Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sekretarz generalny i prezydent Chin opuszczają Hanoi, kończąc wizytę w Wietnamie

(Dan Tri) - Sekretarz Generalny i Prezydent Xi Jinping oraz wysoko postawiona delegacja chińska opuścili Hanoi, kończąc tym samym pomyślnie wizytę państwową w Wietnamie.

Báo Dân tríBáo Dân trí15/04/2025

Po południu 15 kwietnia na lotnisku Noi Bai premier Pham Minh Chinh przewodniczył ceremonii pożegnania sekretarza generalnego i prezydenta Chin Xi Jinpinga oraz wysoko postawionej delegacji chińskiej po pomyślnym zakończeniu ich wizyty państwowej w Wietnamie.

1.webp

Pan Xi Jinping wsiadł do specjalnego samolotu, aby opuścić Wietnam, pomyślnie kończąc swoją wizytę państwową (zdjęcie: Thanh Dong).

Wizyta państwowa Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga w Wietnamie jest ważnym wydarzeniem polityki zagranicznej obu Stron i dwóch krajów, o strategicznym znaczeniu i długoterminowym wpływie na rozwój stosunków wietnamsko-chińskich w kontekście wkraczania obu krajów w nową erę, nową erę rozwoju.

Jest to czwarta wizyta Xi Jinpinga w Wietnamie jako najwyższego przywódcy Partii i Państwa Chińskiego oraz druga wizyta w trakcie XIII Zjazdu Narodowego Komunistycznej Partii Wietnamu i XX Zjazdu Narodowego Komunistycznej Partii Chin.

2.webp

Premier Pham Minh Chinh żegna Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga oraz wysoko postawioną delegację chińską na międzynarodowym lotnisku Noi Bai (zdjęcie: Doan Tan - VNA).

Warto zaznaczyć, że wizyta miała miejsce w „Roku Wymiany Humanitarnej”, upamiętniającym 75. rocznicę nawiązania stosunków dyplomatycznych między Wietnamem a Chinami (1950–2025).

Podczas wizyty Sekretarz Generalny i Prezydent Chin przeprowadzili rozmowy i spotkania ze wszystkimi najwyższymi rangą przywódcami Wietnamu.

Podczas rozmów z Sekretarzem Generalnym To Lamem, Sekretarz Generalny i Prezydent Xi Jinping potwierdził, że Chiny nadal prowadzą politykę przyjaźni wobec Wietnamu, zawsze uważają Wietnam za priorytetowy kierunek w swojej sąsiedzkiej polityce zagranicznej i zawsze wspierają pomyślny rozwój Wietnamu i szczęście jego mieszkańców.

3.webp

Premier Pham Minh Chinh żegna Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga oraz wysoko postawioną delegację chińską (zdjęcie: Thanh Dong).

Jeśli chodzi o kierunek rozwoju stosunków między obiema Stronami i dwoma krajami w najbliższym czasie, obie strony zgodziły się na utrzymanie regularnej wymiany zdań na wysokim szczeblu oraz podniesienie poziomu mechanizmu Dialogu Strategicznego między Ministerstwami Spraw Zagranicznych, Obrony Narodowej i Bezpieczeństwa Publicznego do poziomu ministerialnego.

Jednocześnie obie strony wzmocnią merytoryczną współpracę w różnych dziedzinach, powołają Komitet Współpracy Kolejowej między rządami obu krajów w celu promowania współpracy kolejowej, dobrze zorganizują działania w ramach „Roku Wymiany Humanitarnej między Chinami a Wietnamem 2025” oraz skonsolidują podstawy społeczne.

Obie strony zgodziły się kontrolować i właściwie rozwiązywać wszelkie nieporozumienia oraz ściślej współpracować wielostronnie.

Xi Jinping zasugerował, aby obie strony konsekwentnie pogłębiały zaufanie strategiczne, pogłębiały wymianę doświadczeń w zarządzaniu krajem, wzbogacały teorię i praktykę socjalistyczną oraz zdecydowanie promowały socjalistyczną sprawę obu krajów.

Podczas dyskusji na temat współpracy na forach wielostronnych Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping wyraził nadzieję, że obie strony zacieśnią współpracę sądowniczą i egzekwowanie prawa w ramach współpracy Mekong-Lancang.

Starsi przywódcy obu stron zgodzili się polecić wszystkim sektorom i szczeblom aktywne poszukiwanie skutecznych metod i środków mających na celu zadowalające rozwiązywanie nieporozumień i promowanie współpracy zgodnie z nowym poziomem stosunków wietnamsko-chińskich w oparciu o prawo międzynarodowe.

Ponadto przywódcy obu krajów zgodzili się ściśle przestrzegać konsensusu osiągniętego między ASEAN a Chinami w zakresie wdrażania Konwencji o prawie morza i promowania osiągnięcia istotnej i skutecznej Konwencji o prawie morza zgodnie z prawem międzynarodowym i Konwencją Narodów Zjednoczonych o prawie morza z 1982 r.

Dantri.com.vn

Źródło: https://dantri.com.vn/xa-hoi/tong-bi-thu-chu-tich-trung-quoc-roi-ha-noi-ket-thuc-chuyen-tham-viet-nam-20250415135651549.htm



Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Płaskowyż Dong Van Stone – rzadkie na świecie „żywe muzeum geologiczne”
Zobacz, jak nadmorskie miasto Wietnamu znajdzie się na liście najpopularniejszych destynacji turystycznych na świecie w 2026 roku
Podziwiaj „Zatokę Ha Long z lądu” – właśnie trafiła na listę najpopularniejszych miejsc na świecie
Kwiaty lotosu „barwione” na różowo przez Ninh Binh z góry

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Wysokie budynki w Ho Chi Minh City są spowite mgłą.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt