Według premiera , w ostatnim czasie rząd wydał wiele drastycznych zaleceń i terminowych rozwiązań, aby usunąć trudności, przyspieszyć realizację projektów deweloperskich oraz kontrolować i stabilizować rynek. Jednak w niektórych obszarach i miejscowościach ceny nieruchomości i mieszkań stale rosły, znacznie przekraczając możliwości finansowe mieszkańców.
Aby szybko promować projekty inwestycyjne i zwiększyć podaż produktów mieszkaniowych, premier Pham Minh Chinh zaapelował do ministerstw, urzędów i samorządów o skupienie się na doskonaleniu instytucji, polityk i przepisów dotyczących mieszkalnictwa; minimalizacji procedur administracyjnych w celu stworzenia warunków do posiadania mieszkań. Wzmocnienia zarządzania rynkiem nieruchomości, działalnością gospodarczą i obrotem nieruchomościami; skupienia się na kierowaniu i promowaniu rozwoju budownictwa socjalnego, aby przekroczyć cel 100 000 mieszkań socjalnych do 2025 roku.
![]() |
Premier zaapelował do ministerstw, oddziałów i samorządów o zdecydowane wdrożenie rozwiązań mających na celu zwiększenie podaży i zaspokojenie potrzeb mieszkaniowych mieszkańców. Zdjęcie: Thanh Xuan |
Premier powierzył Ministerstwu Budownictwa nadzór nad badaniami, przeglądem i opracowywaniem dokumentów prawnych dotyczących budownictwa mieszkaniowego i obrotu nieruchomościami, aby szybko rozwiązywać trudności i problemy pojawiające się w praktyce. W szczególności konieczne jest zaproponowanie rozwiązań w zakresie kontroli cen, aby zapewnić zgodność z zasadami rynkowymi, zarządzaniem państwem oraz prawem obywateli do mieszkania i zakwaterowania; pilne opracowanie polityki wynajmu i dzierżawy mieszkań dla osób o niskich dochodach.
Ministerstwo Finansów pilnie przedstawia sprawozdanie dotyczące polityki podatkowej w zakresie nieruchomości do 15 października. Współpracuje z Ministerstwem Budownictwa i właściwymi ministerstwami w zakresie badań i wdrażania transformacji cyfrowej, aby połączyć procedury transakcji z zakresu nieruchomości, notarialnie poświadczeń, podatków i rejestracji transakcji gruntowych w środowisku elektronicznym.
Ministerstwo Rolnictwa i Środowiska musi niezwłocznie uzupełnić dokumenty prawne dotyczące sektora gruntów, zwłaszcza dotyczące planowania, planów użytkowania gruntów, przydziału gruntów, dzierżawy gruntów, ustalania cen gruntów, aby usunąć trudności i przeszkody związane z cenami gruntów; wzmocnić rolę państwa w kontrolowaniu cen gruntów i regulacji dotyczących pobierania opłat za użytkowanie gruntów, aby zapewnić zgodność z prawem gruntowym i dochodami obywateli.
Prezes Banku Państwowego aktywnie i elastycznie zarządza polityką pieniężną; dysponuje rozwiązaniami umożliwiającymi zarządzanie, ocenę i staranną analizę przy udzielaniu kredytów na projekty nieruchomości wykazujące oznaki „inflacji” i „podnoszenia cen”.
Władze lokalne dokonują przeglądu struktury organizacyjnej, konsolidują Komitet Sterujący ds. polityki mieszkaniowej i rynku nieruchomości w prowincji; przyspieszają realizację projektów i realizują cele w zakresie budownictwa socjalnego zgodnie z harmonogramem. Kierują odpowiednimi jednostkami do przeglądu, organizacji procesu tworzenia i publikacji informacji o projektach oraz planowanych lokalizacjach gruntów pod inwestycje w budownictwo socjalne; ściśle wdrażają przepisy dotyczące rezerwowania gruntów pod mieszkania pracownicze w parkach przemysłowych oraz 20% gruntów mieszkalnych w projektach budownictwa komercyjnego i na obszarach miejskich pod inwestycje w budownictwo socjalne zgodnie z prawem.
Przewodniczący komitetów ludowych prowincji i miast zarządzanych centralnie powinni niezwłocznie ograniczyć i zreformować procedury administracyjne; zorganizować zasoby ludzkie w dziedzinach planowania, gruntów, budownictwa, mieszkalnictwa i nieruchomości; niezwłocznie opracowywać plany i upowszechniać projekty, nowe obszary miejskie, projekty mieszkaniowe, zwłaszcza projekty budownictwa socjalnego; wzmocnić kontrolę i nadzór nad działalnością pośrednictwa w obrocie nieruchomościami na tym terenie, aby zapobiec „rozsiewaniu plotek” i „zakłócaniu” rynku.
Source: https://baodaklak.vn/tin-moi/202510/tang-nguon-cung-dap-ung-nhu-cau-nha-o-cho-nguoi-dan-811080b/
Komentarz (0)