Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier wydał oficjalny komunikat w sprawie wdrożenia rezolucji Zgromadzenia Narodowego dotyczącej restrukturyzacji aparatu państwowego.

Việt NamViệt Nam27/02/2025

[reklama_1]
ttxvn-thu-tuong-chu-tri-phien-hop-thu-11-ban-chi-dao-tinh-gon-bo-may-cua-chinh-phu-resize.jpg
Premier Pham Minh Chinh przewodniczył 11. posiedzeniu Komitetu Sterującego ds. Usprawnienia Aparatu Rządowego. Zdjęcie: VNA

Premier zwrócił się do ministerstw, oddziałów i miejscowości z prośbą o pilne zorganizowanie pełnego i poważnego rozpowszechnienia treści uchwały nr 190/2025/QH15 oraz o ogłoszenie i zorganizowanie wdrożenia planu wdrożenia uchwały nr 190/2025/QH15 w swoich ministerstwach, agencjach i miejscowościach do 3 marca 2025 r.; przekazanie planu Ministerstwu Spraw Wewnętrznych w celu monitorowania i wezwania do wdrożenia.

Jest to część treści oficjalnego komunikatu nr 20/CD-TTg z dnia 26 lutego 2025 r. Premiera w sprawie wdrożenia rezolucji nr 190/2025/QH15 z dnia 19 lutego 2025 r. Zgromadzenia Narodowego regulującej sposób postępowania z szeregiem kwestii związanych z reorganizacją aparatu państwowego, która właśnie została podpisana i wydana przez wicepremiera Le Thanh Longa.

W depeszy wyraźnie stwierdzono, że w celu wdrożenia wniosków i wytycznych Biura Politycznego i Sekretariatu oraz realizacji planów Centralnego Komitetu Sterującego i Rządu w sprawie podsumowania wdrażania rezolucji nr 18-NQ/TW 6. Centralnej Konferencji XII kadencji „szeregu kwestii dotyczących kontynuacji innowacji i reorganizacji aparatu systemu politycznego, aby był usprawniony, skuteczny i wydajny”, w przeszłości agencje, organizacje i jednostki pilnie podjęły prace nad podsumowaniem i opracowaniem planów zdecydowanej reorganizacji aparatu państwowego, aby był usprawniony, silny, wydajny, skuteczny i wydajny, spełniając wymogi budowy i doskonalenia socjalistycznego państwa prawnego Wietnamu w nowym okresie.

Aby zapewnić podstawę prawną do ciągłego, normalnego i płynnego funkcjonowania agencji i społeczeństwa; brak nakładania się, dublowania lub pomijania funkcji i zadań między agencjami, brak luk czasowych, miejscowych, terenowych, terminowe rozpatrywanie spraw powstałych po reorganizacji aparatu, nawet przed nowelizacją i uzupełnieniem odpowiednich przepisów prawnych, Zgromadzenie Narodowe wydało rezolucję nr 190/2025/QH15 z dnia 19 lutego 2025 r. regulującą rozpatrywanie szeregu kwestii związanych z reorganizacją aparatu państwowego (Rezolucja nr 190/2025/QH15).

Uchwała nr 190/2025/QH15 stwarza również warunki do dalszego udoskonalania systemu prawnego, szybkiego usuwania trudności i przeszkód, pobudzania i promowania wszystkich potencjałów i zasobów, tworzenia nowego impetu dla szybkiego i zrównoważonego rozwoju kraju, zgodnie z wymogami Uchwały nr 27-NQ/TW Centralnego Komitetu Wykonawczego w sprawie dalszego budowania i udoskonalania socjalistycznego państwa prawnego Wietnamu w nowym okresie.

Aby szybko, poważnie, synchronicznie i skutecznie wdrożyć rezolucję nr 190/2025/QH15, Premier zwraca się do ministrów, kierowników agencji na szczeblu ministerialnym, agencji rządowych, przewodniczących komitetów ludowych prowincji i miast centralnie zarządzanych oraz zwraca się do sekretarzy komitetów partyjnych prowincji i gmin, przewodniczących rad ludowych prowincji i miast centralnie zarządzanych o skupienie się na przewodzeniu i kierowaniu wdrażaniem następujących kluczowych zadań i rozwiązań:

Pilnie zorganizować pełne i poważne rozpowszechnienie treści uchwały nr 190/2025/QH15 oraz ogłosić i zorganizować wdrożenie planu wdrożenia uchwały nr 190/2025/QH15 w ministerstwach, agencjach i miejscowościach do 3 marca 2025 r.; przesłać plan do Ministerstwa Spraw Wewnętrznych w celu monitorowania i wezwania do wdrożenia.

Niezwłocznie wypełnij obowiązek publicznego ogłoszenia treści określonych w artykule 12 rezolucji nr 190/2025/QH15 w przypadku decyzji właściwego organu lub osoby określającej funkcje, zadania, uprawnienia, strukturę organizacyjną lub przepisy związane ze zmienioną treścią, która musi zostać upubliczniona; kieruj, monitoruj, wzywaj i kieruj terminowym ujawnianiem informacji, tworząc warunki łatwego dostępu dla agencji, organizacji, osób fizycznych i przedsiębiorstw.

Dokładnie przestudiuj treści dotyczące funkcji, zadań i uprawnień swojej agencji po zorganizowaniu struktury organizacyjnej w taki sposób, aby przyjmować, odpowiadać, kierować i udzielać odpowiedzi na pytania dotyczące funkcji, zadań i uprawnień swojej agencji podczas otrzymywania wniosków i zaleceń od osób fizycznych i organizacji, zapewniając wdrożenie zasad określonych w artykule 2 rezolucji nr 190/2025/QH15.

Przeglądanie i dokładne identyfikowanie dokumentów prawnych objętych reorganizacją aparatu, proaktywne rozpatrywanie lub rekomendowanie właściwych organów i osób do rozpatrywania dokumentów prawnych objętych reorganizacją aparatu, przy zapewnieniu terminu określonego w punkcie 1, punkcie 2, artykule 11 uchwały nr 190/2025/QH15; na podstawie punktu 3, artykułu 10 i artykułu 11 uchwały nr 190/2025/QH15 proaktywne rozpatrywanie zgodnie z uprawnieniami lub konkretne identyfikowanie treści, proponowanie opcji rozpatrywania, organów rozpatrywania i planu działania dla każdego konkretnego dokumentu.

Ministerstwa, agencje na szczeblu ministerialnym i prowincjonalne komitety ludowe przesyłają wyniki przeglądu Komitetowi Sterującemu ds. Przeglądu i organizują rozpatrywanie problemów w systemie prawnym (za pośrednictwem Ministerstwa Sprawiedliwości) zgodnie z wytycznymi Ministerstwa Sprawiedliwości.

Regularnie orientować się w sytuacji praktycznej, szybko wykrywać problemy powstające przy organizacji aparatu państwowego, osobiście przeglądać, wydawać dokumenty lub upoważniać do wydawania dokumentów w celu rozwiązywania problemów powstających przy organizacji aparatu państwowego w zakresie swoich obowiązków i uprawnień; w razie potrzeby składać sprawozdania i proponować Rządowi lub Premierowi przeglądanie, wydawanie dokumentów w celu rozwiązywania lub upoważnianie do wydawania dokumentów w celu rozwiązywania.

Po otrzymaniu sprawozdań, zaleceń lub refleksji na temat problemów, które pojawiły się podczas reorganizacji aparatu, właściwe agencje i osoby są zobowiązane niezwłocznie zorganizować badania i rozwiązać je zgodnie ze swoimi uprawnieniami, upoważnić do rozwiązania lub zalecić właściwym agencjom i osobom ich rozwiązanie.

Ministerstwo Sprawiedliwości jest odpowiedzialne za przewodniczenie, doradzanie i przedkładanie Prezesowi Rady Ministrów do ogłoszenia Planu wdrożenia Uchwały nr 190/2025/QH15 w lutym 2025 r.; zachęcanie, kierowanie, syntetyzowanie i raportowanie Komitetowi Sterującemu i Prezesowi Rady Ministrów wyników przeglądu dokumentów prawnych objętych ustaleniami organizacyjnymi przed 19 maja 2025 r.

Ministerstwo Bezpieczeństwa Publicznego odpowiada za monitorowanie, wzywanie, kierowanie i udzielanie wskazówek agencjom w celu przeprowadzania procedur rejestrowania próbek fok i szybkiego oraz sprawnego odzyskiwania fok tak szybko, jak to możliwe, zgodnie z prawem, zapewniając w ten sposób nieprzerwaną działalność agencji i skuteczną obsługę prac zarządzania państwowego we wszystkich dziedzinach.

Ministerstwo Spraw Zagranicznych ma obowiązek pilnie powiadomić właściwe kraje, organizacje międzynarodowe i regionalne o organizacji organów XV kadencji Zgromadzenia Narodowego i strukturze organizacyjnej Rządu na XV kadencję Zgromadzenia Narodowego po reorganizacji aparatu państwowego zgodnie z przepisem art. 12 ust. 3 rezolucji nr 190/2025/QH15; monitorować, wzywać i kierować zmianą przepisów dotyczących nazw organów w traktatach i umowach międzynarodowych, które weszły w życie, zakończyły negocjacje, ale nie zostały jeszcze podpisane lub zostały podpisane, ale nie weszły jeszcze w życie.

Inspekcja Rządowa jest odpowiedzialna za monitorowanie, egzekwowanie i kierowanie realizacją funkcji kontrolnej określonej w artykule 7 Uchwały nr 190/2025/QH15. Ministerstwo Finansów jest odpowiedzialne za monitorowanie i kierowanie ministerstwami, oddziałami i jednostkami samorządu terytorialnego w zakresie zarządzania majątkiem państwowym, finansami i budżetem podczas reorganizacji aparatu administracyjno-finansowego oraz zapewnienia finansowania na realizację Uchwały nr 190/2025/QH15.

Ministerstwo Spraw Wewnętrznych jest odpowiedzialne za proaktywne monitorowanie i wzywanie do ogólnego wdrożenia rezolucji nr 190/2025/QH15 oraz niniejszego oficjalnego komunikatu, a w razie potrzeby za składanie sprawozdań Premierowi do rozpatrzenia i podjęcia decyzji; Na podstawie sprawozdań ministerstw i agencji na szczeblu ministerialnym dotyczących doradzania Rządowi w celu rozważenia i rozwiązania problemów pojawiających się podczas reorganizacji aparatu państwowego w obszarze zarządzania państwem ministerstw i agencji na szczeblu ministerialnym, syntetyzowania i przedkładania Rządowi okresowo co kwartał sprawozdania Stałemu Komitetowi Zgromadzenia Narodowego oraz sprawozdania Zgromadzeniu Narodowemu na najbliższej sesji w przypadku wystąpienia problemów; Na podstawie sprawozdań ministerstw, agencji na szczeblu ministerialnym, właściwych agencji i organizacji dotyczących wdrażania rezolucji nr 190/2025/QH15, opracuj i zsyntetyzuj sprawozdanie z wdrażania rezolucji nr 190/2025/QH15, aby przedstawić je rządowi do rozpatrzenia i złożyć sprawozdanie Zgromadzeniu Narodowemu na 2. sesji XVI Zgromadzenia Narodowego (październik 2026 r.).

Telewizja Wietnamska, Głos Wietnamu, Wietnamska Agencja Informacyjna, agencje prasowe, Wietnamska Federacja Handlu i Przemysłu oraz stowarzyszenia są odpowiedzialne za komunikację w odpowiednich i skutecznych formach od momentu wejścia w życie Rezolucji nr 190/2025/QH15 oraz w trakcie wdrażania Rezolucji nr 190/2025/QH15, aby osoby fizyczne, firmy, agencje i organizacje znały i wdrażały treści dotyczące osób fizycznych, firm, agencji i organizacji.

Zaproponuj, aby Sąd Najwyższy, Najwyższa Prokuratura Ludowa i Państwowa Izba Kontroli ściśle współpracowały z ministerstwami i oddziałami w celu zapewnienia skutecznego, ujednoliconego, synchronicznego i sprawnego wdrażania przepisów dotyczących zatrzymania, tymczasowego aresztowania, ścigania, wykonywania wyroków, audytu i innych przepisów Rezolucji nr 190/2025/QH15.

Fotowoltaika


Source: https://baohaiduong.vn/thu-tuong-ra-cong-dien-trien-khai-nghi-quyet-cua-quoc-hoi-ve-sap-xep-bo-may-406183.html

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zagubiony w polowaniu na chmury w Ta Xua
Na niebie Son La znajduje się wzgórze fioletowych kwiatów Sim
Latarnia – upamiętniający prezent z okazji Święta Środka Jesieni
Tò he – od prezentu z dzieciństwa do dzieła sztuki wartego milion dolarów

Od tego samego autora

Dziedzictwo

;

Postać

;

Biznes

;

No videos available

Aktualności

;

System polityczny

;

Lokalny

;

Produkt

;