Quang Tri słynie z wielu słynnych, tradycyjnych wiosek rzemieślniczych, z których każda ma swój niepowtarzalny charakter. Dżem imbirowy My Chanh, kleiste ciastka ryżowe Dai An Khe (banh chung i banh tet), kleiste ciastka ryżowe Trieu Trung (banh giay) oraz pierożki ryżowe Mai Xa (banh hoc) to markowe produkty, które zachwycają konsumentów, szczególnie w okresie Nowego Roku Księżycowego...
Quang Tri słynie z wielu słynnych, tradycyjnych wiosek rzemieślniczych, z których każda ma swój niepowtarzalny charakter. Dżem imbirowy My Chanh, kleiste ciastka ryżowe Dai An Khe (banh chung i banh tet), kleiste ciastka ryżowe Trieu Trung (banh giay) oraz pierożki ryżowe Mai Xa (banh hoc) to markowe produkty, które zachwycają konsumentów, szczególnie w okresie Nowego Roku Księżycowego...
W dniach poprzedzających Księżycowy Nowy Rok Węża – 2025, odwiedzając wioskę My Chanh w gminie Hai Chanh w dystrykcie Hai Lang, można poczuć ostry, korzenny aromat tradycyjnego dżemu imbirowego, unoszący się wszędzie. Rzemiosło wyrobu dżemu imbirowego w wiosce My Chanh istnieje od czasów starożytnych i jest ściśle związane z dziesiątkami tutejszych gospodarstw domowych. To rzemiosło nie tylko przynosi wysokie dochody mieszkańcom pod koniec roku, ale także zachowuje tradycyjne piękno ojczyzny.
Dżem imbirowy My Chanh ma naturalnie korzenny i aromatyczny smak, w przeciwieństwie do dżemów imbirowych produkowanych przemysłowo. W My Chanh jest to często traktowane jako zajęcie drugorzędne, ponieważ wykonuje się je tylko przez pierwsze 20-25 dni dwunastego miesiąca księżycowego każdego roku. W okresie Tet każda rodzina produkująca dżem osiąga zysk netto w wysokości 7-10 milionów VND. Niektóre gospodarstwa domowe produkują nawet do dziesięciu ton dżemu, a po odliczeniu wydatków i kosztów pracy nadal mogą zarobić ponad 40 milionów VND.
Dzięki zawodowi producenta dżemu imbirowego, tutejsze rodziny mogą hucznie obchodzić Tet (Księżycowy Nowy Rok). W tym roku w wiosce My Chanh około 20 gospodarstw domowych produkuje dżem imbirowy, a łączna produkcja przekracza 100 ton gotowego dżemu, generując przychód w wysokości około 6 miliardów VND. Dżem imbirowy My Chanh zyskał ugruntowaną markę, zyskując popularność wśród klientów zarówno w prowincji, jak i poza nią w okresie Tet.
Aby wyprodukować gotowy dżem imbirowy, mieszkańcy wioski My Chanh muszą włożyć w to mnóstwo wysiłku. „Pierwszym krokiem jest dobór składników, dokładne umycie imbiru i pokrojenie go na cienkie plasterki. Następnie wstępnie przetworzony imbir jest gotowany na gorącym węglu drzewnym, a następnie posypywany cukrem, suszony i pakowany” – powiedziała pani Vo Thi Tam, właścicielka zakładu produkującego dżem imbirowy w wiosce My Chanh w gminie Hai Chanh w dystrykcie Hai Lang.
Bez względu na to, jak bardzo są zajęci, mieszkańcy My Chanh zawsze pod koniec roku znajdują czas na wybranie i kupienie składników, a następnie samodzielne przygotowanie dżemu imbirowego, którym mogą obdarować swoich przodków, dać w prezencie krewnym, sprzedać na targu i, co najważniejsze, pielęgnować tradycyjne rzemiosło swojej ojczyzny.
Wioska Dai An Khe, w gminie Hai Thuong, w dystrykcie Hai Lang, słynie z tradycyjnego rzemiosła polegającego na wytwarzaniu księżycowych ciasteczek z kleistego ryżu (banh chung i banh tet), w których produkcję i handel zaangażowanych jest kilkadziesiąt gospodarstw domowych. Wyrób tych ciasteczek odbywa się przez cały rok, ale najwięcej zamówień przypada na okres Tet (Księżycowego Nowego Roku), ponieważ liczba zamówień jest 3-4 razy większa niż zwykle.
Według Tran Van Kinha, przewodniczącego Komitetu Ludowego gminy Hai Thuong: „Podczas Nowego Roku Księżycowego, Roku Węża – 2025, gospodarstwa domowe produkujące banh chung i banh tet w wiosce Dai An Khe zużyły około 256 ton kleistego ryżu, dostarczając na rynek około 320 000 banh chung i banh tet, co przyniosło szacowany przychód w wysokości około 11,5–12 miliardów VND. Banh chung i banh tet były spożywane nie tylko w wiosce, gminie i dystrykcie, ale także dostarczane do prowincji i miast w całym kraju”.
Według wielu starszych i właścicieli zakładów produkujących bánh chưng i bánh tét (tradycyjne wietnamskie ciastka ryżowe) w wiosce Đại An Khê, aby upiec pyszne ciasto, przygotowanie składników musi być bardzo dokładne i skrupulatne, a także musi być doświadczenie i umiejętności osoby pakującej i piekącej ciastka. W Đại An Khê prawie każde gospodarstwo domowe wie, jak zrobić bánh chưng i bánh tét w kształcie księżyca. Tradycja ta jest przekazywana z pokolenia na pokolenie, dzięki czemu tradycyjne rzemiosło w wiosce rozwija się coraz bardziej.
Aby przygotować księżycowe kleiste ciastka ryżowe (bánh chưng i bánh tét mặt trăng), należy wybrać wysokiej jakości kleisty ryż, dokładnie go oczyścić, namoczyć, a następnie wymieszać z uprzednio zmielonym sokiem szpinakowym. Dodatkowo, na życzenie klienta, piekarz może zmieszać biały kleisty ryż z sokiem z pestek owoców gac, aby uzyskać pomarańczowe lub czerwone ciastka, lub użyć czarnego kleistego ryżu do zawinięcia ciastek, co daje piękny fioletowy kolor. Nadzienie przygotowuje się z boczku wieprzowego i fasoli mung marynowanych w aromatycznych przyprawach. Ciastka są następnie zawijane w liście bananowca i pieczone na piecu opalanym drewnem lub elektrycznym przez około 6-7 godzin.
Kwadratowe banh chung i półksiężycowate banh tet, po ułożeniu dwóch półksiężycowatych plasterków, tworzą piękny okrągły kształt, stąd nazwa „banh tet w kształcie księżyca”. Najbardziej charakterystyczną cechą półksiężycowatych banh chung i banh tet z Dai An Khe są ich żywe zielone, pomarańczowe, czerwone i fioletowe kolory, a nadzienie jest żółte z fasoli mung, wymieszanej z boczkiem wieprzowym, szalotką i drobno zmielonym czarnym pieprzem.
Harmonijne połączenie kolorów i smaków sprawia, że banh chung i banh tet w kształcie księżyca z Dai An Khe są słynne i urzekają tych, którzy je lubią, zwłaszcza w okresie Nowego Roku Księżycowego.
Wieś Dao Trung, gmina Trieu Trung, dystrykt Trieu Phong, to wiejska wioska z długoletnią tradycją wyrobu kleistych ciastek ryżowych. Prawdopodobnie od momentu założenia wioski, kleiste ciastka ryżowe towarzyszyły pionierom, którzy osiedlili się na tych terenach.
„Nie wiem, kiedy powstały kleiste ciastka ryżowe, ale odkąd byłem dzieckiem, widziałem, jak moja matka je piekła podczas ceremonii kultu przodków i tradycyjnych obchodów Tet (Nowego Roku Księżycowego). Moja żona i ja zajmujemy się tym tradycyjnym rzemiosłem od bardzo dawna i do dziś nie tylko moja rodzina, ale także wiele gospodarstw domowych w wiosce nadal stosuje te same metody, kroki i sposoby wypieku kleistych ciastek ryżowych, dzięki czemu smak i aromat z przeszłości nie zanikły” – powiedział pan Nguyen Huu Cu, z zakładu produkującego kleiste ciastka ryżowe w wiosce Dao Trung, w gminie Trieu Trung, w dystrykcie Trieu Phong.
Według starożytnych wierzeń ludowych, banh chung (kwadratowy kleisty placek ryżowy) symbolizuje ziemię, a banh giay (okrągły kleisty placek ryżowy) niebo, pragnienie ciepła, spokoju i harmonii z niebem i ziemią. Proces przygotowania tradycyjnego banh giay jest bardzo pracochłonny i czasochłonny, począwszy od doboru składników.
Miejscowi twierdzą, że kleisty ryż należy starannie przesiać, aby usunąć wszelkie zepsute ziarna, brud lub mieszankę ryżu, zanim zostanie namoczony w filtrowanej wodzie studziennej. Ryż należy moczyć przez 6-7 godzin, a następnie odcedzić i ugotować na parze. Po ugotowaniu wsypuje się go do kamiennego moździerza i natychmiast ubija drewnianym tłuczkiem. Podczas gdy jedna osoba ubija, druga zanurza obie dłonie we wrzącej wodzie, aby wygładzić kleisty ryż. Po 30 minutach kleisty ryż zamienia się w bardzo drobną pastę.
Pocierając dłonie, zaczerwienione od wielokrotnego zanurzania we wrzątku, pani Nguyen Thi Hoa, właścicielka zakładu produkującego ciastka ryżowe, wyjaśniła: „Musimy zanurzać dłonie we wrzątku, aby łatwiej było oddzielić kleisty ryż od tłuczka i zapobiec rozmiękczeniu ciasta. Jeśli użyjemy zimnej wody, nie tylko nie będziemy w stanie oddzielić ryżu od tłuczka, ale także zniszczymy ciasto. Dlatego osoba wygładzająca ciasto musi często zmieniać wrzątek podczas ubijania”.
Następnie przygotowuje się nadzienie: fasolę mung oczyszcza się z łupin wrzątkiem, a następnie gotuje na wolnym ogniu, aż będzie ugotowana. Następnie rozgniata się ją na gładką masę, doprawia według uznania klienta i na koniec ręcznie formuje małe kulki.
Następnie piekarze muszą umyć ręce wodą wapienną, aby je zdezynfekować i zapobiec przywieraniu podczas formowania ciasta; absolutnie nie używają zwykłego mydła ani środka do dezynfekcji rąk. Podczas pieczenia miejscowi nie używają zwykłego oleju do smarowania kulek ciasta, lecz oleju arachidowego. Wyjaśniają to tym, że tylko ten rodzaj oleju zapobiega przyklejaniu się ciasta do rąk i zapewnia, że ciasto zawsze ma piękny kolor.
Dzięki starannemu przygotowaniu i odziedziczonym, rodzinnym przepisom, kleiste ciastka ryżowe z wioski Dao Trung od zawsze wyróżniały się na tle innych tego typu produktów na rynku. „Konsumenci poczują miękką i ciągnącą się konsystencję kleistego ryżu, bogaty aromat oleju arachidowego oraz słodko-orzechowy smak fasoli mung, połączony w każdym ciastku”.
„Ten smak jest zupełnie inny niż w przypadku ciasta z surowego, kleistego ryżu, zagniatanego z wrzącą wodą, a następnie gotowanego na parze. Kolejna różnica polega na tym, że tradycyjne ciastka ryżowe pozostają miękkie i ciągnące przez długi czas, zachowując swój smak i kolor, podczas gdy ciastka z innych źródeł szybko wysychają, twardnieją i zmieniają kolor” – dodała pani Hoa.
Pod koniec roku, gdy praca w gospodarstwie rolnym i zamówienia stają się mniej intensywne, mieszkańcy wioski Dao Trung są zajęci wybieraniem i kupowaniem większej ilości składników do wyrobu kleistych ciasteczek ryżowych, które następnie składają w ofierze swoim przodkom podczas Nowego Roku Księżycowego.
W dniach poprzedzających Księżycowy Nowy Rok, Rok Węża (2015), dziesiątki gospodarstw domowych w wiosce Mai Xa, w gminie Gio Mai, w dystrykcie Gio Linh, zajmują się wypiekiem tradycyjnych ciastek ryżowych, które dostarczają klientom zarówno w prowincji, jak i poza nią. Choć proste i ręcznie robione, te ciastka ryżowe mają wyjątkowy smak, który pozostawia niezatarte wrażenie zarówno na osobach mieszkających daleko od domu, jak i na przyjezdnych, nawet po jednym spróbowaniu.
Te tradycyjne ciastka ryżowe są wypiekane głównie sezonowo, w okolicach święta Tet (wietnamskiego Nowego Roku Księżycowego). Od początku dwunastego miesiąca księżycowego wiele gospodarstw domowych rozpoczyna przygotowywanie składników i narzędzi do wypieku ciastek zgodnie z zamówieniem.
„W tym roku moja rodzina zaczęła je wyrabiać w pierwszym tygodniu dwunastego miesiąca księżycowego i spodziewa się dostarczyć na rynek około 400 tradycyjnych ciastek ryżowych, zgodnie z zamówieniami. Każde ciastko ryżowe waży zazwyczaj od 1 do 1,2 kg i kosztuje w zakładzie od 120 000 do 150 000 VND. Wyrób ciastek ryżowych nie przynosi dużych zysków, ale stanowi dodatkowe źródło dochodu podczas Tet (Nowego Roku Księżycowego) i, co ważniejsze, pomaga zachować tradycyjne rzemiosło przekazywane z pokolenia na pokolenie” – powiedziała pani Tran Thi Ly, doświadczona wytwórczyni ciastek ryżowych z wioski Mai Xa w gminie Gio Mai.
Aby przygotować bánh hộc (rodzaj wietnamskiego placka ryżowego), miejscowi prażą kleisty ryż z gorącym piaskiem, aż napęcznieje, a następnie przesiewają go kilka razy, aby usunąć piasek i oddzielić prażone ziarna od łusek. Następnie gotują mieszankę wody z cukrem i świeżego imbiru. Gdy mieszanina zgęstnieje i nabierze pożądanej konsystencji, mogą dodać prażone i łuskane orzeszki ziemne lub odłożyć je osobno i dodać później.
Gdy wszystkie składniki są już przygotowane, piekarz wkłada mieszankę preparowanego kleistego ryżu, prażonych orzeszków ziemnych, syropu cukrowego i imbiru (wcześniej ugotowanego) do prostokątnej drewnianej formy. Następnie, używając specjalistycznego narzędzia do pieczenia, ugniata i ściska mieszankę, aby uzyskać pożądaną konsystencję. Po wyjęciu ciasta z formy, pokrywa się je kolejną warstwą mąki z kleistego ryżu i pozostawia do wyschnięcia na kilka godzin, zanim będzie gotowe do spożycia.
Obecnie w całej wiosce ponad 10 rodzin wyrabia banh hoc (rodzaj tradycyjnego wietnamskiego ciasta ryżowego), dostarczając tysiące ciastek na targ w czasie Tet (Księżycowego Nowego Roku). Pomimo niezliczonych zmian na przestrzeni lat, Mai Xa banh hoc wciąż zachowuje swój niepowtarzalny, tradycyjny smak. Delektowanie się kawałkiem Mai Xa banh hoc z rodziną i przyjaciółmi przy filiżance herbaty w wiosenny dzień to prawdziwie zachwycające i rozgrzewające doświadczenie…
Nhon Bon – Truc Phuong (wdrożony)
Source: https://baoquangtri.vn/e-magazine-lang-nghe-truyen-thong-vao-xuan-191370.htm






Komentarz (0)