Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Szerzenie miłości do tradycyjnej muzyki ludowej.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng23/06/2023

[reklama_1]

SGGP

Pomimo dynamicznego napływu importowanej muzyki , wiele osób wciąż ceni tradycyjną muzykę wietnamską. Dla nich tradycyjne instrumenty wietnamskie wywołują emocje, których nie jest w stanie przekazać żaden współczesny instrument.

Młodzi uczniowie występują razem na zajęciach gry na tradycyjnych wietnamskich instrumentach muzycznych w Ho Chi Minh City.
Młodzi uczniowie występują razem na zajęciach gry na tradycyjnych wietnamskich instrumentach muzycznych w Ho Chi Minh City.

Zachowanie tradycyjnych instrumentów muzycznych

Na zajęciach z gry na cytrze na końcu małej uliczki w dzielnicy Tan Binh, pani My Dung (41 lat, pracownica biurowa) rozpoczęła swoje pierwsze lekcje gry na cytrze po 35 latach marzeń. Pani Dung opowiadała: „Kiedy miałam 6 lat w Cu Chi, zobaczyłam kobietę z sąsiedztwa grającą na cytrze i od razu się w tym zakochałam. Myślałam, że to hobby dla bogaczy, więc po prostu obserwowałam z daleka. Dorastając, wciąż pielęgnowałam to pragnienie i często słuchałam muzyki na cytrze w wolnym czasie”. Dlatego, gdy miała ponad 40 lat i jej życie było względnie ustabilizowane, pani Dung postanowiła usiąść przy swoim ukochanym instrumencie przynajmniej raz w życiu i poszła do ośrodka muzycznego, aby się uczyć.

Tymczasem Bao Ky (30 lat, student studiujący we Francji) przyszedł do cytry nie tylko po to, by dzielić się bardzo wietnamskimi melodiami z przyjaciółmi na całym świecie , ale także z obawy przed „utratą zbiorowej pamięci”. Widząc, że niewielu jego rówieśników znało cytrę i nie miało dostępu do nagrań wideo z tradycyjnymi wykonaniami muzycznymi, Ky martwił się: „Wielu młodych ludzi wśród nas nie potrafi już docenić wspaniałych rzeczy, które są nasze, i to jest dla mnie naprawdę smutne”. Jednak uczęszczając na zajęcia gry na cytrze i widząc wielu młodych ludzi, którzy pracują w ciągu dnia i przychodzą na zajęcia, a także wielu starszych ludzi i uczniów szkół średnich, którzy z entuzjazmem i zaangażowaniem ćwiczą, poczuł się bardzo podekscytowany. Ky, któremu szczególnie przypadło do gustu brzmienie cytry i który zdaje sobie sprawę, że „muzyka jest językiem, który nie wymaga tłumaczenia”, regularnie uczęszcza na zajęcia trzy razy w tygodniu, aby poznać zaawansowane techniki. Dzięki temu po powrocie do Francji będzie mógł wykonywać takie utwory jak „Dem Dong”, „Nam Ai” i „Nam Xuan”.

Znalezienie sposobów na „dotarcie na dalekie odległości” do grup etnicznych.

Z 10-letnim doświadczeniem w nauczaniu gry na cytrze, pani Dang Thi Thuy Vy (licencjat z muzyki i edukacji artystycznej na Uniwersytecie Sajgońskim, mieszkająca w dystrykcie Tan Binh) uważa, że ​​tradycyjna gra na cytrze jest trudna do opanowania ze względu na techniki gry i umiejętności akompaniamentu, takie jak strojenie strun i radzenie sobie z problemami na instrumencie. Aby się tego nauczyć, uczniowie potrzebują dużo pasji i czasu na ćwiczenia.

Dla studentów zagranicznych uczących się online wyzwania są jeszcze większe: dźwięk przesyłany przez system komputerowy nie jest precyzyjny, nauczyciele nie mogą bezpośrednio korygować techniki palcowania, nie ma miejsc, w których można naprawić instrumenty, a koszty wysyłki są wygórowane (w zależności od kraju sięgają ponad 15 milionów VND)… „Studentom, którzy dopiero zaczynają swoją przygodę z tym przedmiotem i nie są pewni, czy im odpowiada, wypożyczam instrumenty na miesiąc do bezpłatnych ćwiczeń; dla studentów uniwersytetów, aby uniknąć presji finansowej, organizuję zajęcia w grupach 3-6-osobowych z przystępnym czesnym, które można opłacać codziennie. Jeśli chodzi o studentów za granicą, znajduję sposoby, aby jasno wyjaśnić im materiał, aby mogli go zrozumieć, zachęcając ich do wytrwałości, aż będą w stanie płynnie zagrać utwór, inspirując ich tym samym do pokonywania kolejnych etapów” – powiedziała Thuy Vy.

Pani Tran Ngoc Tu (absolwentka Konserwatorium Muzycznego w Ho Chi Minh City, z 20-letnim doświadczeniem w nauczaniu, mieszkająca w Dzielnicy 3) zauważyła, że ​​największą przeszkodą są uczniowie, którzy pomimo chęci do nauki, odczuwali brak talentu, nie znali teorii muzyki i mieli trudności ze znalezieniem odpowiedniego i empatycznego nauczyciela. Dlatego stworzyła przestrzeń z pełną gamą tradycyjnych wietnamskich instrumentów muzycznych, pozwalając uczniom wypróbować je i wybrać dowolny instrument. Dzięki elastycznemu stylowi nauczania, dostosowanemu do psychologii uczniów, w klasach pani Tu jest wielu młodych uczniów, z których każdy uczy się grać na 2-6 instrumentach jednocześnie, komfortowo. W weekendy uczniowie spotykają się, aby wykonać utwory, które ćwiczyli w danym tygodniu. Pani Tu stwierdziła: „Tradycyjna muzyka wietnamska może nie przyciągać ogromnej liczby osób, ale kiedy te dźwięki poruszają czyjeś serce, stają się bardzo ważną częścią jego życia duchowego”.

Miłośnicy tradycyjnych wietnamskich instrumentów muzycznych, nauczyciel muzyki z wieloletnim doświadczeniem, podpowiada, że ​​jeśli chcesz zacząć naukę gry na tradycyjnych instrumentach, powinieneś spróbować cytry i t'rưng – to dwa instrumenty najłatwiejsze do nauki i grania. Trudniejsze do grania są kìm (znany również jako nguyệt) i tứ. Gra na flecie jest lekka, ale wymaga dużej siły fizycznej. Jeśli chcesz spróbować swoich sił z najtrudniejszymi tradycyjnymi instrumentami, możesz spróbować gry na bầu (độc huyền cầm) i cò (nhị). Te dwa instrumenty wymagają ogromnej wytrwałości i pasji.



Źródło

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Szczęście z Ogrodem Różanym

Szczęście z Ogrodem Różanym

Premier Pham Minh Chinh i dyrektor generalny firmy NVIDIA leniwie spacerują nocą po ulicach, delektując się piwem Hanoi.

Premier Pham Minh Chinh i dyrektor generalny firmy NVIDIA leniwie spacerują nocą po ulicach, delektując się piwem Hanoi.

Turystyka w zatoce Ha Long

Turystyka w zatoce Ha Long