Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wspomnienia o doświadczonych artystkach

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/01/2025

[reklama_1]

Artysta ludowy Bach Tuyet : Dom nadal jest pełen garnków z duszoną wieprzowiną w wodzie kokosowej, banh chung i banh tet...

Dla artysty ludowego Bacha Tuyeta, Tet często oznacza radość wielu ludzi, a nie moją: „Podczas Tet często liczę na radość innych, gdy są szczęśliwi po długim roku biegania. Szyję nowe ubrania dla tych, którzy dbają o moje posiłki i sen, daję im trochę złotych monet lub nowych pieniędzy. Widząc ich szczęśliwych, sam się cieszę. Kupuję też czerwone grzebienie koguta, żółte morele i malinowe chryzantemy. Kilka lat później, kiedy przeprowadziłem się na przedmieścia, miałem również przyjemność pójść do ogrodu sąsiada, gdzie kilka miesięcy temu ludzie uprawiali nagietki, aby je sprzedać i zarobić na Tet. „Błagałem”, żeby je kupili i powiedziałem, żeby ich nie rozdawali, tylko kupili i postawili wzdłuż korytarza, za bramą. „Otworzyłeś sklep za drogo, w ten Tet nasza rodzina będzie miała wielki Tet” – te słowa kwiaciarni sprawiły, że poczułem, że Tet nadszedł wcześniej, cieplej i szczęśliwiej”.

Miền ký ức tết của những nữ nghệ sĩ gạo cội- Ảnh 1.

Artysta ludowy Bach Tuyet

Jako kobieta z Zachodu, urodzona w An Giang , jej życie było związane z operą reformowaną , z występami, więc ku pamięci artysty ludowego Bacha Tuyeta, często witała Sylwestra w samochodzie... w samochodzie: „W przeszłości często witałam Sylwestra w samochodzie, po występie, aby służyć ludziom. Czułam, że w drodze do domu każda gwiazda na niebie była oczami mojej matki, oczami mojego nauczyciela, oczami wielu ludzi, którzy mnie wychowali, uczyli, kochali, a nawet... wybaczyli. Po prostu wracałam do domu w ten sposób, nie wiedząc o tym. Pamiętam, że ostatni raz śpiewałam Sylwestra w Hau Giang , po prostu z powodu miłości mieszkańców Zatoki Nga Phung Hiep - nazwiska, które przeszło do historii muzyki opery reformowanej z Tinh anh ban chieu kompozytora Vien Chau, z pierwszą słynną śpiewaczką Ut Tra On; a także miłości pana Sau Tuana (tj. pana Nguyen Van Tuana - dyrektora Hau Giang Television w tamtym czasie). Stałem w środku tłumu, słuchając echa śpiewu ludzi w kilku współczesnych wersach muzycznych. Życzę wszystkim wszystkiego najlepszego/Niech woda w spokojnym słońcu będzie cudowna”…

Artystka Bach Tuyet, znana z programu People's Music, przyznała również, że z wiekiem rzadko przyjmowała zaproszenia do śpiewania w Sylwestra. Media społecznościowe pozwalają na nawiązywanie kontaktów wszędzie, dlatego artystka często „wysyła bliskim przyjaciołom” noworoczne życzenia, słowa miłości i podziękowania, zanim pożegna stary rok i powita nowy. W noc 30 grudnia artystka wysłała życzenia telefonicznie swoim dzieciom i wnukom mieszkającym daleko. Powiedziała, że ​​nadal podtrzymuje tradycyjną rodzinną tradycję noworoczną, serwując tradycyjne potrawy i życzenia: „W domu wciąż jest wystarczająco dużo mięsa duszonego w kokosie, zupy z gorzkiego melona z mięsem, banh chung i banh tet, marynowanych warzyw i marynowanej cebuli. Czasami są to dania gotowane przez sąsiadów i publiczność, a następnie rozdawane w prezencie. Trzy dni Tet minęły spokojnie. Życzę sobie tylko, aby kraj był spokojny i dostatni; aby wszyscy byli zdrowi, mieli dobrze prosperujący biznes i prowadzili szczęśliwe życie”.

Artysta ludowy Tra Giang : Spotkanie Tet po 30 latach w dzielnicy Quang Ngai

Podróżując z rodziną po wielu regionach, od Phan Thiet, przez Nha Trang, Binh Dinh, Quang Ngai, a następnie mieszkając w Hanoi przez prawie 35 lat, artystka ludowa Tra Giang wybrała Ho Chi Minh na emeryturę. Dzieciństwo artystki przypadło na 9-letnią wojnę oporu. Jej ojciec nieustannie podróżował służbowo, przenosząc się z jednego regionu do drugiego, zabierając ze sobą całą rodzinę, przez co Tet nie był kompletny.

Miền ký ức tết của những nữ nghệ sĩ gạo cội- Ảnh 2.

Artysta ludowy Tra Giang

Mając ponad 80 lat, mówiąc o święcie Tet, zawsze wspomina spotkanie po 30 latach w Quang Ngai. Wraz z ojcem wróciła do rodzinnego miasta, aby odwiedzić babcię, ciotki i wnuki. „Pamiętam, że to był pierwszy Tet, który mój ojciec spędził w Quang Ngai, aby spotkać się z babcią i ciotkami po wyzwoleniu. Podczas 3 dni Tet moja druga ciotka przygotowała mi banh thuan. Później dowiedziałam się, że to ciasto, które ludzie w regionie centralnym często pieką podczas Nowego Roku Księżycowego. Potem były cukierki, cukier puder, cukierki słodowe… Ale największą radością było dla mnie ponowne spotkanie z babcią po ponad 30 latach. Po tym Tet musiałam wrócić do Hanoi, aby kontynuować zdjęcia do Dnia Świętego, ale odległe wspomnienia tego Tet stały się źródłem miłości i nostalgii przez wiele lat” – powiedziała.

Jak twierdzi Tra Giang, artysta ludowy mieszkający na Północy od ponad 35 lat, mieszkańcy Północy są bardzo skrupulatni w składaniu ofiar podczas Tet i muszą mieć wszystkie niezbędne rytuały, podczas gdy ludzie z regionu centralnego są prostsi. „Kiedy moi rodzice jeszcze żyli, często odwiedzałem dziadków w czasie święta Tet, kupowałem kwiaty i tacę z pięcioma owocami, żeby postawić ją na ołtarzu. Moi rodzice pochodzą z regionu centralnego, a święto Tet jest bardzo proste, jak widziałem w Quang Ngai . Dopóki rodzina jest szczęśliwa, z wszystkimi dziećmi, jest wiosna. Moja mama świetnie gotuje, często moczy pędy bambusa, żeby wcześniej ugotować z nimi duszone mięso. Podczas święta Tet, jeśli jest leniwa i nie ma nic do gotowania, podgrzewa garnek z pędami bambusa i zawija go w papier ryżowy, żeby zjeść. W czasie świąt Tet moja żona, ja i nasza córka często odwiedzaliśmy rodziny artysty ludowego Thanh An i artysty ludowego Thanh Huyen, a następnie artysty ludowego Minh Duc. Pokazali mi, jak układać ofiary, jak pięknie ułożyć danie z kurczaka, jak obierać banh chung i kroić go paskami bambusa, żeby się nie rozpadł, i „Jak bardzo wyszukanie, w stylu północnym, ułożyć talerz z ogórkami i szynką” – wspominała.

Zasłużony artysta T. Thanh Quy : Święto Tet z mojego dzieciństwa w wiosce Y Yen Thai

Dzieląc się wspomnieniami z Tet, Zasłużona Artystka Thanh Quy przywołała kilka ludowych pieśni: „Wiatr porusza bambusowymi gałęziami/Dźwięk dzwonków Tran Vu i ryk kur Tho Xuong/Dym spowija mgłę/Uderzenie tłuczka Yen Thai, zwierciadło Jeziora Zachodniego”, co przypomniało jej Tet w wiosce Yen Thai (Hanoi): „Dla mnie Tet z dzieciństwa jest najpiękniejszy. Jestem Hanojką, ale nie z miasta, lecz urodziłam się i wychowałam w wiosce Yen Thai, starożytnej wiosce papierniczej. W Yen Thai jest targ Buoi, który otwiera się cztery razy w miesiącu, a Tet jest jeszcze bardziej zatłoczony. Ludzie z całego świata przyjeżdżają kupować i sprzedawać liście dong, a na wałach w pobliżu targu wieszają obrazy Dong Ho na sprzedaż. Są obrazy takie jak „Dziecko trzymające karpia”, „Karp obserwujący księżyc”, „Ślub myszy”, które są przepiękne, a kolory mienią się na całej powierzchni wału. Często chodzę tam z siostrą, żeby je podziwiać”.

Miền ký ức tết của những nữ nghệ sĩ gạo cội- Ảnh 3.

Zasłużony artysta Thanh Quy

Wspomnienia z dzieciństwa, z okresu Tet, jako „biednego dziecka”, zasłużona artystka Thanh Quy wyraźnie pamięta koszulę w róże, którą jej matka uszyła dla niej, gdy miała 8 lub 9 lat. Była to koszula z krótkim rękawem, ponieważ brakowało materiału. W chłodne dni Tet na północy, artystka wzięła kąpiel i założyła nową koszulę po południu 30-tego. Koszula wciąż pachniała krochmalem, ponieważ nie odważyła się jej wyprać, stojąc na zewnątrz małej alejki, tylko po to, by pochwalić się nową koszulą. „Był rok, kiedy moja mama powiedziała: «Powinniście ciężko pracować, zbierając rzęsę wodną i warzywa, które ludzie wyrzucają, żeby nakarmić świnie, a ja kupię wam koszulę na Tet». Ale tego roku mama spłaciła wszystkie długi, więc nie mogła kupić nowej koszuli, więc płakałam. Moja rodzina była biedna i miała liczne rodzeństwo, więc mama przygotowywała się do Tet przez cały rok. Czasami, kiedy wracała skądś do domu, miała suszone pędy bambusa do powieszenia w kuchni, trochę grzybów, grzybów leśnych… Na Tet zawsze był garnek makaronu ryżowego, garnek zupy z pędów bambusa, garnek banh chung i kupowała liście dong… Cała rodzina myła liście dong, moczyła ryż sprzedawany przez państwo na osobę, a potem pakowała ciastka. Nie było dużo drewna na opał, a w niektóre lata brakowało drewna, więc garnek banh chung nie był zbyt dobry. W okresie subsydiowania państwo sprzedawało każdej rodzinie worek produktów na Tet, w tym torebki herbaty, pudełka… „dżemy, cukierki i ciasta…” – wspominała.

„Wtedy, w mojej wiosce, żyła starsza pani, która po Sylwestrze nosiła wodę do każdego domu z noworocznymi życzeniami, jakby chciała przynieść każdej rodzinie pomyślność i szczęście. Moja matka przygotowywała wieczorem pełną tacę na ofiary sylwestrowe. Taca stała w domu i na podwórku. Na czas zakładała piękny aksamitny strój ao dai. Dzieci musiały kąpać się w liściach kolendry i stać za nią, patrzeć, jak zapala kadzidło, modlić się do nieba i ziemi oraz przodków, a następnie modlić się razem z nią” – dodała zasłużona artystka Thanh Quy o sylwestrowych zwyczajach, które głęboko zapisały się w jej pamięci.

Później, gdy założyła już rodzinę i mieszkała z córką w Hanoi, zasłużona artystka Thanh Quy nadal pielęgnowała zwyczaj pakowania banh chung na Tet, ponieważ pragnęła zapachu kuchennego dymu i aromatu banh chung, a także chciała, aby jej dzieci i sąsiedzi siadali i gotowali garnek banh chung, przywołując w ten sposób atmosferę dawnego Tet. Później, 30. nocy, nadal składałem ofiary sylwestrowe, ale tylko wegetariańskie, bo w moim domu brakowało ludzi. 30. nocy miałem też tacę na ofiary na zewnątrz, a następnie zapaliłem kadzidło w domu, używając talerza z kleistym ryżem, banh chung i lampy oliwnej (nafta, czerwona żarówka). Lubiłem zapach lampy oliwnej, czerwone światło, jak na tacy ofiarnej mojej mamy w przeszłości, zamiast używać świec. Każdego sylwestra, po zapaleniu kadzidła, wychodziłem na taras i patrzyłem na niebo i ziemię wokół mnie. Na północy mżyło, ale każdej wiosny mgła była lekka i delikatna, nie zwilżała mnie. Więc płakałem, łzy płynęły, w odpowiednich momentach niepewności, po tej i po tamtej stronie… zarówno tęskniąc, jak i żałując upływu czasu. Teraz, gdy jestem stary, płacz w Nowy Rok nie jest dobry, więc porzuciłem ten nawyk, po prostu oglądałem Tao Quan, piłem filiżankę herbaty, a potem matka i dziecko życzyły sobie nawzajem szczęśliwego Nowego Roku” – podzieliła się.



Source: https://thanhnien.vn/mien-ky-uc-tet-cua-nhung-nu-nghe-si-gao-coi-185250106174252318.htm

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Bohater Pracy Thai Huong został osobiście odznaczony Medalem Przyjaźni przez prezydenta Rosji Władimira Putina na Kremlu.
Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin
Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt