W oparciu o wybitne osiągnięcia stosunków dwustronnych we wszystkich dziedzinach w ciągu ostatnich 75 lat, przy otwartym potencjale współpracy i głębokiej wierze w świetlaną przyszłość stosunków dwustronnych, aby sprostać aspiracjom narodów obu krajów, Pan Pham Minh Chinh , Premier Socjalistycznej Republiki Wietnamu i Pan Petr Fiala, Premier Republiki Czeskiej, zgodzili się wydać Wspólne Oświadczenie podnoszące rangę stosunków wietnamsko-czeskich do „Strategicznego Partnerstwa” podczas oficjalnej wizyty Premiera Socjalistycznej Republiki Wietnamu w Republice Czeskiej w dniach 18–20 stycznia 2025 r.
Nowe partnerstwo wyniesie stosunki dwustronne na nowy poziom, zarówno na szczeblu dwustronnym, jak i wielostronnym. Udoskonalone ramy konsolidują i zwiększają skuteczność istniejących mechanizmów współpracy dwustronnej oraz sprzyjają tworzeniu nowych.
Relacje między Wietnamem a Republiką Czeską opierają się na wspólnych zasadach, wspólnych interesach oraz przestrzeganiu Karty Narodów Zjednoczonych i ogólnych zasad uzgodnionych w Umowie ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a Wietnamem. Zasady te obejmują: poszanowanie niepodległości, suwerenności i integralności terytorialnej wszystkich krajów i ich systemów politycznych; nieingerencję w sprawy wewnętrzne drugiej strony; poszanowanie i zapewnienie wzajemnych interesów; zaangażowanie w promowanie wolnego handlu na świecie, rozwój prawa międzynarodowego i multilateralizmu; a także promowanie pokoju , bezpieczeństwa i dobrobytu zgodnie z Kartą Narodów Zjednoczonych.
W ramach Strategicznego Partnerstwa Wietnam i Republika Czeska będą nadal pogłębiać współpracę w następujących obszarach, aby zadbać o praktyczne interesy obywateli obu krajów, przyczyniając się do pokoju, stabilności, współpracy i dobrobytu w obu regionach i na świecie.
WZMOCNIENIE WSPÓŁPRACY POLITYCZNEJ I STOSUNKÓW DYPLOMATYCZNYCH
Obie strony zobowiązały się do wspierania wizyt na wysokim szczeblu oraz dialogów między Wietnamem a Republiką Czeską, a także do organizowania regularnych wizyt i dialogów między ministrami i wyższymi urzędnikami obu stron.
Obie strony pragną dalej zacieśniać relacje poprzez kanały parlamentarne i partyjne, promując dialog, wymianę i dyskusje na temat priorytetowych obszarów każdej ze stron oraz praktycznych doświadczeń.
W ramach tych nowych ram obie strony zobowiązały się do wzmocnienia mechanizmu konsultacji politycznych na szczeblu ministerialnym, rozszerzając konsultacje polityczne, dialogi i wymianę między departamentami i instytutami obu ministerstw spraw zagranicznych. Ponadto obie strony rozważały ustanowienie mechanizmu Dialogu Strategicznego w zakresie dyplomacji, obrony i bezpieczeństwa na szczeblu wiceministrów, pod przewodnictwem obu ministerstw spraw zagranicznych i z udziałem odpowiednich ministerstw i sektorów.
WZMOCNIENIE WSPÓŁPRACY W DZIEDZINIE OBRONNOŚCI I BEZPIECZEŃSTWA
Obie strony wyraziły chęć promowania wymiany delegacji na wszystkich szczeblach w celu zacieśnienia dwustronnej współpracy w dziedzinie obronności i bezpieczeństwa, zwiększenia wymiany informacji na temat strategicznych kwestii obronności i bezpieczeństwa, rozszerzenia współpracy w przemyśle zbrojeniowym, wymiany personelu i szkoleń.
Obie strony pragną również zacieśnić współpracę między siłami bezpieczeństwa a policją. Organy ścigania obu krajów będą promować wymianę informacji, doświadczeń i koordynację działań w zakresie zapobiegania i zwalczania międzynarodowej przestępczości zorganizowanej, zwłaszcza cyberprzestępczości, przestępczości narkotykowej i nowych przestępstw, które wpływają na środowisko i zrównoważony rozwój, zgodnie z Porozumieniem o współpracy w zakresie zapobiegania i kontroli przestępczości z 2017 r. oraz odpowiednimi przepisami i zobowiązaniami.
WZMACNIANIE RELACJI GOSPODARCZYCH, HANDLOWYCH I INWESTYCYJNYCH
Współpraca gospodarcza jest uznawana za jeden z ważnych filarów stosunków dwustronnych. Na podstawie Umowy o Współpracy Gospodarczej między Rządem Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Rządem Republiki Czeskiej, obie strony zobowiązały się do wzmocnienia roli i skuteczności Międzyrządowego Komitetu ds. Współpracy Gospodarczej Wietnamu i Republiki Czeskiej, któremu współprzewodniczą Ministerstwo Przemysłu i Handlu Wietnamu oraz Ministerstwo Przemysłu i Handlu Republiki Czeskiej. Obie strony będą zachęcać do powoływania podkomitetów w ramach Komitetu Międzyrządowego w celu przeglądu i oceny wdrażania istniejących umów oraz proponowania środków mających na celu wykorzystanie możliwości, osiągnięcie przełomów w handlu, inwestycjach i współpracy przemysłowej, w kierunku dwustronnego obrotu handlowego na poziomie proporcjonalnym do Partnerstwa Strategicznego.
Obie strony są gotowe stworzyć korzystne warunki dla przedsiębiorstw i inwestorów do działania na rynkach drugiej strony poprzez współpracę i wsparcie działań promocyjnych w zakresie handlu. Obie strony są również gotowe zacieśnić współpracę gospodarczą, handlową i inwestycyjną w takich obszarach jak rozwój infrastruktury, energia odnawialna, zielone technologie, farmaceutyka, wydobycie i przetwórstwo surowców mineralnych, mechanika, maszyny specjalistyczne oraz przemysł motoryzacyjny.
Obie strony podkreśliły znaczenie otwartego, uczciwego, przejrzystego i niedyskryminacyjnego środowiska handlowego i inwestycyjnego opartego na zasadach międzynarodowych. Wykorzystają możliwości wynikające z partnerstwa między Wietnamem a UE, będą koordynować działania w celu aktywnego i skutecznego wdrażania Umowy o wolnym handlu między UE a Wietnamem (EVFTA) oraz będą wspierać ratyfikację i wdrożenie Umowy o ochronie inwestycji między UE a Wietnamem (EVIPA). Obie strony będą wzajemnie wspierać się w promowaniu współpracy gospodarczej i poprawie dostępu do rynków ASEAN i UE.
Obie strony pragną zacieśnić współpracę rolniczą oraz wymieniać się informacjami na temat przepisów, norm i wymogów technicznych związanych z kontrolą jakości i bezpieczeństwem żywności w rolnictwie, leśnictwie i rybołówstwie; współpracować w zakresie tworzenia bezpośrednich łańcuchów dostaw produktów rolnych między oboma krajami; wypracować wspólne modele stosowania technologii w produkcji rolnej; promować współpracę badawczą oraz wymianę odmian roślin i zwierząt, biotechnologii i produkcji pasz dla zwierząt.
SPOŁECZNOŚĆ WIETNAMSKA W REPUBLICE CZESKIEJ
Obie strony będą ściślej współpracować w celu ułatwienia integracji społeczności wietnamskiej w Republice Czeskiej, pomagając jej w dalszym pozytywnym przyczynianiu się do tradycyjnej przyjaźni i wielopłaszczyznowej współpracy między oboma krajami.
EDUKACJA, SZKOLENIE, NAUKA, TECHNOLOGIA, INFORMACJA I KOMUNIKACJA
Obie strony potwierdziły swoje zaangażowanie na rzecz podpisania i wdrożenia Umowy o współpracy w dziedzinie edukacji, zwiększając bezpośrednią współpracę między uniwersytetami i instytutami badawczymi obu krajów w obszarach, w których Wietnam i Republika Czeska mają mocne strony.
Obie strony będą promować współpracę w tradycyjnych dziedzinach, takich jak nanotechnologia, biotechnologia i medycyna, technologia ochrony środowiska, technologia w rolnictwie i akwakulturze, technologia informacyjna i komunikacyjna, a także rozszerzą współpracę na inżynierię mechaniczną i górnictwo (badania, eksploatacja, rafinacja i ocena jakości pierwiastków ziem rzadkich...).
Obie strony zacieśnią współpracę w dziedzinie nauki, badań i innowacji. Będą promować współpracę w obszarach gospodarki cyfrowej, transformacji cyfrowej, bezpieczeństwa informacji, sztucznej inteligencji i cyberbezpieczeństwa. Będą również promować współpracę między uczelniami, instytutami badawczymi i przedsiębiorstwami w zakresie badań i rozwoju produktów, rozwiązań i nowych technologii transformacji cyfrowej.
Obie strony potwierdziły swoje zaangażowanie w opracowywanie i wzmacnianie środków promujących bezpieczeństwo i integralność badań naukowych, zgodnie z obowiązującymi je przepisami, aby zapobiec wykorzystywaniu wyników wspólnych badań przez osoby trzecie.
ŚRODOWISKO, ZASOBY NATURALNE I ZDROWIE
Obie strony chcą zacieśnić współpracę oraz dzielić się technologiami i doświadczeniami w obszarach gospodarki o obiegu zamkniętym, gospodarki odpadami, uzdatniania wody, zaopatrzenia w czystą wodę i higieny środowiska wiejskiego, transferu zaawansowanych technologii oczyszczania ścieków, a także promować współpracę w zakresie eksploatacji złóż mineralnych, eksploatacji metali ziem rzadkich i przetwarzania energii.
Obie strony rozważą rozszerzenie współpracy w zakresie produkcji sprzętu medycznego, inwestycji i transferu technologii w celu produkcji specjalistycznych i rzadkich leków.
TURYSTYKA
Obie strony wyraziły gotowość do zachęcania linii lotniczych do współpracy i rozważenia możliwości uruchomienia bezpośrednich lotów w celu wzmocnienia wymiany kulturalnej, transportu i łączności między oboma narodami. Obie strony stworzą jak najbardziej sprzyjające warunki do rozwoju turystyki. Oba kraje będą również promować współpracę w zakresie wymiany doświadczeń, promocji turystyki i rozwoju zasobów ludzkich w branży turystycznej.
KULTURA
Obie strony zobowiązały się do stworzenia warunków sprzyjających wzajemnemu zrozumieniu między narodami obu krajów. Obie strony zachęcały do budowania sieci w celu zacieśnienia więzi i współpracy w dziedzinie sztuki i kultury. Obie strony będą wspierać utworzenie i działalność Wietnamskiego Centrum Kultury w Pradze oraz Czeskiego Centrum Kultury w Hanoi, które zostaną zbudowane przez oba rządy. Obie strony będą koordynować działania na rzecz promowania współpracy kulturalnej w wielu dziedzinach, w tym do zacieśnienia bezpośrednich kontaktów między agencjami kulturalnymi w celu pogłębienia wzajemnego zrozumienia kultur.
WYSOKO WYKWALIFIKOWANA ROBOTA
Obie strony rozważą bardziej efektywną współpracę w dziedzinie wykwalifikowanej siły roboczej. Strona wietnamska zwraca się do strony czeskiej o rozważenie ułatwienia transferu pracowników z Wietnamu do Czech. To ułatwienie transferu wykwalifikowanej siły roboczej będzie zależało od zapewnienia przez stronę wietnamską odpowiednich gwarancji bezpieczeństwa i ponownego przyjęcia swoich obywateli.
WYMIANA MIĘDZYLUDZKA
Obie strony chcą zacieśnić współpracę między władzami lokalnymi, organizacjami społecznymi i zawodowymi, aby wykorzystać uzupełniające się mocne strony i promować kontakty w takich obszarach jak handel, inwestycje, edukacja i wymiana kulturalna, co przyniesie praktyczne korzyści i wzmocni przyjaźń między Wietnamem a Republiką Czeską.
WSPÓŁPRACA NA FORACH WIELOSTRONNYCH
Obie strony są gotowe do zintensyfikowania wymiany poglądów, rozszerzenia i pogłębienia współpracy, zobowiązania się do ścisłej koordynacji stanowisk oraz rozważenia możliwości wzajemnego wspierania się na forach międzynarodowych i regionalnych oraz wielostronnych, w szczególności Organizacji Narodów Zjednoczonych, WTO, ASEAN-UE, ASEM i OECD oraz innych platformach. Obie strony zintensyfikują konsultacje, skoordynowają stanowiska w kwestiach regionalnych i międzynarodowych, skoordynowają działania w celu rozwiązania tradycyjnych i nietypowych wyzwań bezpieczeństwa, w tym epidemii, zmian klimatu, terroryzmu, bezpieczeństwa żywnościowego, zasobów energetycznych i wodnych, a także będą koordynować działania na rzecz liberalizacji handlu i regionalnej integracji gospodarczej.
Wietnam i Republika Czeska popierają multilateralizm oraz pełne poszanowanie i przestrzeganie prawa międzynarodowego, rozstrzyganie sporów środkami pokojowymi, zgodnie z prawem międzynarodowym, w szczególności Kartą Narodów Zjednoczonych, bez uciekania się do użycia siły lub groźby jej użycia. Obie strony podkreśliły wagę utrzymania pokoju, stabilności, zapewnienia bezpieczeństwa, ochrony i wolności żeglugi, lotnictwa, swobodnego handlu oraz zapewnienia praworządności na morzu zgodnie z prawem międzynarodowym, w szczególności Konwencją Narodów Zjednoczonych o prawie morza z 1982 roku (UNCLOS 1982).
W kwestii Ukrainy obie strony podkreśliły potrzebę ustanowienia wszechstronnego, sprawiedliwego i trwałego pokoju zgodnie z Kartą Narodów Zjednoczonych i prawem międzynarodowym.
Na podstawie treści Wspólnego Oświadczenia ministrowie spraw zagranicznych obu krajów będą odpowiedzialni za współpracę z właściwymi ministerstwami i urzędami w celu jak najszybszego opracowania planu działania mającego na celu wdrożenie wyżej wymienionych celów.
Source: https://kinhtedothi.vn/viet-nam-va-sec-nang-cap-quan-he-len-doi-tac-chien-luoc.html
Komentarz (0)