Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mieszkańcy wioski rybackiej, którzy wrócili po tajfunie Kalmaegi, byli zszokowani, gdy odkryli, że ich domów nigdzie nie ma.

Dziesiątki mieszkańców wioski rybackiej Xuan Thanh (gmina Phu My Dong, prowincja Gia Lai) były w szoku, gdy wróciły dziś rano do domów po nocy spędzonej na unikaniu burzy Kalmaegi – nie miały już gdzie mieszkać!

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ07/11/2025


Wracając ze sztormu Kalmaegi, mieszkańcy wioski rybackiej byli zszokowani, gdy odkryli, że ich domów nigdzie nie ma - zdjęcie 1.

Z domu pani Ho Thi Nhung pozostały tylko gołe schody, reszta to gruzy po burzy Kalmaegi - Zdjęcie: DUC TRONG

Rankiem 7 listopada dziesiątki gospodarstw domowych w wiosce rybackiej Xuan Thanh, w gminie Phu My Dong, w prowincji Gia Lai, było oszołomionych i załamanych, gdy usuwali gruzy po tym, jak ich domy zostały zrównane z ziemią przez rosnące fale podczas sztormu Kalmaegi.

Dziesiątki domów nadbrzeżnych w wiosce rybackiej Xuan Thanh zostały zniszczone przez podnoszący się poziom morza. Niektóre domy zawaliły się całkowicie, pozostawiając jedynie schody, a wiele innych straciło dachy w wyniku burzy.

Pani Ho Thi Nhung siedziała jak posąg na schodach. To było wszystko, co pozostało z bungalowu, który zaledwie dziesięć godzin temu starannie zamknęła, aby uciec przed burzą.

„Dziś rano, kiedy wróciłam ze schroniska, byłam w szoku, bo nie mogłam znaleźć swojego domu. O mój Boże, burza i fale „połknęły” mój dom, teraz zostały tylko te trzystopniowe schody. Teraz nie wiem, gdzie zamieszka moja rodzina, skąd wezmę pieniądze na budowę nowego domu” – powiedziała ze łzami w oczach.

Wracając ze sztormu Kalmaegi, mieszkańcy wioski rybackiej byli zszokowani, gdy odkryli, że ich domów nigdzie nie ma - zdjęcie 2.

Mieszkańcy wioski rybackiej Xuan Thanh w gminie Phu My Dong w prowincji Gia Lai usuwają gruzy po huraganie Kalmaegi. Zdjęcie: DUC TRONG

Mieszkając w tej krainie od dziesięcioleci, od czasu do czasu natykając się na zagrożenie w postaci przypływów i wielkich fal, pani Ho Thi So nigdy nie była tak przerażona, jak zobaczyła dziś rano – jej dom zniknął, a po nim zostały tylko fundamenty i sterta gruzu w nieładzie.

„O północy, gdy wiał wiatr południowy, ludzie mówili sobie nawzajem, że ich domy zostały zniszczone przez fale. Dziś rano, kiedy wróciłam do domu, zobaczyłam tę scenę. Nie mogłam uwierzyć, że w ciągu jednej nocy nagle nie miałam już domu, w którym mogłabym mieszkać” – szlochała pani So.

Tymczasem, pan Tran Dinh Mai, inny mieszkaniec, powiedział, że wszyscy mieszkańcy wioski rybackiej zostali ewakuowani do zabudowań zorganizowanych przez gminę. „Fale osiągnęły wysokość około 8 metrów, zrywając szereg domów w wiosce rybackiej. Następnie południowy wiatr kontynuował zniszczenia, zrywając dachy” – dodał pan Mai.

Przedstawiciel władz lokalnych poinformował, że w najbliższej przyszłości wiele sił policyjnych i wojskowych zostanie zmobilizowanych, aby pomóc mieszkańcom w sprzątaniu domów. Obecnie władze lokalne szacują straty w tej wiosce rybackiej, aby zapewnić natychmiastową pomoc mieszkańcom i zaproponować długoterminową politykę, która pomoże im przezwyciężyć skutki katastrofy i ustabilizować ich życie.

Wracając ze sztormu Kalmaegi, mieszkańcy wioski rybackiej byli zszokowani, gdy odkryli, że ich domów nigdzie nie ma - zdjęcie 3.

Policja i milicja pomagają mieszkańcom wioski rybackiej Xuan Thanh w gminie Phu My Dong uporać się ze skutkami zniszczeń - Zdjęcie: DUC TRONG

Wracając ze sztormu Kalmaegi, mieszkańcy wioski rybackiej byli zszokowani, gdy odkryli, że ich domów nigdzie nie ma - zdjęcie 4.

Mieszkańcy wioski rybackiej Xuan Thanh w gminie Phu My Dong w prowincji Gia Lai usuwają gruzy po huraganie Kalmaegi. Zdjęcie: DUC TRONG

Wracając ze sztormu Kalmaegi, mieszkańcy wioski rybackiej byli zszokowani, gdy odkryli, że ich domów nigdzie nie ma - zdjęcie 5.

Fale o wysokości około 8 metrów zniszczyły dziesiątki domów w wiosce rybackiej Xuan Thanh w gminie Phu My Dong w prowincji Gia Lai – zdjęcie: DUC TRONG

Wracając ze sztormu Kalmaegi, mieszkańcy wioski rybackiej byli zszokowani, gdy odkryli, że ich domów nigdzie nie ma - zdjęcie 6.

Po powrocie ze schronów przeciwburzowych dom pani Ho Thi So został zniszczony przez fale - Zdjęcie: DUC TRONG

Wracając ze sztormu Kalmaegi, mieszkańcy wioski rybackiej byli zszokowani, gdy odkryli, że ich domów nigdzie nie ma - zdjęcie 7.

Oprócz załamywania się fal morskich, południowy wiatr zerwał również dachy wielu domów w wiosce rybackiej Xuan Thanh, w gminie Phu My Dong, w prowincji Gia Lai – zdjęcie: DUC TRONG

Wracając ze sztormu Kalmaegi, mieszkańcy wioski rybackiej byli zszokowani, gdy odkryli, że ich domów nigdzie nie ma - zdjęcie 8.

Policja i milicja pomagają mieszkańcom wioski rybackiej Xuan Thanh w gminie Phu My Dong poradzić sobie z incydentem - Zdjęcie: DUC TRONG

CNOTA W

Source: https://tuoitre.vn/tranh-bao-kalmaegi-tro-ve-dan-lang-chai-bang-hoang-vi-khong-thay-nha-dau-nua-202511071022147.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zbliżenie na jaszczurkę krokodylową w Wietnamie, obecną od czasów dinozaurów
Dziś rano Quy Nhon obudził się w stanie załamania.
Bohater Pracy Thai Huong został osobiście odznaczony Medalem Przyjaźni przez prezydenta Rosji Władimira Putina na Kremlu.
Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt