Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier chwali wietnamski rynek papierów wartościowych za przekształcenie go w rynek wtórny

(NLDO) – Premier Pham Minh Chinh podpisał oficjalny komunikat nr 192 z dnia 8 października w sprawie podniesienia poziomu wietnamskiego rynku akcji.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động09/10/2025

W depeszy podano, że 8 października organizacja ratingowa FTSE Russell ogłosiła, że ​​wietnamski rynek akcji spełnił wszystkie kryteria klasyfikowania jako wschodzący rynek wtórny zgodnie z Ramami Klasyfikacji Rynku Papierów Wartościowych FTSE i podjęła decyzję o podniesieniu statusu Wietnamu z rynku granicznego do wschodzącego rynku wtórnego.

Thủ tướng có chỉ đạo sau khi thị trường chứng khoán được nâng hạng - Ảnh 1.

Premier Pham Minh Chinh

Rząd docenia wysiłki reformatorskie całego sektora papierów wartościowych podejmowane w celu wdrożenia rozwiązań mających na celu rozwój przejrzystego, nowoczesnego i efektywnego rynku akcji zgodnie z międzynarodowymi standardami, polityką Partii i Państwa oraz kierownictwem Rządu i Premiera .

Premier podkreślił, że modernizacja jest jednym z najważniejszych kamieni milowych w rozwoju wietnamskiego rynku akcji na przestrzeni ostatnich 25 lat. Otwiera ona ogromne możliwości dla Wietnamu w zakresie przyciągania kapitału zagranicznego i coraz głębszej integracji z międzynarodowym systemem finansowym.

W związku z tym przywódcy rządu docenili wielką determinację i wielkie wysiłki Ministerstwa Finansów i Państwowej Komisji Papierów Wartościowych (SSC), Banku Państwowego Wietnamu oraz odpowiednich ministerstw i oddziałów; udział giełd papierów wartościowych, Wietnamskiej Izby Depozytowo-Rozliczeniowej Papierów Wartościowych, członków rynku, agencji informacyjnych i prasy.

Aby wietnamski rynek akcji mógł nadal rozwijać się w sposób silny, przejrzysty, efektywny, nowoczesny i zrównoważony, w celu modernizacji zgodnie z wysokimi standardami i stania się ważnym kanałem mobilizacji kapitału w średniej i długiej perspektywie, Premier zwrócił się do Ministerstwa Finansów z prośbą o przewodniczenie i koordynację z właściwymi agencjami w celu pilnego i skutecznego wdrożenia Projektu modernizacji wietnamskiego rynku akcji zatwierdzonego decyzją nr 2014 z dnia 12 września 2025 r.

Szef rządu zlecił Ministerstwu Finansów polecenie Państwowej Komisji Papierów Wartościowych, aby kontynuowała ścisłą współpracę z międzynarodową organizacją ratingową FTSE Russell w celu zapewnienia, że ​​oficjalny proces przejściowy będzie zgodny z planem działania.

Współpracując z Bankiem Państwowym, właściwe ministerstwa i oddziały nadal synchronicznie wdrażają rozwiązania mające na celu zapewnienie maksymalnej wygody krajowym i zagranicznym inwestorom w dostępie do rynku.

Ponadto konieczne jest dalsze ulepszanie ram prawnych, reformowanie procedur administracyjnych, unowocześnianie i digitalizacja infrastruktury rynkowej, poprawa jakości ładu korporacyjnego, wzmocnienie nadzoru, zapewnienie bezpieczeństwa i stabilności rynku oraz dążenie do rozwoju wietnamskiego rynku akcji, aby stał się coraz bardziej przejrzysty, efektywny i głębiej zintegrowany ze światowym rynkiem finansowym.

Premier zaapelował również o kontrolę i zdecydowane zwalczanie negatywnych zjawisk związanych z zakupem towarów, które mają na celu zawyżanie cen, destabilizację rynku i osiąganie osobistych korzyści.

Bank Państwowy Wietnamu ma za zadanie szybko ukończyć prace nad ramami prawnymi i infrastrukturą techniczną w celu pilnego wdrożenia mechanizmu centralnej kontrahenta rozliczeniowego (CCP) dla rynku papierów wartościowych bazowych na początku 2027 r., co zapewni bezpieczne i płynne rozliczanie i rozrachunek transakcji na papierach wartościowych.

Jednocześnie należy opracować i wdrożyć produkty zapobiegające ryzyku walutowemu dla inwestorów zagranicznych, aby zapobiegać wahaniom kursów walutowych. Nakazać bankom komercyjnym i oddziałom banków zagranicznych synchroniczne wdrażanie nowych regulacji w celu skrócenia czasu otwierania pośrednich rachunków inwestycyjnych i rachunków płatniczych dla inwestorów zagranicznych.

Premier powierzył wicepremierowi Ho Duc Phoc bezpośrednie kierowanie wdrażaniem niniejszego oficjalnego komunikatu.

Source: https://nld.com.vn/thu-tuong-co-chi-dao-sau-khi-thi-truong-chung-khoan-duoc-nang-hang-196251009062649701.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zalane obszary w Lang Son widziane z helikoptera
Zdjęcie ciemnych chmur „wkrótce zapadną się” w Hanoi
Padał ulewny deszcz, ulice zamieniły się w rzeki, mieszkańcy Hanoi wyprowadzili łodzie na ulice
Inscenizacja Święta Środka Jesieni z czasów dynastii Ly w Cesarskiej Cytadeli Thang Long

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt