Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ciągłe promowanie współpracy i wymiany międzyludzkiej między Wietnamem a Japonią

Rankiem 4 listopada w siedzibie Wietnamskiego Związku Organizacji Przyjaźni pan Nguyen Phu Binh, wiceprezes Stowarzyszenia Przyjaźni Wietnamsko-Japońskiej, były wiceminister spraw zagranicznych i były ambasador Wietnamu w Japonii, przyjął delegację Stowarzyszenia Przyjaźni Japońsko-Wietnamskiej z regionu Kansai.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế04/11/2025

Không ngừng thúc đẩy hợp tác, giao lưu nhân dân Việt Nam-Nhật Bản
Delegaci robią sobie pamiątkowe zdjęcie. (Zdjęcie: Ngoc Anh)

W spotkaniu uczestniczyli również pan Bui Khac Son, stały wiceprezes Stowarzyszenia Przyjaźni Wietnamsko-Japońskiej, były wiceprezes Wietnamskiego Związku Organizacji Przyjaźni; pan Doan Xuan Hung, wiceprezes Stowarzyszenia Przyjaźni Wietnamsko-Japońskiej, były wiceminister spraw zagranicznych , były ambasador Wietnamu w Japonii; pan Nguyen Truong Son, redaktor naczelny gazety World and Vietnam, Ministerstwo Spraw Zagranicznych, stały członek Stowarzyszenia.

Ze strony japońskiej obecni byli: Pan Nishimura Teiichi, Przewodniczący Japońsko-Wietnamskiego Stowarzyszenia Przyjaźni w regionie Kansai; Pan Motonori Tsuno, Główny Przedstawiciel Japońskiej Agencji Współpracy Międzynarodowej (JICA); Pan Keiichi Hasegawa, Dyrektor Akademii Ehle...

Không ngừng thúc đẩy hợp tác, giao lưu nhân dân Việt Nam-Nhật Bản
Pan Nguyen Phu Binh, wiceprezes Stowarzyszenia Przyjaźni Wietnamsko-Japońskiej, wyraził wdzięczność za nieustające i skuteczne wsparcie, jakiego rząd i naród japoński udzielali Wietnamowi na przestrzeni lat. (Zdjęcie: Ngoc Anh)

W przemówieniu wygłoszonym na przyjęciu, pan Nguyen Phu Binh, wiceprezes Stowarzyszenia Przyjaźni Wietnamsko-Japońskiej, wyraził przyjemność powitania delegacji Stowarzyszenia Przyjaźni Japońsko-Wietnamskiej w regionie Kansai.

Pan Nguyen Phu Binh powiedział, że on i wielu członków Stowarzyszenia, m.in. pan Doan Xuan Hung i pan Nguyen Truong Son, pracowali w Japonii, dzięki czemu zawsze czuli głęboką przyjaźń między tymi dwoma narodami.

„Obecnie relacje między oboma krajami są na najwyższym poziomie, w ramach Wszechstronnego Partnerstwa Strategicznego” – podkreślił pan Nguyen Phu Binh.

Wiceprezydent wyraził również wdzięczność za nieustające i skuteczne wsparcie, jakiego rząd i naród japoński udzielali Wietnamowi przez lata, zwłaszcza w trudnych czasach klęsk żywiołowych, rozwoju społeczno-gospodarczego , a także w ramach współpracy międzynarodowej. Jednocześnie wysoko ocenił rolę japońskich przedsiębiorstw, organizacji i osób prywatnych, w tym wielu członków Stowarzyszenia Przyjaźni Japońsko-Wietnamskiej w regionie Kansai, którzy przyczynili się do promowania inwestycji, wymiany międzyludzkiej i wspierania społeczności wietnamskiej w Japonii.

Không ngừng thúc đẩy hợp tác, giao lưu nhân dân Việt Nam-Nhật Bản
Pan Nishimura Teiichi, przewodniczący Stowarzyszenia Przyjaźni Japońsko-Wietnamskiej w regionie Kansai, uważa, że ​​w kontekście przekształcania dwustronnych stosunków w kompleksowe partnerstwo strategiczne, wymiana gospodarcza, kulturalna i międzyludzka będzie nadal rozwijana i pogłębiana. (Zdjęcie: Ngoc Anh)

Ze strony japońskiej, pan Nishimura Teiichi, przewodniczący Stowarzyszenia Przyjaźni Japońsko-Wietnamskiej w regionie Kansai, wyraził wdzięczność za serdeczne przyjęcie ze strony Wietnamu. Przesłał narodowi wietnamskiemu życzenia szybkiego przezwyciężenia skutków klęsk żywiołowych w regionie centralnym i poinformował, że Stowarzyszenie Przyjaźni Japońsko-Wietnamskiej w regionie Kansai ma ponad 30-letnią historię powstawania i rozwoju, ściśle związaną z utworzeniem Konsulatu Generalnego Wietnamu w Osace.

Pan Nishimura podkreślił, że w ciągu ostatnich trzech dekad Stowarzyszenie zawsze dążyło do pełnienia roli pomostu dla wymiany i współpracy między miejscowościami, przedsiębiorstwami i mieszkańcami obu krajów. Prezes uważa, że ​​w kontekście przekształcania stosunków dwustronnych w Wszechstronne Partnerstwo Strategiczne, wymiana gospodarcza, kulturalna i międzyludzka będzie nadal rozwijana i pogłębiana, przyczyniając się do budowania coraz bardziej zrównoważonych i długotrwałych relacji między Wietnamem a Japonią.

Wspominając Światową Wystawę Expo 2025 w Osace, pan Nishimura docenił znaczącą obecność stoiska wietnamskiego, które przyciągnęło liczną rzeszę zwiedzających i przyczyniło się do promocji wizerunku i kultury Wietnamu wśród mieszkańców kraju kwitnącej wiśni. W związku z tym, w najbliższym czasie Stowarzyszenie Przyjaźni Japońsko-Wietnamskiej w regionie Kansai będzie nadal ściśle współpracować z Konsulatem Generalnym Wietnamu w Osace przy organizacji Festiwalu Wietnamskiego – corocznego wydarzenia kulturalnego, na które czeka lokalna społeczność.

Không ngừng thúc đẩy hợp tác, giao lưu nhân dân Việt Nam-Nhật Bản
Pan Nguyen Phu Binh wręczył pamiątkę Stowarzyszeniu Przyjaźni Japońsko-Wietnamskiej w regionie Kansai. (Zdjęcie: Ngoc Anh)

Podczas przyjęcia delegaci wysoko ocenili cenny wkład obu Stowarzyszeń Przyjaźni w relacje międzyludzkie między oboma krajami w ramach licznych działań dyplomatycznych i wymiany kulturalnej. Wyrazili również przekonanie, że stosunki między dwoma Stowarzyszeniami będą stawać się coraz trwalsze i bliższe.

Przyjęcie odbyło się w ciepłej i przyjaznej atmosferze, co wyraźnie pokazuje determinację obu stron w dalszym promowaniu roli organizacji społecznych w krzewieniu zrozumienia, współpracy i solidarności między narodami Wietnamu i Japonii.

Kilka innych zdjęć z wydarzenia:

Không ngừng thúc đẩy hợp tác, giao lưu nhân dân Việt Nam Nhật Bản
Không ngừng thúc đẩy hợp tác, giao lưu nhân dân Việt Nam Nhật Bản
Không ngừng thúc đẩy hợp tác, giao lưu nhân dân Việt Nam Nhật Bản
Không ngừng thúc đẩy hợp tác, giao lưu nhân dân Việt Nam Nhật Bản
Không ngừng thúc đẩy hợp tác, giao lưu nhân dân Việt Nam Nhật Bản
Không ngừng thúc đẩy hợp tác, giao lưu nhân dân Việt Nam Nhật Bản
Không ngừng thúc đẩy hợp tác, giao lưu nhân dân Việt Nam Nhật Bản

Source: https://baoquocte.vn/khong-ngung-thuc-day-hop-tac-giao-luu-nhan-dan-viet-nam-nhat-ban-333309.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Bohater Pracy Thai Huong został osobiście odznaczony Medalem Przyjaźni przez prezydenta Rosji Władimira Putina na Kremlu.
Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin
Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt