
Eksperci dzielą się informacjami na temat międzynarodowych egzaminów z języka angielskiego, które cieszą się dużym zainteresowaniem w Wietnamie
ZDJĘCIE: NGAN LE
Test z języka angielskiego dostosowany do umiejętności
Duolingo English Test (DET), jeden z nowych testów języka angielskiego, zyskuje coraz większą popularność w Wietnamie, ponieważ wiele uniwersytetów akceptuje go w procesie rekrutacji i ocenie wyników. Zaletą DET jest adaptacyjny format testów ze wsparciem sztucznej inteligencji, jak twierdzi Annie Davies, menedżer ds. rozwoju rynku wietnamskiego w DET.
Dokładniej, według raportu opublikowanego w maju przez Williama Belzaka, starszego naukowca ds. testów w Duolingo, i jego współpracowników, test DET składa się z 6 części, łącząc elementy losowe i dostosowując się do poziomu każdego kandydata. Oznacza to, że pierwsze pytanie w teście ma średni poziom trudności. Jeśli kandydat odpowie poprawnie, system zwiększy poziom trudności, a jeśli odpowie niepoprawnie, zmniejszy go.
Algorytm ten będzie stale aktualizowany między pytaniami w każdej sekcji testu oraz między sekcjami testu w każdej umiejętności, pomagając DET w precyzyjnym pomiarze poziomu znajomości języka angielskiego kandydatów. Z tego też powodu pani Davies skomentowała: „Jeśli podczas testu czujesz, że pytania stają się coraz trudniejsze, powinieneś być zadowolony. System uznał, że Twoja znajomość języka angielskiego jest dobra i stale zadaje trudne pytania, aby określić wynik najbardziej zbliżony do Twojego obecnego poziomu”.
Pani Davies dodała, że dobre testy potrwają około godziny, a jeśli kandydaci zakończą je około 15 minut wcześniej, powinni przejrzeć swoje prace. Warto o tym pamiętać, przekazując tę informację przedstawicielowi DET podczas Nowozelandzkich Targów Edukacyjnych , które odbyły się 11 października w Ho Chi Minh.
TOEFL iBT również dostosowuje test do możliwości kandydata, ale stosuje go na każdym etapie (wieloetapowy test adaptacyjny), a nie przy każdym pytaniu. W związku z tym liczba pytań jest dostosowywana do umiejętności każdego kandydata, a poziom trudności pytań zmienia się również w zależności od poprzednich odpowiedzi kandydata.
Ten format będzie obowiązywał tylko w przypadku dwóch umiejętności: czytania i słuchania, począwszy od 21 stycznia 2026 r., wraz z wieloma innymi zmianami wprowadzonymi w ramach TOEFL iBT, wraz z ulepszeniem struktury i skali punktacji.

Pan Chuong Nguyen, przedstawiciel testu TOEFL i pani Annie Davies, przedstawiciel testu DET w Wietnamie
ZDJĘCIE: NGAN LE
Pan Chuong Nguyen, menedżer kanału dystrybucji TOEFL w Azji Południowo-Wschodniej w Educational Testing Service (ETS), wyjaśnił dodatkowo, że technicznie rzecz biorąc, modele TOEFL i Duolingo są podobne, ponieważ gdy kandydaci ciągle napotykają trudne pytania, system uznaje ich umiejętności za wysokie. „Jednak TOEFL ocenia w dwóch etapach w każdej sekcji testu, a nie dostosowuje się po każdym pytaniu, jak Duolingo” – podkreślił pan Chuong.
Pan Chuong podał przykład: jeśli kandydat dobrze wypadnie na etapie 1 i system oceni go jako osiągającego poziom C1, etap 2 będzie miał trudniejsze fragmenty do przeczytania. I odwrotnie, jeśli wynik etapu 1 to tylko poziom B1, kolejne pytania będą dotyczyć tylko tego poziomu.
Tak więc końcowy wynik kandydata zależy nie tylko od liczby poprawnych odpowiedzi, ale również od stopnia trudności pytań w etapie 2.
Wykorzystanie sztucznej inteligencji do oceniania egzaminów
Jeśli chodzi o punktację, testy takie jak DET czy bardziej znany PTE stosują punktację zintegrowaną, co oznacza, że jedna sekcja testu będzie służyć do oceny wielu umiejętności. Na przykład, sekcja „Czytanie na głos” w PTE ocenia zarówno umiejętności czytania, jak i mówienia, jak twierdzi pani Doan Phuong Anh (Amy Doan), nauczycielka przygotowująca do egzaminu PTE w PTE Helper English Center.
Według Amy, system punktacji PTE jest obecnie w pełni zautomatyzowany i wspierany przez technologię sztucznej inteligencji. Jednak wielu kandydatów obawia się, że system obniży im wyniki, jeśli nie będą mówić ze „standardowym” brytyjskim akcentem, a z lokalnym.
Odpowiadając na to pytanie, pani Amy powiedziała: „Do tej pory system punktacji PTE zaktualizował prawie 300 różnych akcentów. Nawet jeśli mówisz po angielsku z akcentem wietnamskim, system nadal wykrywa angielski i przyznaje punkty jak zwykle. Ponadto PTE współpracuje z ekspertami w celu weryfikacji wyników punktacji systemu sztucznej inteligencji”.

Sesja wymiany poglądów przyciągnęła wielu uczniów i rodziców zainteresowanych egzaminami z języka angielskiego.
ZDJĘCIE: NGAN LE
W przeciwieństwie do powyższych testów, IELTS nadal wymaga od kandydatów bezpośredniej rozmowy z prawdziwym egzaminatorem. Komentując to, Mistrz Tran Anh Khoa, Dyrektor Akademicki Centrum Języka Angielskiego DOL, powiedział, że każda forma ma swoje zalety i wady.
„Zaletą mówienia z maszyną jest to, że nie trzeba stać bezpośrednio twarzą do egzaminatora, a system sztucznej inteligencji automatycznie wyłączy nagranie po upływie czasu. Podczas egzaminu na żywo egzaminator może elastycznie pozwolić kandydatowi na wyrażenie wszystkich swoich myśli” – powiedział pan Khoa.
Kolejną godną uwagi kwestią jest to, że od końca marca w Wietnamie egzamin IELTS całkowicie przeszedł na wersję komputerową. Kandydaci nie muszą się jednak martwić, ponieważ obie wersje IELTS, papierowa i komputerowa, mają całkowicie podobne formaty testów, treść pytań i kryteria punktacji, zgodnie z oficjalnym komunikatem British Council i IDP w Wietnamie.
Source: https://thanhnien.vn/thi-tieng-anh-quoc-te-gap-cau-hoi-cang-kho-diem-se-cang-cao-185251014114703898.htm
Komentarz (0)