Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zatwierdzenie zadania opracowania planu ochrony, renowacji i odnowy specjalnego stanowiska archeologicznego Hang Xom Trai i Mai Da Lang Vanh

Premier właśnie wydał decyzję nr 2531/QD-TTg zatwierdzającą zadanie ustanowienia planu ochrony, renowacji i odnowy specjalnego narodowego stanowiska archeologicznego Hang Xom Trai i Mai Da Lang Vanh w prowincji Phu Tho.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch19/11/2025

Zgodnie z decyzją zakres badań planistycznych obejmuje całe granice administracyjne 8 gmin: Ngoc Son, Quyet Thang, Thuong Coc, Lac Son, Dai Dong, Yen Phu, Muong Vang i Nhan Nghia, prowincja Phu Tho, o powierzchni około 58 746,19 hektarów; otaczające przestrzeń formowania się i rozwoju „kultury Hoa Binh ” w Wietnamie i starożytnego centrum Muong Vang ludu Muong.

Chính phủ phê duyệt Nhiệm vụ nhập Quy hoạch bảo quản, tu bổ, phục hồi Di tích khảo cổ quốc gia đặc biệt Hang xóm Trại và Mái đá làng Vành - Ảnh 1.

Kamienny dach wioski Vanh znajduje się u podnóża góry Khu Vanh w gminie Yen Phu, w Lac Son, w prowincji Hoa Binh (dawniej), obecnie w prowincji Phu Tho . Zdjęcie: VNA

Skala planowania obejmuje obszar 7213 hektarów; w tym: Obszar ochrony stanowisk reliktowych, które zostały wyznaczone do ochrony, Obszar Ochrony I i Obszar Ochrony II specjalnego krajowego stanowiska archeologicznego Hang Xom Trai i Mai Da Lang Vanh (Decyzja nr 694/QD-TTg z dnia 18 lipca 2024 r. Premiera ) oraz rozszerzenie relikwii Mai Da Lang Vanh. W szczególności: Przeznaczony do ochrony relikwii Hang Xom Trai, obszar 1,55 hektara; w tym: obszar Obszaru Ochrony I wynosi 1,34 hektara, a obszar Obszaru Ochrony II wynosi 0,21 hektara. Przeznaczony do ochrony relikwii Mai Da Lang Vanh, obszar 5663 hektara; w którym: powierzchnia Strefy Ochronnej I wynosi 4,647 ha, powierzchnia Strefy Ochronnej II wynosi 0,512 ha oraz powierzchnia ok. 0,504 ha przewidziana do zbadania pod kątem rozszerzenia i włączenia do Strefy Ochronnej II.

Plan ma na celu zachowanie, renowację i odrestaurowanie wyjątkowych narodowych zabytków archeologicznych Hang Xom Trai i Mai Da Lang Vanh; zachowanie szczególnych wartości kulturowych, typowych dla mieszkańców „kultury Hoa Binh”, jako świadectwa historii rozwoju ludzkości dla przyszłych pokoleń. Jednocześnie stanowi on naukową podstawę badań i identyfikacji wartości; podstawę prawną do zarządzania, ustanawiania, oceny, zatwierdzania i wdrażania projektów składowych dotyczących ochrony i promocji wartości reliktowych związanych z turystyką i rozwojem kulturalnym; przyczynia się do rozwoju społeczno-gospodarczego, poprawiając materialne i duchowe życie lokalnej ludności.

Planowanie ma również na celu określenie granic obszaru chronionego reliktów Hang Xom Trai i Mai Da Lang Vanh, co stanowi podstawę prawną do zarządzania reliktami, określenia obszarów funkcjonalnych, organizacji przestrzeni architektury krajobrazu oraz stworzenia infrastruktury technicznej odpowiedniej do etapów konserwacji i promocji wartości reliktów. W ten sposób możliwe jest skuteczne promowanie i wykorzystywanie wartości reliktów; przekształcenie ich w centrum badań nad „kulturą Hoa Binh” w regionie i na świecie, atrakcyjną destynację turystyczną; wyjątkowe miejsce doznań kulturowych i zwiedzania, generujące dochody, przyczyniające się do restrukturyzacji gospodarczej i ochrony reliktów.

Treść zadań planistycznych obejmuje: Określenie wymagań dotyczących badań, pomiarów i oceny aktualnego stanu zabytku; badanie i ocenę czynników społeczno-ekonomicznych i przyrodniczych związanych z treścią planowania; Określenie i identyfikacja cech i oryginalnych elementów stanowiących zabytek, typowych wartości zabytku jako podstawy do zachowania i promowania wartości zabytku; Określenie punktu widzenia na zachowanie i promowanie wartości zabytku, rozwój turystyki związanej z zapobieganiem klęskom żywiołowym, ochroną środowiska i rozwojem społeczno-ekonomicznym danej lokalizacji. Określenie długoterminowych i krótkoterminowych celów planowania; Określenie granic związanych z obszarem planowania; Proponowanie treści dotyczących orientacji na zachowanie, restaurację, rehabilitację i promocję wartości zabytku; organizacja przestrzeni architektonicznej, krajobrazu i budowa nowych obiektów; Orientacja na promowanie wartości związanych ze zrównoważonym rozwojem turystyki.

Jednocześnie należy zmodernizować infrastrukturę techniczną, a zwłaszcza system komunikacyjny łączący obiekt z zabytkiem. Zaproponować rozwiązania organizacyjne w zakresie organizacji ruchu wewnątrz obiektu, aby ułatwić zwiedzanie. Należy opracować rozwiązania techniczne, zaopatrzenie w wodę, energię elektryczną, komunikację, środki ochrony przeciwpożarowej i gaśnicze, odprowadzanie ścieków, racjonalny odbiór i utylizację odpadów stałych oraz dogodne połączenie z okolicznymi terenami. Należy ukierunkować rozwój systemów komunikacyjnych na obsługę obszarów funkcjonalnych obiektu.

Ponadto należy analizować i prognozować oddziaływanie zabytków na środowisko; zaproponować system kryteriów ochrony środowiska w celu zaproponowania optymalnego planowania przestrzennego, rozwiązań architektonicznych i infrastruktury technicznej dla obszaru planowania; opracować konkretne rozwiązania mające na celu minimalizację i przezwyciężanie oddziaływania na środowisko podczas realizacji planu; opracować plany dotyczące monitorowania środowiska, kwestii technicznych, zarządzania i środowiska.

Planowanie identyfikuje grupy projektów składowych i kluczowych priorytetowych projektów inwestycyjnych na okres do 2035 r., z wizją do 2050 r., które są projektami mającymi znaczenie dla zachowania zabytków, stworzenia dynamiki dla rozwoju turystyki gospodarczej, związanego z ochroną zabytków, ochroną środowiska ekologicznego i rozwojem społeczno-gospodarczym lokalizacji, dla obszarów mieszkalnych na obszarze planowania, w tym: Grupa projektów dotyczących oczyszczania terenu i oznakowania granic w celu ochrony zabytków; Grupa projektów dotyczących konserwacji, restauracji i upiększania oryginalnych przedmiotów zabytkowych oraz budowy obiektów pomocniczych w celu promowania wartości zabytków; Grupa projektów dotyczących eksploracji archeologicznej i wykopalisk; Grupa projektów dotyczących budowy infrastruktury technicznej stanowisk zabytkowych; Grupa projektów dotyczących ochrony krajobrazu naturalnego i różnorodności biologicznej; Grupa projektów dotyczących badań nad ochroną i promocją wartości niematerialnego dziedzictwa kulturowego związanych ze stanowiskami zabytkowymi i obszarami planowania; Grupa projektów dotyczących promocji wartości zabytków związanych ze zrównoważonym rozwojem turystyki; Grupa projektowa zajmująca się szkoleniem i doskonaleniem zasobów ludzkich dla kadry zarządzającej w celu realizacji zadania zachowania i promowania wartości relikwii; Grupa projektowa zajmująca się propagowaniem znaczenia i wartości relikwii; budowaniem cywilizowanego stylu życia w otoczeniu relikwii./.

Source: https://bvhttdl.gov.vn/phe-duyet-nhiem-vu-lap-quy-hoach-bao-quan-tu-bo-phuc-hoi-di-tich-khao-co-quoc-gia-dac-biet-hang-xom-trai-va-mai-da-lang-vanh-20251119155033378.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tej samej kategorii

Podróż do „Miniaturowego Sapa”: Zanurz się w majestatycznym i poetyckim pięknie gór i lasów Binh Lieu
Kawiarnia w Hanoi zamienia się w Europę, rozpyla sztuczny śnieg, przyciąga klientów
Życie „dwa do zera” mieszkańców zalanego obszaru Khanh Hoa w piątym dniu działań zapobiegających powodziom
Czwarty raz widzę górę Ba Den wyraźnie i rzadko z Ho Chi Minh City

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Co jest szczególnego w wyspie położonej niedaleko granicy morskiej z Chinami?

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt