Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kiedy konsulowie generalni ASEAN nosili tradycyjne wietnamskie ao dai i trzymali się za ręce...

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc23/03/2024

[reklama_1]
Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 1.

Konsulowie generalni krajów Azji Południowo-Wschodniej z profesorem nadzwyczajnym dr Phan Thi Hong Xuan, panią Nguyen Thanh Ha i panią Ha Phuong oraz gośćmi w Ao Dai, trzymając się za ręce, aby pokazać przyjaźń między Wietnamem a ASEAN+

Dyplomacja międzyludzka przyczynia się do budowy Wspólnoty ASEAN 2025

Wydarzenie Wietnam-ASEAN+ Wiosna 2024, będące spotkaniem przyjaźni, zostało zorganizowane przez Stowarzyszenie Przyjaźni Wietnamu i Azji Południowo-Wschodniej z Ho Chi Minh City we współpracy z Instytutem Rozwoju Konserwacji Kultury i Sztuki Azji Południowo-Wschodniej w budynku Departamentu Spraw Południowych Ministerstwa Nauki i Technologii .

Wydarzenie to stanowi okazję do spotkań, wymiany informacji, wymiany kulturalnej i promocji handlu między Wietnamem a krajami ASEAN w ramach globalnej wspólnoty narodów. Jest to jedno z corocznych wydarzeń organizowanych przez Ho Chi Minh City w celu lepszego wypełniania misji zagranicznej Wietnamu, przyczyniając się do budowy Wspólnoty ASEAN w 2025 roku i latach następnych.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 2.

Artyści z Teatru Lotosu wykonali podczas wydarzenia muzykę ludową z Wietnamu i krajów ASEAN.

Podczas wydarzenia, pełniąc funkcję rotacyjnego przewodniczącego ASEAN 2024, pan Phonesy Bounmixay – Konsul Generalny Laosu w Ho Chi Minh City – opowiedział o planie działania Laosu i programie mającym na celu „wzmocnienie łączności i odporności” w ASEAN, szczególnie doceniając ostatnie działania Stowarzyszenia Przyjaźni Wietnamu i Azji Południowo-Wschodniej w Ho Chi Minh City, takie jak stypendia mające na celu wspieranie nauki, zgłębianie wietnamskiej historii i kultury poprzez filmy, wycieczki do źródeł itp. Pan Phonesy Bounmixay wyraził również wiarę w rozwój Ho Chi Minh City w nadchodzącym czasie, w tym w znaczący wkład dyplomacji międzyludzkiej.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 3.

Pan Phonesy Bounmixay – Laotański Konsul Generalny w Ho Chi Minh City, założył wietnamski Ao Dai i podkreślił piękną i barwną przyjaźń między Wietnamem a Laosem w ostatnich czasach.

Przemawiając na wydarzeniu, profesor nadzwyczajna dr Phan Thi Hong Xuan – prezes Stowarzyszenia Przyjaźni Wietnamu i Azji Południowo-Wschodniej w Ho Chi Minh City – podkreśliła: „Promowanie zasobów wewnętrznych, łączenie zasobów zewnętrznych w celu efektywnego wdrażania działań dyplomacji międzyludzkiej, przyczynianie się do potwierdzania roli i znaczenia kultury w rozwoju. Działania te przyczynią się do wzmocnienia zaufania i pogłębienia solidarności oraz przyjaźni między Wietnamem a krajami ASEAN+, co pozwoli na konsekwentne dążenie do wspólnego rozwoju”.

Dzięki temu wydarzeniu Stowarzyszenie Przyjaźni Wietnamu i Azji Południowo-Wschodniej w Ho Chi Minh City, Instytut Badań nad Rozwojem i Ochroną Kultury i Sztuki Azji Południowo-Wschodniej oraz Centrum Studiów Wietnamu i Azji Południowo-Wschodniej przy Uniwersytecie Nauk Społecznych i Humanistycznych VNU-HCM podpisały umowę o współpracy. Współpraca ta ma na celu promowanie badań nad Wietnamem i Azją Południowo-Wschodnią, przyczyniając się do rozwoju wielu dziedzin w Wietnamie w szczególności i w całym regionie Azji Południowo-Wschodniej. Stanowi to również ważny fundament dla jednostek, które mogą nadal promować swoje mocne strony w zakresie organizacji forów wymiany kulturalnej, promowania handlu, intensyfikacji badań nad zrównoważonym rozwojem we wspólnocie ASEAN, poprawy jakości wietnamskich zasobów ludzkich w celu realizacji celów wspólnoty ASEAN itp.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 4.

Stowarzyszenie Przyjaźni Wietnamu i Azji Południowo-Wschodniej w Ho Chi Minh City, Instytut Badań nad Rozwojem i Ochroną Kultury i Sztuki Azji Południowo-Wschodniej oraz Centrum Studiów Wietnamu i Azji Południowo-Wschodniej przy Uniwersytecie Nauk Społecznych i Humanistycznych VNU-HCM podpisały umowę o współpracy.

Kolory ASEAN w języku wietnamskim ao dai

Oprócz udziału przedstawicieli departamentów, przywódców miast i stowarzyszeń przyjaźni dwustronnej Wietnam-ASEAN, przedsiębiorstw Wietnam-ASEAN, obecni byli również konsulowie generalni krajów członkowskich ASEAN w bardzo eleganckich i kolorowych Ao Dai.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 5.

Konsulowie generalni Laosu, Kambodży, Indonezji, Malezji i Tajlandii noszą Ao Dai zaprojektowane przez Annę Hanh Le.

Wydarzenie z wieczoru 22 marca było imponujące, gdy 5 konsulów generalnych krajów Azji Południowo-Wschodniej (Laosu, Tajlandii, Indonezji, Malezji, Kambodży) założyło tradycyjne wietnamskie ao dai, aby wziąć udział w spotkaniu Wietnamu i ASEAN+ Friendship Exchange Meeting wiosną Giap Thin 2024 r.

Zdaniem docentki dr Phan Thi Hong Xuan, prezes Stowarzyszenia Przyjaźni Wietnamu i Azji Południowo-Wschodniej w Ho Chi Minh: Wszystkie kolekcje Ao Dai, które dziś nosili konsulowie generalni tych krajów, są sercem i duszą projektantki Anny Hanh Le – obecnie stałej wiceprezes Stowarzyszenia Ao Dai w Ho Chi Minh.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 6.

Konsul Generalny Kambodży w Ho Chi Minh City Chan Sorykan

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 7.

Konsul Generalny Laosu w Ho Chi Minh City, Pan Phonesy Boumixay

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 8.

Konsul Generalny Tajlandii w Ho Chi Minh City, Pani Wiraka Mooditaporn

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 9.

Konsul Generalny Indonezji w Ho Chi Minh City, Pan Agustaviano Sofjan

Kolekcja Ao Dai „ASEAN Sunflower” inspirowana jest naturalnym pięknem Wietnamu i wykorzystuje motyw słonecznika jako główny motyw. Składa się z 5 wyjątkowych dzieł, które zostały bezpośrednio zmierzone i zaprojektowane przez projektanta specjalnie dla konsulów generalnych Laosu, Kambodży, Indonezji, Malezji i Tajlandii uczestniczących w programie.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 10.

Konsulowie generalni Laosu i Malezji oraz goście odwiedzają i prezentują wietnamskie wyroby rzemieślnicze

Docentka, dr Phan Thi Hong Xuan, dodała również, że „Słonecznik” został wkomponowany w historię tożsamości kulturowej każdego kraju, demonstrując jedność w różnorodności kultury ASEAN, umiejętnie wyrażoną na wysokiej jakości wietnamskim jedwabiu. Przesłaniem, które Komitet Organizacyjny i Projektant chcieli przekazać poprzez kostium ASEAN Ao Dai, była solidarność i przyjaźń w ASEAN. Nosząc Ao Dai podczas tego wydarzenia, Konsulowie Generalni wyrazili swoje poparcie dla Miesiąca Ao Dai w Ho Chi Minh City oraz starania młodego projektanta o stylizację tradycji, pogłębiając podobieństwa w kulturze ASEAN; w ten sposób pomagając międzynarodowym politykom zrozumieć, pokochać i docenić wartości kulturowe narodu wietnamskiego.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 11.

Stowarzyszenie Przyjaźni Wietnamu i Azji Południowo-Wschodniej z siedzibą w Ho Chi Minh City ogłosiło decyzję i powołało do życia Stowarzyszenie na rzecz Nauki i Współpracy na rzecz Zero Netto Wietnamu i ASEAN.



Źródło

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Purpura Tam Coc – magiczny obraz w sercu Ninh Binh
Oszałamiająco piękne tarasowe pola w dolinie Luc Hon
„Bogate” kwiaty, kosztujące 1 milion VND za sztukę, nadal cieszą się popularnością 20 października
Filmy wietnamskie i droga do Oscarów

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

„Bogate” kwiaty, kosztujące 1 milion VND za sztukę, nadal cieszą się popularnością 20 października

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt