Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A tempestade nº 12 continua a enfraquecer em direção à área costeira de Da Nang a Quang Ngai.

De acordo com dados do Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica, a tempestade nº 12 não mudou sua direção de movimento, mas continua a enfraquecer em direção às áreas costeiras, das províncias e cidades de Da Nang até Quang Ngai.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức22/10/2025

Legenda da foto
Localização da tempestade 12 às 20h do dia 22 de outubro. Foto: KTTV

Assim, às 19h, o centro da tempestade estava a cerca de 16,9 graus de latitude norte e 109,8 graus de longitude leste, no mar de Quang Tri Sul a Quang Ngai, a cerca de 170 km a leste-nordeste da cidade de Da Nang. O vento mais forte perto do centro da tempestade era de nível 8 (62-74 km/h), com rajadas de nível 10. Movendo-se para oeste, a velocidade era de cerca de 10 km/h.

A previsão é de que a tempestade se estenda até as 7h do dia 23 de outubro, nas áreas costeiras das províncias e cidades de Da Nang a Quang Ngai, com ventos fortes de nível 6 e rajadas de nível 9, movendo-se na direção oeste-sudoeste a uma velocidade de cerca de 10 km/h, enfraquecendo gradualmente. As áreas afetadas são a região marítima ocidental do Mar do Nordeste (incluindo a zona especial de Hoang Sa), a região marítima de Quang Tri a Quang Ngai (incluindo as zonas especiais das ilhas Con Co, Ly Son e Cu Lao Cham), e as áreas costeiras continentais das províncias e cidades de Quang Tri a Da Nang. Nível 3 de risco de desastre.

Então, às 19h do dia 23 de outubro, a tempestade na região sul do Laos, com ventos abaixo do nível 6, moveu-se na direção oeste-sudoeste a uma velocidade de cerca de 15 km/h e enfraqueceu gradualmente para uma área de baixa pressão. A área afetada abrange o mar de Quang Tri a Quang Ngai (incluindo as zonas especiais das ilhas de Con Co, Ly Son e Cu Lao Cham); as províncias e cidades costeiras continentais de Quang Tri a Da Nang.

Devido à influência da tempestade, a área marítima ocidental do Mar do Nordeste (incluindo a zona especial de Hoang Sa) tem ventos fortes de nível 6-7; a área próxima ao centro da tempestade tem ventos fortes de nível 8, com rajadas de nível 10; ondas de 3 a 5 m de altura, mar agitado.

A área marítima de Quang Tri a Quang Ngai (incluindo a zona econômica especial de Con Co, a ilha de Cu Lao Cham e a zona econômica especial de Ly Son) tem ventos fortes de nível 6-7, rajadas de nível 9, ondas de 3-5 m de altura e mar agitado.

Áreas costeiras da província de Quang Tri até a cidade de Da Nang têm marés de tempestade de 0,4 a 0,8 m de altura.

Aviso: As áreas costeiras e as fozes dos rios, de South Quang Tri à cidade de Da Nang, precisam estar atentas a grandes ondas combinadas com marés altas e marés de tempestade, que causam inundações em áreas baixas, ondas transbordando estradas costeiras e margens de rios, e erosão costeira. Esteja atento ao risco de tempestades, tornados e fortes rajadas de vento na área de circulação da tempestade, tanto antes quanto durante a chegada da tempestade ao continente.

Todos os navios, barcos e áreas de aquicultura nas áreas perigosas mencionadas acima são suscetíveis ao impacto de tempestades, redemoinhos, ventos fortes, ondas grandes e elevação do nível do mar.

Em terra: Devido à influência da circulação de tempestades nº 12 combinada com ar frio forte, a partir da tarde e da noite de 22 de outubro, no continente, províncias costeiras e cidades de Quang Tri a Da Nang, os ventos aumentarão gradualmente para o nível 5, em alguns lugares para o nível 6, com rajadas para o nível 8. Também devido à influência da circulação de tempestades e ar frio combinados com perturbações do vento leste e efeitos do terreno, da noite de 22 de outubro para a noite de 24 de outubro, na área de Ha Tinh a Quang Ngai, haverá chuva forte e tempestades com precipitação comum de 100-200 mm, localmente com chuva muito forte acima de 300 mm; em particular, a área de South Quang Tri até a cidade de Da Nang terá chuva forte a muito forte com precipitação comum de 200-400 mm, localmente com mais de 700 mm (chuva forte concentrada da noite de 22 de outubro até o final de 23 de outubro).

Alerta de risco de chuva forte acima de 150 mm/3 horas em comunas/bairros costeiros de South Quang Tri até a cidade de Da Nang.

Fortes chuvas na região Central devem durar até o final de outubro de 2025. Há um alto risco de enchentes repentinas e deslizamentos de terra em áreas montanhosas, e inundações em áreas baixas e urbanas.

"As localidades precisam prestar atenção à operação segura de reservatórios hidrelétricos e de irrigação antes, durante e depois da tempestade, e preparar planos de resposta para cenários de inundação em rios de South Quang Tri a Da Nang, que podem atingir níveis de alerta 2-3, com alguns lugares acima do nível de alerta 3. Nível previsto de risco de desastre natural devido a inundações e inundações: nível 2-3", observou Mai Van Khiem, diretora do Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica.

De acordo com o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente, a tempestade nº 12 é complexa, com alto risco de chuvas intensas que durarão vários dias em uma grande área, causando grandes inundações, inundações profundas, inundações repentinas e deslizamentos de terra em muitas localidades. Portanto, ministérios, agências e localidades precisam se concentrar em responder de acordo com as instruções do Primeiro-Ministro no Despacho Oficial nº 200/CD-TTg de 20 de outubro sobre a implementação proativa de medidas para responder à tempestade nº 12 e às inundações, e no Despacho Oficial nº 202/CD-TTg de 22 de outubro sobre o foco na prevenção, prevenção e resposta a inundações, inundações repentinas e deslizamentos de terra na região Centro-Oeste.

Para responder proativamente à tempestade nº 12, o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente recomenda que, para rotas costeiras, ministérios, filiais e localidades se concentrem em usar todas as medidas para chamar e orientar navios que operam no mar para escapar de áreas perigosas ou para abrigos seguros; organizar e providenciar que os navios ancorem em abrigos seguros; evacuar pessoas em barcos, gaiolas, torres de vigia e áreas de aquicultura para locais seguros; e tomar precauções contra tempestades antes e durante o desembarque da tempestade.

Ministérios, setores e localidades implementam medidas para garantir a segurança das atividades de turismo e aquicultura no mar, nas fozes dos rios e ao longo da costa; continuam a manter a proibição marítima para barcos de pesca, navios de transporte e barcos turísticos até que as condições meteorológicas no mar garantam a segurança.

Em terra: províncias e cidades orientam unidades funcionais a organizar a poda de árvores, o escoramento e o reforço de casas; preparar medidas para garantir a segurança, limitar danos a armazéns, sedes, obras públicas, parques industriais, fábricas, redes elétricas e sistemas de telecomunicações.

As províncias e cidades devem revisar as áreas em risco de enchentes repentinas, deslizamentos de terra e inundações profundas, especialmente domicílios e áreas residenciais que vivem em áreas montanhosas, encostas íngremes, ao longo de rios, córregos e encostas de estradas que mostram sinais de deslizamentos de terra, para evacuar proativamente as pessoas para um local seguro; ter planos para apoiar alimentos e necessidades para as pessoas nos locais de evacuação; mobilizar forças urgentemente para colher produtos aquáticos e produzir agricultura com o lema "verde em casa é melhor do que velho nos campos"; organizar forças, veículos, materiais, alimentos e necessidades em áreas-chave, especialmente aquelas em risco de ficarem isoladas ou isoladas devido a deslizamentos de terra e enchentes, para estarem prontas para responder a situações de isolamento ou isolamento por muitos dias e para implementar trabalho de resposta, resgate e socorro quando ocorrerem situações ruins.

As províncias e cidades precisam concluir urgentemente o reparo e a reparação de incidentes e danos às obras de diques que ocorreram no passado recente; verificar e revisar a prontidão dos planos de proteção de diques contra inundações na área, de acordo com o lema "4 no local"; verificar e revisar obras importantes, obras inacabadas, pequenos reservatórios cheios de água; operar proativamente os reservatórios para garantir a capacidade de recepção de inundações de acordo com os regulamentos.

Quando a tempestade atinge o solo e há inundações após a tempestade, as províncias e cidades continuam a revisar e evacuar as pessoas em áreas profundamente inundadas, sob risco de inundações repentinas e deslizamentos de terra para locais seguros; fornecer alimentos e necessidades às pessoas em locais de evacuação; organizar forças, veículos, materiais, alimentos e necessidades em áreas-chave, especialmente aquelas sob risco de ficarem isoladas devido a deslizamentos de terra e inundações, para estarem prontas para responder a situações de isolamento e isolamento por muitos dias e implantar trabalho de resposta, resgate e socorro quando ocorrerem situações ruins.

Províncias e cidades organizam forças para proteger, controlar, apoiar e orientar a segurança no trânsito de pessoas e veículos, especialmente em bueiros, vertedouros, áreas alagadas profundas, áreas com águas correntes rápidas, áreas onde ocorreram deslizamentos de terra ou estão sob risco de deslizamentos; proíbem terminantemente a passagem de pessoas e veículos se a segurança não estiver garantida; organizam forças, materiais e meios para superar incidentes e garantem o trânsito tranquilo nas principais vias de tráfego quando ocorrem chuvas fortes. Dependendo das condições locais, decidem permitir que os alunos fiquem em casa e não na escola quando ocorrerem chuvas fortes e inundações após tempestades.

As províncias e cidades estão prontas para mobilizar forças para proteger e controlar pessoas e veículos em áreas com risco de inundações profundas e deslizamentos de terra; mobilizar forças, materiais e veículos para superar incidentes e garantir tráfego tranquilo nas principais vias de tráfego quando ocorrerem chuvas fortes; implantar medidas para garantir a segurança de diques, reservatórios e áreas a jusante; operar proativamente reservatórios para reduzir inundações em áreas a jusante quando ocorrerem chuvas fortes e inundações; organizar operações regulares para regular e estar pronto para lidar com possíveis situações.

As localidades implementam planos para drenar água para proteger parques industriais, áreas urbanas e áreas residenciais; designam líderes para dirigir diretamente o trabalho de resposta a enchentes em áreas-chave, especialmente vilas e povoados em risco de ficarem isolados por enchentes, deslizamentos de terra e inundações repentinas; implementam planos para garantir comunicação ininterrupta de vilas e povoados para todos os níveis, sem interrupção de informações, e organizam equipes de plantão 24 horas por dia, 7 dias por semana, para monitorar situações de desastres naturais e organizar medidas de resposta.

Fonte: https://baotintuc.vn/van-de-quan-tam/bao-so-12-tiep-tuc-giam-caphuong-ve-khu-vucven-bien-da-nang-den-quang-ngai-20251022215742458.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Campos em socalcos incrivelmente belos no vale de Luc Hon
Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto