
Prognozuje się, że między 5 a 6 listopada w centralnej części Morza Wschodniego (w tym w strefie specjalnej Truong Sa) oraz w rejonie wód przybrzeżnych Da Nang- Khanh Hoa wiatry będą silne i porywiste, o sile 12-14 stopni, z porywami do 17 stopni, oraz fale o wysokości 8-10 metrów. Morze będzie bardzo wzburzone.
W odniesieniu do transportu morskiego na odcinku od Quang Ninh do Khanh Hoa, Ministerstwo Budownictwa zwróciło się do Wietnamskiej Administracji Morskiej i Dróg Wodnych o polecenie władzom portów morskich i portów śródlądowych stałego monitorowania rozwoju sytuacji i ruchu sztormu w celu powiadamiania i nadawania wskazówek statkom podczas udzielania zezwoleń na opuszczenie portu; liczenia i ścisłego zarządzania żeglugą oraz utrzymywania regularnego kontaktu ze statkami operującymi na obszarze dotkniętym sztormem, w tym statkami transportowymi i statkami turystycznymi, w celu szybkiego reagowania na trudne sytuacje; sprawdzania i nadawania wskazówek dotyczących kotwiczenia w portach, w szczególności na kotwicowiskach wokół wysp.
Wietnamska Administracja Morska poleciła Zarządowi Portu Morskiego Quang Ngai koordynację działań z armatorem statku Star Bueno i odpowiednimi jednostkami w celu szybkiego rozpoznania sytuacji, oceny bieżącej sytuacji i wdrożenia środków zapewniających bezpieczeństwo morskie oraz zapobiegających zanieczyszczeniom środowiska. Jednocześnie Wietnamskie Centrum Koordynacji Poszukiwań i Ratownictwa Morskiego poleciło przygotowanie sił i środków do udziału w akcjach poszukiwawczo-ratowniczych na żądanie.
W depeszy napisano także: Wietnamski Urząd Lotnictwa Cywilnego zaleca liniom lotniczym i firmom świadczącym usługi lotnicze uważne monitorowanie rozwoju pogody na obszarach dotkniętych burzą oraz odpowiednie dostosowywanie lub zmienianie rozkładów lotów, aby zapewnić pełne bezpieczeństwo operacji lotniczych.
Władze Lotnictwa Cywilnego Wietnamu poleciły jednostkom wzmocnienie kontroli lotnisk, terminali, systemów komunikacyjnych, operacji lotniczych i dowodzenia w celu szybkiego wykrywania i reagowania na incydenty.
Vietnam Maritime Electronic Information Company Limited nakazuje systemowi stacji informacji przybrzeżnej regularne, uważne monitorowanie, aktualizowanie, natychmiastowe przetwarzanie informacji i szybkie powiadamianie o lokalizacji, rozwoju i kierunku burzy, aby pojazdy, kapitanowie statków i łodzi operujących na morzu wiedzieli o tym i mogli proaktywnie unikać, uciekać lub nie wkraczać na niebezpieczne obszary.
Source: https://baotintuc.vn/kinh-te/kiem-dem-quan-ly-chat-tau-thuyen-ra-khoi-trong-vung-nguy-hiem-cua-bao-kalmaegi-20251104085818252.htm






Komentarz (0)