| Ambasador Pham Quang Hieu, pracownicy ambasady i przedstawiciele społeczności wietnamskiej w Japonii przekazali darowizny na rzecz osób dotkniętych skutkami sztormu nr 10 – Bualoi. |
2 października Ambasada Wietnamu w Japonii, we współpracy ze Związkiem Stowarzyszeń Wietnamskich w Japonii i stowarzyszeniami społecznymi, zorganizowała ceremonię zbierania funduszy na rzecz mieszkańców kraju dotkniętych burzą nr 10, znaną na całym świecie również jako Bualoi.
W uroczystości otwarcia wzięli udział wszyscy pracownicy Ambasady Wietnamu w Japonii, Komitet ds. Społeczności, Stały Komitet Stowarzyszenia Wietnamskiego w Japonii oraz przedstawiciele wielu stowarzyszeń wietnamskich w Japonii.
Wydarzenie zorganizowano zarówno na żywo, jak i online, aby stworzyć warunki, w których Wietnamczycy mieszkający za granicą będą mogli połączyć siły na rzecz swojej ojczyzny.
| Ambasador Wietnamu w Japonii Pham Quang Hieu zaapelował do całej społeczności wietnamskiej w Japonii o wsparcie rodaków w tym kraju. |
Podczas ceremonii otwarcia przewodniczący Stowarzyszenia Wietnamu w Japonii Nguyen Hong Son powiedział, że w obliczu sytuacji, jaką spowodował sztorm nr 10, powodujący wielkie szkody wśród ludności kraju, Ambasada Wietnamu w Japonii postanowiła współpracować ze Stowarzyszeniem Wietnamu w Japonii i wieloma innymi stowarzyszeniami w celu zorganizowania darowizn na rzecz wsparcia.
Wiceprezes Związku Stowarzyszeń Pham Dinh Thuong szybko poinformował o szkodach spowodowanych przez klęski żywiołowe, podkreślając, że sztorm nr 10 spowodował ogromne szkody wśród ludzi, w mieniu i infrastrukturze w regionach północnych i północno-centralnych. Zniszczeniu uległy tysiące domów, wiele rodzin straciło bliskich, wiele osób straciło mienie i środki do życia, a ludzie borykają się z wieloma trudnościami.
Przemawiając na uroczystości otwarcia, ambasador Wietnamu w Japonii Pham Quang Hieu podkreślił, że celem wydarzenia jest szerzenie wartości humanistycznych i wezwanie całej społeczności wietnamskiej w Japonii do zaangażowania się na rzecz wsparcia rodaków w tym kraju.
Ambasador zwrócił się do wietnamskich stowarzyszeń z prośbą o aktywne udostępnianie informacji wszystkim Wietnamczykom w Japonii i podkreślił, że wsparcie dla rodaków w kraju dotkniętym huraganem nr 10 będzie miało ogromną wartość duchową i powinno być udzielane na czas. Ambasador wyraził nadzieję, że cała społeczność odpowie i powróci z sercami do ojczyzny.
Federacja Stowarzyszeń Wietnamskich w Japonii poinformowała, że po zebraniu wszystkich składek od wszystkich stowarzyszeń, przedsiębiorstw i osób prywatnych z całej Japonii, zostaną one niezwłocznie odesłane do kraju, aby jak najszybciej wesprzeć rodaków, którzy cierpią z powodu poważnych szkód spowodowanych klęskami żywiołowymi.
Uroczystość otwarcia była przykładem ducha solidarności i dzielenia się Wietnamczyków w Japonii ze swoimi rodakami w kraju, którzy połączyli siły, aby pomóc ludziom w rejonach dotkniętych burzą szybko pokonać trudności i ustabilizować swoje życie.
| Przegląd ceremonii wodowania. |
Source: https://baoquocte.vn/dai-su-quan-viet-nam-tai-nhat-ban-chung-tay-ho-tro-nguoi-dan-trong-nuoc-bi-thiet-hai-do-con-bao-so-10-329707.html






Komentarz (0)