Standardy znajomości języków obcych stanowią narzędzie, dzięki któremu studenci mogą pewnie uczestniczyć w rynku pracy, zwłaszcza w kontekście integracji międzynarodowej. Zgodnie z przepisami Ministerstwa Edukacji i Szkolenia, standardy znajomości języków obcych są ustalane na podstawie Wietnamskich Narodowych Ram Kwalifikacji Kwalifikacyjnych (VKR), obowiązujących od 2016 roku. B1 to minimalny poziom wymagany przez większość uniwersytetów do oceny znajomości języków obcych. Jak na wielu uniwersytetach wdrażane są standardy znajomości języków obcych? Zapraszamy do lektury artykułów VietNamNet na ten temat.

W niektórych szkołach 30-50% uczniów ma opóźnione wydanie dyplomu z powodu przedmiotów obcojęzycznych.

Dr Thai Doan Thanh, wicedyrektor Uniwersytetu Przemysłu i Handlu w Ho Chi Minh, powiedział, że studenci są brani pod uwagę przy ubieganiu się o dyplom, ale aby otrzymać dyplom, muszą spełnić standardy językowe i informatyczne. W przypadku informatyki większość studentów realizuje standardy językowe przed terminem. W przypadku języków obcych tylko około 50% studentów kończy studia w terminie; pozostałe 50% nie spełnia standardów w momencie ukończenia studiów. Powoduje to „blokadę” dyplomów, ponieważ studenci muszą spełnić standardy językowe, aby otrzymać dyplom.

Dr Thai Doan Thanh powiedział, że nie chodzi tu o późne ukończenie studiów, lecz o opóźnienie w otrzymaniu dyplomu z powodu niespełnienia standardów językowych. Studenci, którzy spełnią te standardy, otrzymają dyplomy w tym terminie.

„W zależności od zaangażowania studentów, niektórzy potrafią ukończyć standardowy poziom znajomości języka obcego w bardzo krótkim czasie, od 1 do 2 miesięcy, ale są też tacy, którzy zdali egzamin końcowy, ale wciąż potrzebują od 1 do 2 lat, aby ukończyć ten standard” – powiedział dr Thai Doan Thanh.

Stwierdził, że wielu studentów obecnie zaniedbuje spełnianie warunków niezbędnych do otrzymania dyplomu. Chociaż uczelnia wdrożyła je bardzo wcześnie, regularnie przypomina i namawia, wielu studentów nie dba o warunki otrzymania dyplomu, a także o ukończenie studiów. Często odkładają to na ostatni semestr – „woda sięga stóp, żeby skakać”, podczas gdy jest to okres wzmożonych praktyk i prac dyplomowych.

ukończenie szkoły.jpeg
Ilustracja: Le Huyen

Pan Thanh zalecił uczniom rozpoczynającym naukę w szkole posiadanie jasnego planu i planu działania, aby spełnić standardy znajomości języka obcego. Najlepiej byłoby, gdyby uczniowie dążyli do spełnienia tych standardów w drugim roku nauki, ponieważ właśnie wtedy kończą naukę języków obcych w ramach głównego programu nauczania. Uczniowie zdający egzamin w tym czasie mają już odpowiednią wiedzę. Jeśli zaniedbają ją po pewnym czasie, egzamin z języka obcego będzie trudniejszy. Z drugiej strony, uczniowie muszą być zdeterminowani i dołożyć wszelkich starań, aby spełnić standardy znajomości języka obcego.

Według przedstawiciela Uniwersytetu Handlowego, w najnowszym roczniku absolwentów około 30% spóźniło się z ukończeniem studiów, wliczając w to studentów, którzy nie spełnili standardów z języka angielskiego (pozostali nie uzyskali wystarczającej liczby punktów z innych powodów).

Według tej osoby, liczba studentów mających trudności z językami obcymi dotyczy głównie grupy studentów z terenów wiejskich i znajdujących się w trudnej sytuacji. Stanowi to również przeszkodę w pracy dydaktycznej szkoły. „Ponieważ studenci mają już słabą znajomość języków obcych, program nauczania języka angielskiego na poziomie uniwersyteckim jest jeszcze trudniejszy. Są oni pod presją nie tylko braku czasu, ale także problemów finansowych. Jeśli chcą się uczyć więcej, uzupełnić swoje umiejętności językowe, potrzebują pieniędzy. Tymczasem opłacanie czesnego za główny kierunek studiów jest już obciążeniem. Niektórzy studenci borykają się również z koniecznością pracy w niepełnym wymiarze godzin, aby pokryć koszty czesnego i utrzymania. W związku z tym osiągnięcie standardów językowych będzie trudniejsze” – powiedziała ta osoba.

Dlatego zazwyczaj, aby zapewnić sobie ukończenie studiów, studenci często zaliczają wszystkie przedmioty, a następnie skupiają się wyłącznie na zaliczeniu kursów/zaliczeń językowych. „Zatem studenci mogą zasadniczo nadal ukończyć studia, ale zaakceptować późniejsze ukończenie studiów” – powiedział.

Jednak według tej osoby, w przyszłości, aby poprawić jakość kształcenia, szkoła będzie nadal dążyć do podniesienia standardu znajomości języka angielskiego wymaganego do ukończenia studiów do IELTS 5.5 lub wyższego (zamiast obecnego IELTS 5.0).

Szkoły techniczne „zdejmują” etykietę uczniów słabo znających języki obce

Jak twierdzi docent Bui Hoai Thang – kierownik Działu Kształcenia na Uniwersytecie Technologicznym w Ho Chi Minh, wymagania dotyczące znajomości języków obcych na potrzeby ukończenia studiów wyższych zostały określone w krajowych ramach kwalifikacyjnych (poziom 3/6 wietnamskich ram kwalifikacyjnych z zakresu języka obcego).

Szkoła zawsze koncentruje się na nauczaniu języków obcych i przygotowuje studentów do wejścia na rynek pracy na wysokim poziomie oraz integracji międzynarodowej. Obecnie standardowy program nauczania (w języku wietnamskim) obejmuje standard językowy równoważny z TOEIC 600, a program nauczania w języku angielskim na poziomie zaawansowanym to IELTS 6.0 (również standard wstępny).

Z drugiej strony, aby promować naukę języka angielskiego, szkoła ustala progi językowe dla każdego poziomu/roku akademickiego, zgodnie z planem nauczania języka angielskiego. Studenci są zobowiązani do spełnienia standardów językowych przed otrzymaniem pracy dyplomowej, aby po jej ukończeniu mogli natychmiast otrzymać dyplom. Dlatego na Uniwersytecie Technologicznym w Ho Chi Minh jest bardzo niewielu studentów, którzy spóźniają się z otrzymaniem dyplomu z powodu standardów językowych.

Tymczasem na Uniwersytecie Przemysłowym w Ho Chi Minh, dr Nguyen Trung Nhan, kierownik Działu Szkoleń, powiedział, że uczelnia nie dysponuje jeszcze szczegółowymi statystykami dotyczącymi liczby studentów, którzy spóźniają się z otrzymaniem dyplomów z powodu standardów znajomości języków obcych, ale jest to około 5-10% studentów na każdym kierunku. Większość z tych studentów studiuje na kierunkach technicznych, a bardzo niewielu w sektorze ekonomicznym i usługowym.

Studenci politechniki.jpeg
Studenci Uniwersytetu Technologicznego w Ho Chi Minh podczas uroczystości ukończenia studiów. Zdjęcie: strona internetowa uczelni

Dr Nguyen Thanh Hung – Kierownik Działu Szkoleń Uniwersytetu Nauki i Technologii w Hanoi – poinformował, że uznając rolę i znaczenie języków obcych we współczesnym społeczeństwie, szkoła wyznacza również standardy nauczania języków obcych, aby studenci, mimo że koncentrują się na wiedzy zawodowej, nie zaniedbywali nauki języków obcych. W związku z tym szkoła wymaga od studentów osiągnięcia standardów języka angielskiego, aby mogli ukończyć studia.

Uniwersytet Nauki i Technologii w Hanoi uważa, że ​​nawet studenci kierunków inżynierskich muszą mieć solidne podstawy z języka angielskiego, aby po ukończeniu studiów mogli reagować i rozwijać się w kontekście internacjonalizacji. Znajomość języka angielskiego jest bardzo ważna i korzystna, ponieważ może im pomóc w późniejszym czytaniu i rozumieniu dokumentów oraz korzystaniu z nowych technologii…

W związku z tym, w zależności od systemu/programu szkoleniowego, Uniwersytet Nauki i Technologii w Hanoi ma różne wymagania dotyczące znajomości języków obcych. W przypadku systemów szkoleniowych prowadzonych w języku angielskim wymagania będą wyższe niż w systemie standardowym” – powiedział pan Hung.

Według pana Hunga, wśród studentów, którzy z roku na rok z trudem kończą studia, z wielu powodów, są również tacy, którzy mają problemy z opanowaniem języków obcych. W rzeczywistości wielu studentów, którzy z trudem kończą studia z powodu problemów z językiem obcym, to głównie studenci realizujący program standardowy (uczący się wyłącznie po wietnamsku). Studenci realizujący programy zaawansowane praktycznie nie mają z tym problemu, ponieważ mają podstawy i uczą się po angielsku.

Zgodnie z wietnamskimi krajowymi ramami kwalifikacji, absolwenci uniwersytetów muszą posiadać biegłość językową na poziomie 3/6 wietnamskich ram biegłości językowej. Obecnie wiele uniwersytetów wymaga od studentów ukończenia studiów poziomu 3 z języka angielskiego zgodnie z wietnamskimi ramami biegłości językowej (odpowiednik B1 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego - CEFR lub IELTS 5.0); w przypadku kierunków filologicznych jest to poziom 5 zgodnie z wietnamskimi ramami biegłości językowej (odpowiednik C1 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego - CEFR lub IELTS 6.5). Obecnie stosowane języki obce to angielski, chiński, francuski, niemiecki, japoński, koreański i rosyjski. Niektóre uniwersytety wymagają jedynie znajomości języka angielskiego, większość szkół wymaga prestiżowych certyfikatów międzynarodowych.
„Nauczyciel języka angielskiego jąka się podczas komunikacji z obcokrajowcami”

„Nauczyciele języka angielskiego jąkają się, komunikując się z obcokrajowcami”

Kiedyś byłem świadkiem, jak nauczyciel angielskiego w liceum jąkał się, a potem zamilkł podczas rozmowy z amerykańskim kolegą. Warto zauważyć, że nie jest to odosobniony przypadek.
Co robi teraz kraj, który porzucił politykę posługiwania się językiem angielskim jako środkiem przekazu?

Co robi teraz kraj, który porzucił politykę posługiwania się językiem angielskim jako środkiem przekazu?

NIGERIA – W 2022 roku kraj całkowicie zrezygnuje z nauczania w języku angielskim i przejdzie na używanie języków lokalnych w szkołach podstawowych, aby zachować dziedzictwo językowe i przygotować uczniów do życia w środowisku globalnym.
Kraj od wielu lat zajmujący pierwsze miejsce pod względem znajomości języka angielskiego i wczesnej edukacji dwujęzycznej

Kraj od wielu lat zajmujący pierwsze miejsce pod względem znajomości języka angielskiego i wczesnej edukacji dwujęzycznej

Holandia słynie z najwyższego poziomu znajomości języka angielskiego wśród krajów, w których angielski nie jest językiem ojczystym. Wynika to nie tylko z zaawansowanego systemu edukacji, ale również z wielu czynników kulturowych, ekonomicznych i społecznych.