy miejscowościom w przeglądaniu i wczesnym wykrywaniu obszarów zagrożonych powodziami gwałtownymi, osuwiskami i lawinami w celu niezwłocznego ostrzegania i ewakuacji ludności.
4. Dyrektor Wojewódzkiej Stacji Hydrometeorologicznej ma obowiązek uważnie monitorować rozwój pogody i klęsk żywiołowych; prognozować, ostrzegać i niezwłocznie informować odpowiednie agencje i osoby w celu proaktywnego wdrażania środków reagowania.
5. Dyrektorzy przedsiębiorstw eksploatujących urządzenia nawadniające powinni, w oparciu o aktualną sytuację, wydawać polecenia dotyczące terminowej i efektywnej eksploatacji stacji pomp w celu obsługi urządzeń odwadniających; należy zwracać uwagę na dostosowanie wydajności pomp do przepustowości systemu odwadniającego rzek i kanałów.
6. Redaktor naczelny gazety i stacji radiowo-telewizyjnej Thanh Hoa zarządza wzmocnieniem komunikacji, dostarczaniem aktualnych i dokładnych informacji na temat sytuacji klęsk żywiołowych, zarządzaniem przywódcami partii i państwa oraz agencjami funkcyjnymi, aby ludzie wiedzieli i mogli proaktywnie reagować, aby ograniczyć szkody; jednocześnie koordynuje działania z agencjami specjalistycznymi w celu wzmocnienia rozpowszechniania wiedzy, instruuje ludzi w zakresie umiejętności rozpoznawania ryzyka klęsk żywiołowych i reagowania na klęski żywiołowe, zwłaszcza powodzie błyskawiczne i osuwiska.
7. Zorganizuj całodobowy dyżur, regularnie raportuj sytuację do Stałego Biura Prowincjonalnego Dowództwa ds. Zapobiegania i Kontroli Klęsk Żywiołowych oraz Stałego Biura Prowincjonalnego Dowództwa ds. Obrony Cywilnej, Reagowania na Incydenty, Klęsk Żywiołowych i Poszukiwań i Ratownictwa w celu sporządzenia syntezy i raportu zgodnie z przepisami.
Zwracamy się z prośbą do Dowódcy Wojewódzkiego Dowództwa Wojskowego, Dyrektora Policji Wojewódzkiej, Dowódcy Wojewódzkiej Komendy Straży Granicznej, Dyrektorów wojewódzkich departamentów, oddziałów, sektorów, jednostek, Przewodniczących Ludowych Komitetów Gmin i Dzielnic, Dyrektora Wojewódzkiej Stacji Hydrometeorologicznej, Dyrektorów następujących spółek: Eksploatacja Prac Nawadniających, Thanh Hoa Electricity, Viettel Thanh Hoa, VNPT Thanh Hoa i powiązanych jednostek o poważne wdrożenie./.
NDS
Source: https://baothanhhoa.vn/cong-dien-ve-viec-nbsp-chu-dong-ung-pho-thien-tai-trong-thoi-gian-toi-256389.htm
Komentarz (0)