Uroczystość odbyła się na żywo w Internecie, łącząc uczestników ze wszystkich 63 prowincji i miast.

Sekretarz Generalny To Lam oraz członkowie Biura Politycznego : Prezydent Luong Cuong, Premier Pham Minh Chinh i Przewodniczący Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Man przesłali gratulacje z kwiatami.
W ceremonii wzięli udział: były sekretarz generalny Nong Duc Manh; były członek Biura Politycznego i były prezydent Truong Tan Sang; byli członkowie Biura Politycznego i byli przewodniczący Zgromadzenia Narodowego : Nguyen Sinh Hung i Nguyen Thi Kim Ngan; były stały członek Sekretariatu Phan Dien; członek Biura Politycznego, sekretarz Komitetu Centralnego Partii i przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny Do Van Chien; członkowie Komitetu Centralnego: wicepremier Le Thanh Long, wiceprzewodniczący Zgromadzenia Narodowego Le Minh Hoan; liderzy i byli liderzy Partii i państwa; liderzy Wietnamskiego Stowarzyszenia Starszych z różnych okresów, a także prawie 2000 urzędników i członków.
W wydarzeniu w Hanoi wzięli udział: wiceprzewodniczący Hanoi People's Committee Vu Thu Ha, szef Hanoi City Committee for Seniors, a także urzędnicy i członkowie.
W przemówieniu okolicznościowym przewodniczący Centralnego Komitetu Wietnamskiego Stowarzyszenia Osób Starszych, Nguyen Thanh Binh, omówił proces tworzenia i rozwoju Stowarzyszenia oraz wkład osób starszych i Wietnamskiego Stowarzyszenia Osób Starszych.

Od momentu powstania Wietnamskie Stowarzyszenie Osób Starszych zorganizowało sześć Kongresów Narodowych. Według danych Projektu 06/CP, na dzień 7 marca 2023 r. w całym kraju było prawie 17 milionów osób starszych. Obecnie około 9 milionów z nich jest bezpośrednio zaangażowanych w pracę, produkcję i biznes; 1,3 miliona jest bezpośrednio zaangażowanych w działalność oddolnego systemu politycznego; prawie 750 000 jest zaangażowanych w partię, rząd, Wietnamski Front Ojczyzny i inne organizacje masowe; a ponad 300 000 jest zaangażowanych w grupy mediacyjne oraz zapewnianie bezpieczeństwa i porządku we wsiach i przysiółkach.
Zdaniem towarzysza Nguyen Thanh Binh, w każdych okolicznościach osoby starsze muszą pozostać absolutną lojalne wobec Partii i interesu narodowego, nadal podtrzymywać bohaterskiego ducha „Dien Hong” i być zdeterminowane, aby pomyślnie realizować zadania; dawać przykład przestrzegania wytycznych Partii oraz polityki i praw państwa; aktywnie uczestniczyć we wdrażaniu „czterech filarów” zgodnie z czterema rezolucjami Biura Politycznego; promować ruch „Osoby starsze – Świetlny Przykład”, udowadniając swoją wartość jako siła polityczna i ważny zasób przyczyniający się do rozwoju kraju; koordynować i skutecznie wdrażać Narodową Strategię na rzecz Osób Starszych zatwierdzoną przez rząd oraz zadania przydzielone przez premiera; uczestniczyć w promowaniu transformacji cyfrowej, transformacji zielonej, redukcji emisji, przedsiębiorczości, tworzenia miejsc pracy, budowy nowych obszarów wiejskich i cywilizowanych obszarów miejskich…
Przemawiając na uroczystości, przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, Do Van Chien, wyraził swoją radość i przekazał starszym osobom w całym kraju pozdrowienia i najlepsze życzenia zdrowia od Sekretarza Generalnego To Lama oraz innych przywódców Partii i Państwa; życząc starszym osobom w całym kraju dalszego dobrego zdrowia i szczęścia.
Potwierdzając, że Partia, Państwo, rodzina i społeczeństwo zawsze zwracają szczególną uwagę i troszczą się o osoby starsze, towarzysz Do Van Chien podkreślił: „Wspaniała tradycja kulturowa narodu wietnamskiego zawsze ceniła i szanowała osoby starsze. Nasi seniorzy są cennym atutem dla społeczeństwa, dla każdego rodu i każdej rodziny. Ich mądrość, doświadczenie i poświęcenie zawsze stanowią solidne wsparcie duchowe dla społeczeństwa, rodzin i potomków. Zawsze stanowią wzór do naśladowania, uczestnicząc w ważnych ruchach i kampaniach Partii i Państwa, przyczyniając się do budowy bogatszej i piękniejszej ojczyzny”.

W imieniu Partii, Państwa i przywódców Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, towarzysz Do Van Chien docenił, powitał i serdecznie pogratulował godnych pochwały i dumnych osiągnięć, jakie Stowarzyszenie Osób Starszych i osoby starsze w całym kraju osiągnęły w przeszłości; jednocześnie poprosił, aby komitety partyjne, rządy, Front Ojczyzny, organizacje masowe i Stowarzyszenie Osób Starszych na wszystkich szczeblach, od centralnego do podstawowego, nadal dokładnie rozumiały spójny punkt widzenia Partii i Państwa, identyfikując osoby starsze jako ważną siłę społeczno-polityczną w dziele budowania i ochrony Ojczyzny; troska o osoby starsze i promowanie ich roli jest odpowiedzialnością Partii, Państwa, społeczeństwa i rodziny.
„W nadchodzącym okresie Stowarzyszenie Osób Starszych musi proaktywnie zreorganizować i usprawnić swoją strukturę, aby działać sprawnie i efektywnie zgodnie z dwupoziomowym modelem samorządu lokalnego, aktywnie uczestniczyć w działaniach Frontu Ojczyzny Wietnamu, uważnie śledzić działania lokalnych społeczności i społeczności lokalnych; wprowadzać znaczące innowacje w treściach i metodach działania, rozumieć myśli i aspiracje członków; propagować i zachęcać dzieci i wnuki do zgadzania się, wspierania i dobrowolnego wdrażania wszystkich wytycznych i polityk Partii, a także praw stanowych” – podkreślił towarzysz Do Van Chien.
Ponadto Stowarzyszenia Osób Starszych na wszystkich szczeblach proaktywnie opracowują praktyczne, wykonalne rozwiązania, adekwatne do rzeczywistości, skutecznie wdrażając „Strategię na rzecz Osób Starszych do 2035 r., Wizję 2045” oraz Projekt „Udział osób starszych w transformacji cyfrowej, zielonej transformacji, przedsiębiorczości i tworzeniu miejsc pracy”. Stowarzyszenia na wszystkich szczeblach proaktywnie współpracują z odpowiednimi agencjami, aby skrócić wdrażanie Dyrektywy 59-CT/TƯ Centralnego Sekretariatu Partii w sprawie opieki nad osobami starszymi; badają i proaktywnie proponują zmiany i uzupełnienia niektórych zapisów Ustawy o Osobach Starszych, tworząc ramy prawne i proponując nowe strategie dla działalności Stowarzyszeń na wszystkich szczeblach, dążąc do lepszej ochrony, opieki i wykorzystania cennego zasobu osób starszych.
Potwierdzając, że Partia, Państwo i całe społeczeństwo zawsze cenią i cenią ogromny wkład pokoleń starszych ludzi w sprawę wyzwolenia narodowego, budowania i ochrony Ojczyzny, towarzysz Do Van Chien wyraził głębokie przekonanie i wielkie oczekiwanie, że starsi ludzie będą nadal podtrzymywać tradycję „Starszych ludzi – Świetlistych przykładów”, bohaterskiego ducha „Dien Hong” i wnosić swoją mądrość i wysiłki, aby współpracować z całą Partią, ludźmi i armią w celu realizacji aspiracji budowy pokojowego, niepodległego, zjednoczonego, demokratycznego i dostatniego Wietnamu, czego zawsze pragnął ukochany prezydent Ho Chi Minh.

W ramach obchodów Wietnamskie Stowarzyszenie Osób Starszych zostało uhonorowane Medalem Pracy Pierwszej Klasy, a jednocześnie zainaugurowano program humanitarny „Jasne Oczy dla Osób Starszych”.
Cele programu humanitarnego „Jasne oczy dla osób starszych” to: Ponad 90% kluczowych urzędników Stowarzyszenia Osób Starszych na wszystkich szczeblach otrzyma szkolenie i wskazówki, które pomogą im zwiększyć świadomość i umiejętności w zakresie opieki okulistycznej nad osobami starszymi; ponad 90% osób starszych zostanie przebadanych i zbadanych pod kątem podstawowych chorób oczu, zwłaszcza zaćmy, jaskry i wad refrakcji, aby zapewnić wczesne wykrycie i interwencję. 100% osób starszych, zwłaszcza tych objętych opieką społeczną, osób w trudnej sytuacji oraz osób mieszkających na obszarach oddalonych, otrzyma bezpłatne leczenie zaćmy.
Source: https://hanoimoi.vn/hoi-nguoi-cao-tuoi-viet-nam-don-nhan-huan-chuong-lao-dong-hang-nhat-704718.html






Komentarz (0)