(TN&MT) – Po południu 5 marca Departament Rolnictwa i Środowiska prowincji Son La zorganizował konferencję, na której ogłoszono decyzje dotyczące przeniesienia i mianowania kierowników departamentów, oddziałów i jednostek podległych Departamentowi.
20 lutego 2025 r. Rada Ludowa prowincji Son La wydała rezolucję nr 461/NQ-HDND w sprawie utworzenia Departamentu Rolnictwa i Środowiska na podstawie połączenia Departamentu Zasobów Naturalnych i Środowiska oraz Departamentu Rolnictwa i Rozwoju Wsi; oficjalnie weszła ona w życie 1 marca 2025 r.

Natychmiast po tym, Ludowy Komitet Prowincji Son La wydał decyzję o mianowaniu liderów Departamentu. W związku z tym, pan Phung Kim Son, Dyrektor Departamentu Zasobów Naturalnych i Środowiska, został mianowany Dyrektorem Departamentu Rolnictwa i Środowiska; zastępcami Dyrektora zostali: pan i pani Nguyen Manh Hung, Nguyen Tien Duong, Le Thi Thu Hang, Cam Thi Phong, Tran Dung Tien i Vu Tien Dinh.
28 lutego 2025 r. Komitet Ludowy prowincji Son La wydał decyzję nr 20/2025/QD-UBND, w której określono funkcje, zadania, uprawnienia i strukturę organizacyjną Departamentu Rolnictwa i Środowiska prowincji Son La.
Po fuzji Departament Rolnictwa i Środowiska w Son La ma 18 punktów centralnych. W szczególności 8 departamentów zawodowych, w tym: Biuro Departamentu; Inspektorat Departamentu; Departament Organizacji i Kadr; Departament Planowania i Finansów; Departament Zarządzania Zasobami Ziemi; Departament Geodezji, Kartografii i Teledetekcji; Departament Geologii i Surowców Mineralnych; Departament Zarządzania Środowiskiem.
5 poddepartamentów, w tym: Poddepartament Leśnictwa, Poddepartament Uprawy Rolnej i Ochrony Roślin, Poddepartament Hodowli Zwierząt, Weterynarii i Rybołówstwa, Poddepartament Nawadniania i Zasobów Wodnych, Poddepartament Rozwoju Obszarów Wiejskich.
5 jednostek użyteczności publicznej, w tym: Urząd Rejestracji Nieruchomości; Ośrodek Doradztwa Rolniczego; Centrum Transformacji Cyfrowej oraz Informacji i Danych; Centrum Monitoringu Wody i Środowiska; Centrum Rozwoju Funduszu Ziemi.



Na konferencji kierownictwo Departamentu Rolnictwa i Środowiska podjęło 51 decyzji o mianowaniu kierowników i zastępców kierowników departamentów, dyrektorów i zastępców dyrektorów departamentów i jednostek podległych Departamentowi.
Przemawiając na konferencji, Dyrektor Departamentu Rolnictwa i Środowiska Phung Kim Son pochwalił i wysoko ocenił inicjatywę, odpowiedzialność i solidarność wszystkich urzędników i pracowników sektora publicznego w doradzaniu i opracowaniu projektu mającego na celu uporządkowanie i zorganizowanie aparatu w sposób naukowy i synchroniczny, przy jednoczesnym zapewnieniu zgodności z przepisami prawnymi.

Towarzysz Phung Kim Son podkreślił: Aby skutecznie wykonywać funkcje i zadania po fuzji, kierownictwo Departamentu nakazało zorganizowanie przeniesienia biura, zorganizowanie biur, stanowisk pracy urzędników służby cywilnej, pracowników sektora publicznego i robotników, aby zapewnić zgodność z planem Prowincjonalnego Komitetu Partii i Prowincjonalnego Komitetu Ludowego.
Przedłożyć Prowincjonalnemu Komitetowi Ludowemu wniosek o wydanie rozporządzeń dotyczących funkcji, zadań, uprawnień i struktury organizacyjnej Departamentu w celu zapewnienia ciągłości, stabilności i rozwoju; nie porzucać funkcji, zadań i wcześniej ustalonych i stabilnych zadań dwóch departamentów: Departamentu Rolnictwa i Rozwoju Wsi, Departamentu Zasobów Naturalnych i Środowiska, w szczególności w celu uniknięcia przeciążenia i przerw w pracy.
Bezpośrednio po wydaniu decyzji o utworzeniu Departamentu, kierownictwo Departamentu nadal skupiało się na kierowaniu przeglądem, organizowaniem i rozsądnym przydzielaniem urzędników państwowych i pracowników publicznych, zapewniając skuteczność i wydajność nowej organizacji po jej utworzeniu zgodnie z upoważnieniem, zapewniając zgodność z przepisami oraz zgodnie z możliwościami, kwalifikacjami i doświadczeniem urzędników państwowych i pracowników publicznych.
Dyrektor Departamentu Rolnictwa i Środowiska zwrócił się do towarzyszy, którym dziś przekazano decyzje o przeniesieniach i mianowaniach, z prośbą, aby skupili się na badaniach i szybko wdrażali nowe prace i zadania, nie pozostawiając luk w działalności agencji lub jednostki, które mogłyby wpłynąć na działalność społeczeństwa i ludzi; aby szybko ustabilizowali sprawy wewnętrzne agencji lub jednostki, nadal promowali ducha solidarności i demokracji oraz przydzielali zadania podległym towarzyszom, aby mogli oni właściwie wykonywać powierzone im funkcje i zadania.
Jednocześnie należy niezwłocznie zastanowić się nad pozostałymi problemami, podsumować je i przedstawić właściwym organom; stworzyć prawdziwie ekscytującą nową atmosferę, cechującą się dużą determinacją, aby skutecznie realizować zadania polityczne wyznaczone przez Prowincjonalny Komitet Ludowy w roku 2025.
Source: https://baotainguyenmoitruong.vn/so-nong-nghiep-va-moi-truong-son-la-cong-bo-bo-may-moi-sau-hop-nhat-387315.html






Komentarz (0)