W związku z tym, po otrzymaniu oficjalnego komunikatu nr 2373/BVHTTDL-DSVH z dnia 29 maja 2025 r. Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki, Ludowy Komitet Miasta Hue dokonał przeglądu, oceny i wzmocnienia działań na rzecz ochrony, zachowania i promowania wartości narodowych dóbr kultury.
W mieście Hue znajduje się obecnie 14 artefaktów/grup artefaktów (w tym 40 artefaktów), które zostały uznane przez premiera za dobra narodowe. Zarządzaniem dobrami narodowymi zajmują się jednostki i organizacje, a także opracowywane są plany mające na celu ochronę, zachowanie i promowanie wartości związanych ze skarbami narodowymi.
Dobrami narodowymi zarządzają jednostki i organizacje, a także opracowuje się plany mające na celu ochronę, zachowanie i promowanie wartości związanych ze dobrami narodowymi.
Spośród nich 38 artefaktów należy do 12 grup skarbów narodowych zarządzanych przez Centrum Konserwacji Zabytków Hue, a 2 artefakty są przechowywane, konserwowane i promowane przez Muzeum Historii Miasta Hue. Te skarby narodowe wykonane są z wielu materiałów (złota, brązu, kamienia, tkanin, drewna itp.) i charakteryzują się różnymi datami historycznymi, warunkami ochrony i konserwacji. Ogólnie rzecz biorąc, skarby narodowe są w nienaruszonym stanie, z wyjątkiem niektórych skarbów wykonanych z drewna i tkanin (takich jak Tron Dynastii Nguyen i Komunalny Ao Te Giao itp.), które z czasem wyblakły i złuszczyły się, na co wpływ miały działania człowieka i surowe warunki pogodowe regionu centralnego.
Dla wszystkich narodowych dóbr kultury opracowano plany ochrony (zabezpieczające przed pożarem, kradzieżą, klęskami żywiołowymi itp.), aby zapewnić bezpieczeństwo narodowych dóbr kultury.
Hue informuje o wynikach prac naprawczych w związku ze zniszczeniem narodowego skarbu „Tronu dynastii Nguyen”.
Opracowanie planu czyszczenia i konserwacji wieży Ngu Phung na bramie Ngo Mon w Hue
W przypadku skarbów narodowych bezpośrednio zarządzanych przez Centrum Konserwacji Zabytków Hue, duże skarby narodowe, ściśle związane z przestrzenią historyczną relikwii, trudne do przenoszenia, takie jak Dziewięć Urn, Dziewięć Armat, Brązowy Kocioł, Stela Khiem Cung Ky, Wielki Dzwon Pagody Thien Mu, Stela Pagody Thien Mu, Dzwon Ngo Mon, Tron Króla Dynastii Nguyen, będą nadal eksponowane przez Centrum Konserwacji Zabytków Hue w tym samym miejscu, w którym kiedyś znajdowały się artefakty;
Centrum zleciło również departamentowi bezpośrednio zarządzającemu artefaktami (Królewskie Muzeum Starożytności w Hue) przeprowadzanie okresowego czyszczenia i konserwacji; przeprowadzanie skanowania 3D wszystkich artefaktów uznanych za skarby narodowe.
Na potrzeby eksponowania i ochrony narodowych skarbów w archiwach muzeum, Królewskie Muzeum Starożytności w Hue opracowało ogólny plan postępowania z artefaktami przechowywanymi na terenie muzeum, obejmujący: plan walki z pożarem dla Muzeum (2015), plan reagowania i postępowania w sytuacjach awaryjnych w Muzeum (2017), plan ratunkowy dla Muzeum (2023), plan zapobiegania klęskom żywiołowym, kontroli nad nimi oraz poszukiwań i ratownictwa dla Królewskiego Muzeum Starożytności w Hue (2024) oraz plan ochrony na miejscu artefaktów muzeum (2024).
Jeśli chodzi o skarby narodowe zarządzane bezpośrednio przez Muzeum Historii Miasta Hue, w magazynach Muzeum Historii Miasta Hue przechowywane i bezpiecznie chronione są dwa skarby narodowe.
Muzeum dysponuje wyspecjalizowanym zespołem odpowiedzialnym za regularną opiekę i ochronę narodowych skarbów. Skarby narodowe są przechowywane w normalnych warunkach temperaturowych, a wszystkie są chronione przez system szklanych skrzynek z otworami wentylacyjnymi. Jednak ze względu na silne uzależnienie od czynników środowiskowych i infrastruktury, reżim konserwacji zapobiegawczej nie jest należycie przestrzegany, a ponadto nie ma systemu chipowego sygnalizującego dostęp i ruch.
Obecnie wdrożono środki bezpieczeństwa, ochrony i reagowania na ryzyko.
Wdrożono środki bezpieczeństwa, ochrony i reagowania na ryzyko.
W szczególności w przypadku narodowych skarbów należących do Centrum Konserwacji Zabytków Hue zainstalowano system ogrodzeń ochronnych dla artefaktów Dziewięciu Boskich Armat (wraz z osłoną), steli Khiem Cung Ky, Wielkiego Dzwonu Pagody Thien Mu, steli Pagody Ngu Kien Thien Mu i Dzwonu Ngo Mon; w przypadku Dziewięciu Urn: wyznacz wyspecjalizowany personel do okresowego czyszczenia artefaktów; przenieś kilka brązowych kotłów z obszaru Cytadeli Cesarskiej i Grobowca Dong Khanha na wysokie miejsce i wykonaj cementowy system fundamentowy; okresowo czyść artefakty.
Tron dynastii Nguyen: przed i po uznaniu artefakty wystawiono w Pałacu Thai Hoa, w otoczeniu ogrodzenia uniemożliwiającego wstęp zwiedzającym, z całodobową ochroną, kamerami monitorującymi i systemem alarmowym (włączanym w nocy).
W przypadku artefaktów Giao Sac: ponieważ artefakty są wykonane z tkaniny, są podatne na pleśń i uszkodzenia, dlatego są przechowywane w magazynie antyków z klimatyzacją i systemem osuszania, umieszczone w szafie przykrytej warstwą papieru bezkwasowego; pracownicy muzeum okresowo sprawdzają stan artefaktów.
Jeśli chodzi o płaskorzeźby z epoki Minh Manga: zanim zostały uznane za skarb narodowy, artefakt był eksponowany w drewnianej gablocie wraz z innymi artefaktami. Po uznaniu za skarb narodowy, artefakt był eksponowany i chroniony oddzielnie w specjalnej gablocie z hartowanego szkła.
Jeśli chodzi o parę posągów smoków z okresu Thieu Tri: zanim artefakt został uznany za skarb narodowy, był eksponowany na zewnątrz, przed teatrem Duyet Thi Duong. Po uznaniu za skarb narodowy, artefakt został wystawiony i chroniony w pałacu Thai Hoa.
Jeśli chodzi o tron cesarski Duy Tan, zanim został uznany za skarb narodowy, artefakt przechowywany był w magazynie zabytków. Po uznaniu go za skarb narodowy, artefakt został wystawiony w Pałacu Long An (Królewskie Muzeum Starożytności w Hue). Obecnie muzeum jest chronione ramą ze szkła hartowanego.
Inne wdrożone środki ochronne obejmują: zwiększenie sił ochrony artefaktów; współpracę z władzami lokalnymi w celu wzmocnienia koordynacji i patrolowania obszaru; umieszczenie znaków ostrzegawczych zakazujących dotykania artefaktów w miejscach, w których są one eksponowane; wdrożenie projektu instalacji systemów kamer, alarmów antywłamaniowych i alarmów przeciwpożarowych w Królewskim Muzeum Starożytności w Hue (w trakcie realizacji).
W przypadku narodowych skarbów znajdujących się w Muzeum Historii Miasta Hue wdrażamy obecnie plan mający na celu zagwarantowanie całkowitego bezpieczeństwa każdego z nich; wykorzystując odpowiednie i solidne cokoły, ogrodzenia ochronne (ze szkła hartowanego, metalu)...; wzmacniając ochronę obszaru magazynowego, w którym przechowywane są te dwa narodowe skarby; wysyłając zawiadomienie do właściwych organów (policji i władz lokalnych) z prośbą o koordynację w zakresie ochrony narodowych skarbów bezpośrednio zarządzanych przez tę jednostkę.
Obecnie dwa skarby narodowe przechowywane w Muzeum Historii Miasta Huế mają te same właściwości materiałowe, czyli piaskowiec, dzięki czemu są w stosunkowo stabilnym stanie i mniej narażone na wpływ otoczenia, w którym są eksponowane. Wszystkie są chronione przez skrzynki z hartowanego szkła z wywierconymi otworami umożliwiającymi cyrkulację powietrza wewnątrz i na zewnątrz.
W najbliższej przyszłości Muzeum planuje zainstalować osuszacz powietrza w szklanej gablocie. Ponadto, aby jeszcze lepiej promować narodowe skarby, po przeniesieniu Muzeum do nowej lokalizacji, konieczne będzie wydzielenie osobnej przestrzeni ekspozycyjnej dla dwóch skarbów narodowych w ramach ogólnej ekspozycji grupy kamiennych artefaktów kultury czamskiej, które obecnie znajdują się w Muzeum.
Miejski Komitet Ludowy zaproponował również, aby Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki uruchomiło specjalistyczne kursy szkoleniowe i zorganizowało kursy podnoszące kwalifikacje zawodowe pracowników muzeów. Jednocześnie należy promować realizację projektów współpracy międzynarodowej z krajami rozwiniętymi i organizacjami światowego dziedzictwa kulturowego, takimi jak UNESCO, ICCROM… w dziedzinie konserwacji i ochrony zabytków, organizować kursy szkoleniowe i szkolić pracowników krajowych i zagranicznych w celu doskonalenia ich umiejętności zawodowych i konserwatorskich.
Nakazanie Departamentowi Dziedzictwa Kulturowego i wiodącym muzeom, aby nakłoniły lokalne i specjalistyczne muzea do opracowania planów mających na celu całkowitą ochronę bezpieczeństwa narodowych dóbr kultury, a jednocześnie skutecznie wdrożyły specjalne programy mające na celu promowanie wartości narodowych dóbr kultury w kontekście ochrony i promocji wartości dziedzictwa kulturowego.
Source: https://bvhttdl.gov.vn/hue-hang-loat-phuong-an-dam-bao-an-ninh-an-toan-va-bien-phap-ung-pho-rui-ro-cho-bao-vat-quoc-gia-2025060709223306.htm






Komentarz (0)