„Sezon zewu miłości” – gdzie spotyka się kultura północno-zachodnia
W weekendowy poranek droga prowadząca do Wietnamskiej Narodowej Wioski Kultury Etnicznej i Turystyki zdaje się nosić nową szatę. Złote jesienne słońce delikatnie rozświetla dachy domów na palach, las szumi na wietrze, a gdzieś dźwięk fletni Pana, gongów i śpiewu zdaje się budzić całą przestrzeń.
W tym kontekście program „Call of Love Season” – zajęcia pieśni i tańca ludowego grupy etnicznej Północnego Zachodu w „Common House” zostały ponownie otwarte, niczym spotkanie ze wspomnieniami, podczas którego kultura Północnego Zachodu powraca i rozprzestrzenia się w sercu delty.
![]() |
| Program „Call of Love Season” odbył się w tajskiej wiosce etnicznej . |
Dzieląc się z reporterami, pani Nguyen Thi Binh, przedstawicielka Departamentu Usług i Organizacji Imprez Wietnamskiej Wioski Kultury Etnicznej i Turystyki, powiedziała: „Mamy nadzieję, że dzięki programowi będziemy mogli zaprezentować publiczności pieśni ludowe, tańce ludowe i występy 8 grup etnicznych z północy, które są aktywne każdego dnia. Będzie to przestrzeń, w której publiczność będzie mogła cieszyć się i poczuć żywotność i wyjątkowość kultury grup etnicznych z północy”.
![]() |
| Pani Nguyen Thi Binh, przedstawicielka Departamentu Organizacji Usług i Wydarzeń Wietnamskiej Narodowej Wioski ds. Kultury Etnicznej i Turystyki . |
W znajomej muzyce ludowej, kolorowych, rozkloszowanych spódnicach, dłonie trzymające się za ręce w tanecznym kręgu zdają się opowiadać historię miłosną gór i lasów, prostych, ale głębokich ludzi z Północnego Zachodu. „Jestem niezmiernie dumna, że mogę zaprezentować śpiewające melodie ludu Tay szerokiej publiczności, zarówno w kraju, jak i wśród przyjaciół z całego świata. Największą radość sprawia mi widok wszystkich, którzy słuchają i czują razem, dzięki czemu wizerunek i śpiew ludu Tay mogą się rozprzestrzeniać i być bardziej doceniane” – powiedziała pani Nguyen Thi Kim Xuyen, przedstawicielka plemienia Tay, Thai Nguyen .
![]() |
| Pani Nguyen Thi Kim Xuyen wykonuje utwór Then należący do etnicznej grupy muzycznej Tay z prowincji Thai Nguyen. |
Program „Sezon Miłosny Zew” to seria występów przesiąkniętych górską tożsamością, w żywy sposób odtwarzających życie kulturalne mieszkańców Północnego Zachodu. Na otwartej scenie, pośród natury, rozbrzmiewają melodie tajskiego tańca Xoe, głęboki, dźwięczny śpiew Then Tay, przeplatany dźwiękami fletu Mong, bębnów festiwalowych i pieśni miłosnych ludu Nung. Dodatkowo odbywają się tańce z bambusami, tańce z dzwonkami, pieśni ludowe Muong oraz liczne występy w tradycyjnych strojach i na instrumentach muzycznych.
Wszystko jest płynnie zaaranżowane, tworząc przestrzeń zbieżności barw, dźwięków i emocji – gdzie każda grupa etniczna wnosi swoje unikalne cechy, scalając się w muzykę miłości do ojczyzny i dumy narodowej. „The Call of Love Season” to zatem nie tylko spektakl, ale podróż, podczas której publiczność może poczuć oddech gór i lasów w samym sercu równin, przekonać się, że kultura ludowa jest wciąż żywa w codziennym życiu.
![]() |
| Wszystkie grupy etniczne łączą się w rytm tradycyjnych rytmów . Zdjęcie: Nhu Quynh |
Pani Xuyen dodała: „Aby zachować duszę dawnych tańców i pieśni, przede wszystkim trzeba je kochać w sercu. Bez miłości, jak można dobrze śpiewać i tańczyć z duszą? Jestem stara, ale za każdym razem, gdy śpiewam, wciąż czuję, jakbym słyszała głosy moich dziadków i rodziców. Mam tylko nadzieję, że młodsze pokolenie również zachowa i nie zatraci tego, co pozostawili po sobie przodkowie”.
Zachowanie duszy narodowej w dzisiejszym życiu
Wśród dźwięków gongów, fletów, bębnów i donośnego đàn tính, widzowie zdają się na nowo przeżywać atmosferę dawnego wiejskiego festiwalu. Tutaj publiczność, zwłaszcza młodzież, nie tylko delektuje się kulturą, ale także aktywnie włącza się w ten „krąg kulturowy”. Przy dźwiękach fletów grupy studentów, turystów krajowych i zagranicznych łączą się w tańcu xoè, śpiewają razem piosenki miłosne i próbują swoich sił w skakaniu po bambusach. Śmiech i rytmiczne kroki sprawiają, że dystans między regionami i grupami etnicznymi zdaje się zanikać. Tam ludzie nie tylko „obserwują kulturę”, ale wręcz „żyją w kulturze”.
„Uczestnicząc w zajęciach, lepiej rozumiemy tradycyjne piękno grup etnicznych. To napawa nas dumą i chcemy dowiedzieć się więcej o kulturze wietnamskiej” – powiedziała Dinh Tam Tue, uczennica 12. klasy liceum Hai An w mieście Hai Phong , po wymianie tańców bambusowych z przedstawicielami grup etnicznych.
Turystka Nguyen Thi Thao z prowincji Hung Yen również jest bardzo podekscytowana tą inicjatywą: „Działania takie jak ta pomagają nam zrozumieć się i zbliżyć do siebie, aby wspólnie budować coraz bardziej cywilizowany i zamożny Wietnam”.
![]() |
| Grupa turystyczna Hung Yen wymienia się pomysłami na zajęcia kulturalne z grupą etniczną Ba Na . |
Ta atmosfera – harmonijna, bliska i pełna emocji – pokazuje, że tradycyjna kultura wciąż ma swoje miejsce we współczesnym życiu poprzez pieśni i melodie. Ponadto, w Wietnamskiej Narodowej Wiosce Kultury Etnicznej i Turystyki, nadal organizowanych jest wiele programów i różnorodnych zajęć, dających odwiedzającym możliwość uczestnictwa i doświadczenia unikalnych wartości kulturowych grup etnicznych.
Artykuł i zdjęcia: NHU QUYNH
Source: https://www.qdnd.vn/xa-hoi/dan-toc-ton-giao/giu-hon-mien-nui-giua-long-dong-bang-khi-ban-sac-duoc-ke-bang-dieu-mua-loi-ca-959186











Komentarz (0)